| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ทอดทิ้ง | (v.) neglect See also: abandon, desert, forsake Syn. ละเลย, ทิ้งขว้าง, ละทิ้ง, ไม่เอาใจใส่, ไม่รับผิดชอบ Ops. ดูแล, ใส่ใจ, เอาใจใส่ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| abnegate | (แอบ' นิเกท) vt. ละทิ้ง, ทอดทิ้ง, ขว้าง, เลิกล้ม, บังคับ,ควบคุม -abnegator n. |
| cede | (ซีด) {ceded,ceding,cedes} vt. ยกให้,ยอม,ทอดทิ้ง,สละ,ยอมยก, See also: ceder n., Syn. yield |
| conspue | (คันสพิว') {conspued,conspuing,conspues} vt. ทอดทิ้ง,ต่อต้าน |
| derelict | (เดอ'ระลิคทฺ) adj. ซึ่งถูกทอดทิ้ง,ซึ่งละทิ้งหน้าที่. n. ทรัพย์สิ่งของที่ถูกทอดทิ้ง,เรือที่ถูกทิ้งลอยลำอยู่,บุคคลที่ถูกสังคมทอดทิ้ง,คนจรจัด,คนที่ทิ้งหน้าที่, See also: dereliction n., Syn. left ###A. dutiful คำศัพท์ย่อย: |
| deserted | (ดิเซิร์ท'ทิด) adj. ซึ่งถูกทอดทิ้ง,ถูกลืม,ไร้คนอยู่,โดดเดี่ยว, Syn. abandoned |
| desertion | (ดิเซิร์ท'เชิน) n. การทอดทิ้ง,การละทิ้ง,ภาวะที่ถูกทอดทิ้ง,การหนีทัพ |
| desolate | (เดส'ซะลิท) adj. โดดเดี่ยว,ว่างเปล่า,อ้างว้าง,ไร้ผู้คน,หดหู่ใจ. vt. ทำให้อ้างว้าง,ทำให้ไร้ผู้คน,ทอดทิ้ง,ทำให้หดหู่ใจ, See also: desolator n.ดูdesolate, Syn. abandoned |
| desolation | (เดสซะเล'เชิน) n. ความโดดเดี่ยว,ความอ้างว้าง,การไร้ผู้คน,ความเสียใจ,การเศร้าโศก,ที่ที่ถูกทอดทิ้ง, Syn. ruin |
| discard | (ดิสคาร์ด') vt.,vi.,n. (การ) ทิ้ง,ทิ้งไพ่,ให้ออก.,บุคคลที่ทอดทิ้ง,สิ่งที่ถูกทอดทิ้ง,ไพ่ที่ทิ้งลง, Syn. expel |
| exposure | (อิคซฺโพ'เวอะ) n. การเผย, การเปิดเผย,การเปิดโปง,การผึ่ง,การนำออกแสดง,การให้ถูกแสง,ระยะเวลาที่ให้ถูกแสง,การทอดทิ้ง,ผิวหน้าที่เผยออก., Syn. disclosure |
| forlorn | (ฟอร์ลอร์น') adj. โดดเดี่ยว,เปล่าเปลี่ยว,ถูกทอดทิ้ง,ไม่มีเพื่อนฝูง,ไม่มีความสุข,น่าสงสาร,ระทมทุกข์,สิ้นหวัง,สิ้นเนื้อประดาตัว., See also: forlornly adv. forlornness n., Syn. pitiful,-A. cheerful |
| forsake | (ฟอร์เซค') vt. {forsook,forsaken,forsaking,forsakes} ทอดทิ้ง,ละทิ้ง,เลิก., See also: forsaker n., Syn. renounce |
| forsaken | (ฟอร์เซ'เคิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forsake. adj. ซึ่งถูกทอดทิ้ง,ซึ่งถูกละทิ้ง, See also: forsakenness n. |
| foundling | (เฟาดฺ'ลิง) n. ทารกที่ถูกทอดทิ้ง |
| gamin | n. เด็กจรจัด. เด็กที่ถูกทอดทิ้งให้เป็นเด็กจรจัดตามถนน |
| leave | (ลีฟว) {left,left,leaving,leaves} vt. จากไป,ออกจาก,จาก,ทิ้งไว้,เหลือไว้,หยุด,ยกเลิก,ไม่สนใจ,ปล่อย. vi. จากไป,ออกจาก. n. การอนุญาต,การอนุญาตให้ลา,ระยะเวลาที่อนุญาตให้ลา,การจากไป. -Phr. (leave off หยุด ทอดทิ้ง) |
| lorn | (ลอร์น) adj. ถูกทอดทิ้ง,โดดเดี่ยว,สันโดษ, See also: lornness n. ดูlorn, Syn. desolate |
| lovelorn | (ลัฟว'ลอร์น) adj. อกหัก,พลาดรัก,ถูกคนรักทอดทิ้ง., See also: lovelornness n. ดูlovelorn |
| neglect | (นิเกลคทฺ') vt.,n. (การ) ไม่สนใจ,ไม่เอาใจใส่,ทอดทิ้ง., See also: neglectedness n. neglectter, neglector n. |
