The rights to my story. | สิทธ์ในเรื่องราวของฉันไป |
My boy, we are pilgrims in an unholy land. | ไอ้ลูกชาย, เราเป็นนักเดินทาง ในดินแดนที่ไม่มีสิ่งศักดิ์สิทธ์ |
You have also taught us by His holy apostle St. paul... | ท่านยังได้สั่งสอนเราผ่านทาง พระอัครสาวกนักบุญพอลผู้ศักดิ์สิทธ์ |
You know, just 'cause you're beautiful, that doesn't mean that you can treat people like they don't matter. | รู้มั้ย แค่เพราะว่าเธอหน้าดาน่ารัก ไม่ได้แปลว่า เธอมีสิทธ์ที่ จะทำกับคนอื่นแย่ๆเหมือนเขาไม่มีค่า |
You have the right to remain silent. | นายมีสิทธ์ที่จะไม่พูด. |
You have a right to an attorney. | นายมีสิทธ์ที่จะจ้างทนาย. |
I waive my Miranda rights. | ขอไม่ใช้สิทธ์นั้นเดี๋ยวนี้ครับ. |
You have the right to an attorney. | นายมีสิทธ์ที่จะจ้างทนาย. |
If you choose to answer questions... you have the right to stop at any time. | ถ้านายเลือกจะตอบคำถาม... นายมีสิทธ์ที่จะหยุดได้ทุกเมื่อ. |
Do you understand these rights as I have read them to you? | เข้าใจสิทธ์ของนายแล้วใช่มั้ย? |
You have the right to remain silent. | คุณมีสิทธ์ที่จะไม่พูด.. |
Do you understand those rights as I have read them to you? | เข้าใจสิทธ์ของคุณแล้วใช่มั้ย? |
Uluru is a place, that's sacred among the Aborigines, Australian tribal people | ที่นี่เรียกว่า UIuru UIuru เป็นสถานที่ ...ศักดิ์สิทธ์ |
Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. | ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. |
Do you know what lies in holy land? A new world. | เจ้ารู้ตำนานในดินแดนศักดิ์สิทธ์หรือเปล่า? |
A man who entrants it, is in holy land the master of the city. | โลกใหม่. คนผู้ซึ่งมาใหม่ จะได้เป็นผู้นำของดินแดนศักดิ์สิทธ์. |
Holiness is in right action and courage on behalf of those who cannot defend themselves. | ทุกนิกายทำ แล้วอ้างว่าเป็นพระประสงค์ของพระเจ้า. ความศักดิ์สิทธ์ที่แท้จริงคือ กระทำในสิ่งที่ถูกต้อง.. และเป็นตัวแทนของผู้ไร้ทางสู้... |
Tämänkö vuoksi tulitte pyhälle maalle? Antaa tulla! | เจ้ามาดินแดนศักดิ์สิทธ์เพื่ออะไร ? |
Teidän pyhä paikkanne on meidän! | สถานที่ศักดิ์สิทธ์ของท่านเป็นของเรา. |
Kuningas, Richard Leijonamieli, meni pyhään maahan ja teki ristiretkeä kolme vuotta. | กษัตริย์ ริชชาร์ดใจสิง, เดินทางไปดินแดนศักดิ์สิทธ์และสงครามครูเสทเป็นเวลา3ปี. |
BUT THAT DOES NOT GIVE YOU THE RIGHT | แด่นั่นก็ไม่ได้ทำให้คุณมีสิทธ์ |
And two--as captain of the cheerleading squad, it's totally within my rights to recruit talent where I see it. | สอง--ในฐานะกัปตัน ของเชียร์ลีดเดอร์, มันเป็นสิทธ์ของฉัน ที่จะคนได้โชว์ความสามารถ ในทุกที่ ที่ฉันต้องการ |
But our prayers are with the families of the brave men and women... | แต่ก็ยังภาวนาให้สิ่งศัดดิ์สิทธ์คุ้มครองทหารทุกนาย \ ที่หน่วยปฏิบัติการพิเศษ ให้ปลอดภัย |
I'm not authorized to communicate with you except to tell you I can't communicate with you. | ผมไม่มีสิทธ์สื่อสารกับคุณ เว้นแต่บอกว่า ผมไม่มีสิทธ์ |
Freedom is the right of all sentient beings. | สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย มีสิทธ์จะมีเสรีภาพ |
And you didn't think the United States military might need to know that you're keeping a hostile alien robot frozen in the basement? | แล้วไม่คิดว่า กลาโหมควรจะมีสิทธ์ได้รู้เหรอ ว่าคุณเก็บหุ่นพิฆาตต่างดาว เอาไว้ที่ชั้นใต้ดินเนี่ย |
They deserve to choose for themselves. | เขามีสิทธ์เลือกเอง ว่าจะอยู่หรือตาย |
The struggle against the Zionist and the Crusader... represents the decisive battle between faith and infidelity. | ศัตรูผู้บุกรุก_BAR_ ดินแดนศักดิ์สิทธ์ของเรา เราให้เราผู้ศรัทธา_BAR_ |
You can't deliver,lechero.You're done here. | แกไม่มีสิทธ์แล้ว เลเชอโร่ แกจบแล้ว |
I have a right to be nervous. | ผมมีสิทธ์ที่จะตื่นเต้น |
The Old Religion does not care who lives or dies. | ลัทธิศักดิ์สิทธ์ไม่สนหรอกว่าใครจะอยู่หรือตาย |
His Highness drove away the Black Shadows on their way to the shrine. | องค์ชายได้สกัดหน่วงเงาดำ ออกจากเส้นทางที่จะไปสู่สถานที่ศักดิ์สิทธ์แล้ว |
The perfect holy virgin can't live in flesh. | สาวบริสุทธิ์อันศักสิทธ์สมบูรณ์แบบไม่เหมือนมนุษย์ทั่วไป |
What gives you the right? What's the difference between you and me? | อะไรที่ทำให้คุณมีสิทธ์ต่างจากพวกเรา |
You have no right to... | เธอไม่มีสิทธ์ที่จะ... |
I don't know, and I have to make up my mind fast because they're only holding my spot at Brown until tomorrow. | ไม่รู้สิ ฉันยังไม่ได้คิดอะไรตอนนี้ เพราะฉันมีสิทธ์ที่บราน์จนถึงวันพรุ่งนี้ |
Mothers are allowed to do that. I'm allowed to protect you. | มันเป็นสิทธ์ของแม่ที่จะปกป้องลูก |
There's a proprietary K-band running. | มีสิทธ์ได้แล้ว... ช่องสัญญาณเค ใช้ได้อยู่ |
Allison, spare me your sanctimony. | อัลลิสัน เลิกกฎเกณฑ์ศักดิ์สิทธ์ไว้ซักพักเถอะ |
KSXP retained the copyright to your old segment title so we retitled you: | บริษัทKP XP ยังมีลิขสิทธ์ชื่อรายการเก่าคุณอยู่ |