| Bags, shoes, fragrances, the works. | กระเป๋า รองเท้า น้ำหอม งานทุกอย่าง |
| Such as cologne or aftershave. | เช่น น้ำหอม รวมถึงน้ำยาโกนหนวด |
| There's gotta be something you'll take in his place, perfume? Tequila? | เอาไปแทนตัวเขาได้สิ น้ำหอม เตกิล่า |
| Eau de wolf coming up. | น้ำหอมกลิ่นหมาป่ามาแล้ว. |
| Which perfume, Empress? | น้ำหอมกลิ่นใดดีเพคะ ท่านจักรพรรดินี |
| (Sniffs) i'm not even wearing deodorant. I said the house smells good. | น้ำหอมฉันยังไม่ใช้สักหยด ผมหมายถึงกลิ่นของบ้านน่ะครับ |
| It's disgusting. ...they're all laced with something nasty and foul. It's true. | น้ำหอมดีๆ ก็จากกลิ่นยังงี้ |
| That is a nice scent you're wearing. | น้ำหอมที่คุณใส่หอมดี |
| Where is the perfume I gave you? | น้ำหอมที่ฉันให้คุณอยู่ที่ไหนเหรอ? |
| AND THE PERFUME THEY CHOOSE. | น้ำหอมที่เธอเลือกใช้ |
| ...uh, ten pine-scented air fresheners. | น้ำหอมปรับอากาศ 10 รายการ |
| Air fresheners are high margin, right? | น้ำหอมปรับอากาศในรถ ให้กำไรในอัตราสูงใช่ไหม |
| Okay, whose cologne is making my eyes water? | น้ำหอมใคร ทำฉันแสบตา? |
| I wish there could be an invention that bottled up the memory, like perfume, and it never faded, never got stale. | ที่สามารถบรรจุความทรงจําใส่ขวดไว้ได้เหมือนน้ำหอม ไม่มีวันจางไม่มีวันเน่าเสีย |
| Nail polish, perfume the smell of bicycle seats, cocktails... | ทาเล็บสวย พรมน้ำหอม ...กลิ่นเบาะจักรยาน จิบค็อกเทล... |
| Would you like to try one of our new fragrances? | คุณอยากทดลองน้ำหอมกลิ่นใหม่ของเรามั้ยคะ |
| Yeah, how can I get Gail over in Perfumes to notice me? | ทำยังไงผมถึงพิชิตใจ เกล สาวน้ำหอม ได้ล่ะ |
| Women had perfume in their hair Everything glowed | ผมของผู้หญิงหอมกลิ่นน้ำหอม |
| It's a voyage too long perfume too strong | การเดินทางที่ยาวไป น้ำหอมที่หอมเกิน |
| She has her own perfume. Have you seen it, Oskar? | เธอมีน้ำหอมเป็นของตัวเองแล้ว\ เห็นมั้ย Oskar |
| And that perfume actually smells really good. | แต่น้ำหอมน่ะ หอมดีนะ |
| Oh... A fragrant bath coming up Relax and enjoy... | อ่างน้ำหอมกำลังมาแล้ว ผ่อนคลายและสนุก... |
| I don't want to teach a class wondering why a girl is wearing my perfume. | ฉันไม่อยากสอนไปสงสัยไป ว่าทำไมนักเรียนใส่น้ำหอมกลิ่นฉัน |
| 'Contradiction. ' Calvin Klein. You use cologne, right? | CK1 เธอใช้น้ำหอมใช่มั้ย? |
| So she had the same name, | แสดงว่า หล่อนมีชื่อเดียวกัน น้ำหอมกลิ่นเดียวกัน แล้วก็ขนาดร้องเท้าเท่ากันเหรอ? |
| So he comes home late on Wednesdays, and when he comes home his shirts smell like perfume, | งั้นเค้าก็กลับบ้านช้าทุกวันพุธ และตอนเค้ากลับมา เสื้อก็มีกลิ่นน้ำหอม |
| Oh, Regina gave me some perfume. | อ๋อ,เรจิน่าให้น้ำหอมชั้นมาน่ะ |
| But wearing a perfume in bed? | ใส่น้ำหอมตอนนอนด้วยเหรอ? |
| I smell a girl's scent in here. | ฉันได้กลิ่นน้ำหอมผู้หญิงในนี้ |
| Well, 20 roses, perfume... and the other thing, they say. | ก็ ดอกกุหลาย 20 ดอก น้ำหอม... แล้วก็อื่นๆ ที่เค้าพูดกัน |
| You don't turn 20 because you get roses and spray on perfume. | เธอไม่ได้อายุ 20 เพียงเพราะดอกกุหลาบกับฉีดน้ำหอมหรอกนะ |
| You drive a flashy car, you stink of cologne, and you can't get it up. | อาบน้ำหอม และนายก็ไม่ปึ๋งปั๋ง |
| 3 more victims with nonfatal wounds, and it's only been 48 hours since the last shooting. | ดอกไม้สด น้ำหอมถูกๆ, เทียนสีฟ้า นั่นมันพาราฟิน แบบเดียวกับที่เราเจอ ในที่เกิดเหตุ |
| Thank you. | คุณได้กลิ่นนั้นไหม ใช่ กลิ่นน้ำหอมฉุนมาก |
| You've just described every surgeon I've ever met. | เทียนไข เพื่อปิดน้ำเหลืองที่ไหลจากศพ น้ำหอมเพื่อดับกลิ่น |
| You're wearing cologne, and are wearing new underwears, | เธอใส่น้ำหอม และใส่กางเกงในใหม่? |
| Choi Yoo Kang. Who did you make this perfume for? | ซอยยูคัง เธอทำน้ำหอมขวดนี้ให้ใคร |
| Making perfume for your loved ones. | การทำน้ำหอมเพื่อคนที่รัก |
| Only those who have hearts filled with love can make good perfumes. | มีแต่คนที่หัวใจเปี่ยมไปด้วยความรักจึงจะทำให้น้ำหอมที่ดีออกมาได้ |
| Actually that perfume, I made it for you. | ความจริงแล้วน้ำหอมขวดนั้นหนู่ทำให้อาจารย์ค่ะ |