| neglectful | (นิเกลคทฺ'ฟูล) adj. ละเลย,ไม่สนใจ,ทอดทิ้ง., See also: neglectly adv. neglectness n., Syn. disregardful |
| negligent | (เนก'ลิเจินทฺ) adj. ละเลย,ไม่สนใจ,ละเลย,ทอดทิ้ง. |
| outcast | (เอาทฺ'คาสทฺ) n. บุคคลที่ถูกขับออก,ผู้ถูกทอดทิ้ง,คนจรจัดadj. ซึ่งถูกขับออก,ซึ่งถูกทอดทิ้ง,จรจัด,ไม่มีบ้านอยู่, Syn. vagabond |
| renegade | (เรน'นะเกด) n. คนทอดทิ้งเพื่อน,คนทรยศ,คนเปลี่ยนศาสนา,คนหักหลัง adj. ทอดทิ้งเพื่อน,ทรยศ,เปลี่ยนศาสนา,หักหลัง |
| reprobate | (เรพ'ระเบท) n. คนสารเลว,คนเลวทราม,คนสำมะเลเทเมา,คนเหลือขอ,คนที่พระเจ้าทอดทิ้งและไม่สามารถจะช่วยได้ vt. ประณาม,ตำหนิ,สาปแข่ง,ทอดทิ้ง,ปฏิเสธ,ไม่ยอมรับ., See also: reprobacy n. reprobateness n. reprobater n., Syn. bad, |
| reprobation | (เรพระเบ'เชิน) n. การประณาม,การตำหนิ,การสาปแช่ง,การทอดทิ้ง,การปฏิเสธ,การไม่ยอมรับ, See also: reprobationary adj. |
| reprobative | (เรพ'ระเบทิฟว) adj. ประณาม,ตำหนิ,สาปแช่ง,ทอดทิ้ง,ปฏิเสธ,ไม่ยอมรับ, See also: reprobatively adv., Syn. reprobating |
| repudiate | (รีพิว'ดิเอท) vt. บอกปัด,ไม่ยอมรับ,ปฏิเสธ,ทอดทิ้ง, See also: repudiable adj. repudiative adj. repudiation n. repudiator n. repudiatory adj., Syn. disavow,reject,discredit |
| river | (ริฟ'เวอะ) n. แม่น้ำ,สายน้ำ,กลุ่มดาวEridanus, -phr. (sell down the river ทรยศหักหลัง,ทอดทิ้ง,หลอกลวง) ' |
| scuttle | (สคัท'เทิล) vi. วิ่งอย่างรีบเร่ง,วิ่งอ้าว,รีบเร่ง,ถังกว้างและตื้น,จมเรือโดยการเจาะรูทท้องเรือ,ทอดทิ้ง,ทำลาย. n. ช่องบนดาดฟ้าหรือใต้ท้องเรือ,ช่องบนหลังคา,หน้าต่างข้างเรือ,ฝาปิดทางเข้าห้องในเรือ |
| shake | (เชด) (shook,shaken,shaking,shakes} vt.,vi.,n. (การ) เขย่า,สั่น,โยก,ทำให้สั่น,สลัด,สะบัด,ทอดทิ้ง,ทำให้กระวนกระวาย,กวนใจ,ทำให้สงสัย,ขจัด,สั่นสะเทือน,ตัวสั่น,สะท้าน,แกว่ง,ไม่มั่นคง,หวั่นไหว,จับมือกัน (แสดงความเคารพการทักทายหรือการเห็นด้วย) ,สิ่งที่เกิดจากการสั |
| slough | (สลัฟ) n. หนังชั้นนอกของงูที่ถูกลอกคราบเป็นครั้งเป็นคราว,ขุยเนื้อตายที่แยกออกจากเนื้อเยื่อเป็น,เนื้อเปื่อย,นิสัยเดิม,สิ่งที่ทิ้งหรือสลัดออกได้,ไพ่ที่ทิ้ง vi. ลอกคราบ,สลัดออก,ละทิ้ง,ทอดทิ้ง, Syn. shed,molt |
| surrender | (ซะเรน'เดอะ) vt.,vi.,n. (การ) ยอม,ยอมแพ้,ยอมจำนน,ยอมตาม,ตามใจ,สละ,ละทิ้ง,ปล่อย,ทอดทิ้ง,คืน,ยกเลิก,มอบตัว, See also: surrenderer n., Syn. yield,give |
| unlearn | (อันเลิร์น') vt. แก้ไขข้อเท็จจริง,ทำให้ลืม. vi. ลืม,ทอดทิ้งความรู้, Syn. forget |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| desertion | (n) การจากไป,การละทิ้ง,การทอดทิ้ง,การหนีทัพ |
| discard | (vt) ทิ้ง,ทอดทิ้ง,ให้ออก,ทิ้ง(ไพ่),เลิก(บุหรี่) |
| forlorn | (adj) ถูกทอดทิ้ง,เปล่าเปลี่ยว,โดดเดี่ยว,เดียวดาย,สิ้นหวัง |
| forsake | (vt) ละทิ้ง,จากไป,ทิ้ง,ตัดขาด,เลิก,ทอดทิ้ง |
| forsaken | (adj) ที่ถูกทอดทิ้ง,ที่ถูกละทิ้ง,ที่ถูกตัดขาด |
| foundling | (n) เด็กที่ถูกทอดทิ้ง,เด็กกำพร้า |
| ignore | (vt) ไม่เอาใจใส่,เพิกเฉย,ทอดทิ้ง |
| lovelorn | (adj) อกหัก,พลัดพราก,ถูกทอดทิ้ง |
| neglect | (vt) ละเลย,ทอดทิ้ง,ไม่สนใจ |
| neglectful | (adj) ซึ่งละเลย,ซึ่งทอดทิ้ง,ซึ่งละทิ้งไป |
| negligence | (n) ความเพิกเฉย,ความละเลย,การทอดทิ้ง |
| negligent | (adj) ทอดทิ้ง,ละเลย,เพิกเฉย |
| reprobation | (n) การสาปแช่ง,การตำหนิ,การประณาม,การปฏิเสธ,การทอดทิ้ง |
| repudiate | (vt) บอกปัด,ละทิ้ง,ทอดทิ้ง,ปฏิเสธ |
| repudiation | (n) การบอกปัด,การละทิ้ง,การทอดทิ้ง,การปฏิเสธ |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| derelict | ทรัพย์ที่ทอดทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| dereliction | ๑. ที่งอกชายฝั่งทะเล (เพราะน้ำลดถอยหรือเปลี่ยนทางเดิน)๒. การทอดทิ้งทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| desertion | ๑. การละทิ้งหน้าที่๒. การทอดทิ้งไป๓. การละทิ้งร้างคู่สมรส [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| neglect | เพิกเฉย, ละเลย, ทอดทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| waive | สละ, ละทิ้ง, ทอดทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Abandoned children | เด็กที่ถูกทอดทิ้ง [TU Subject Heading] |
| Foundlings | ทารกที่ถูกทอดทิ้ง [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| desert | (vt.) ทอดทิ้ง See also: ทิ้ง, ละทิ้ง |
| leave | (vt.) ทอดทิ้ง See also: ปล่อยไว้, ทิ้งไว้, ทิ้ง Syn. abandon |
| abandonment | (n.) การทอดทิ้ง See also: การละทิ้ง, การสละ Syn. desertion, defection |
| derelict | (adj.) ถูกทอดทิ้ง See also: ถูกทิ้งร้าง Syn. deserted, relinquished |
| derelict | (n.) สิ่งที่ถูกทอดทิ้ง See also: สิ่งที่ถูกทิ้งร้าง, อาคารร้าง |
| dereliction | (n.) การถูกทอดทิ้ง See also: การทอดทิ้ง, การทิ้งร้าง Syn. nonobservance Ops. observance |
| desertion | (n.) การทอดทิ้ง See also: การละทิ้ง Syn. abandonment |
| discard | (n.) สิ่งที่ถูกทอดทิ้ง See also: บุคคลที่ถูกทอดทิ้ง |
| lorn | (adj.) ถูกทอดทิ้ง See also: โดดเดี่ยว, สันโดษ |
| relinquished | (adj.) ถูกทอดทิ้ง See also: ถูกทิ้งร้าง Syn. deserted |
| street child | (n.) เด็กที่ถูกทอดทิ้ง See also: เด็กจรจัด, เด็กข้างถนน Syn. homeless, orphan |
| waif | (n.) เด็กที่ถูกทอดทิ้ง See also: เด็กจรจัด, เด็กข้างถนน Syn. homeless, orphan, street child |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| This is bullshit, man. | เขาเป็นพวกไร้สาระ สองชั้น/ ทอดทิ้ง ปล่อยเธอให้เดือด |
| Turning your back on oscarito! | ทอดทิ้งออสการ์แบบนั้น |
| ♪ Desert you... ♪ I'll stand by you ♪ | ทอดทิ้งเธอ ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ |
| Funny how they've left us alone. | ตลกสิ้นดี ไม่รู้เมื่อไหร่เขาจะทอดทิ้งเร |
| Machinery has left us in want. | เราได้ทอดทิ้งอุปกรณ์ทำมาหากิน |
| Wherever you've exploited us, cheated us, abandoned us to tyrants like Kwen Sai, wherever black or brown or yellow men can read the newspapers and know... | {\cHFFFFFF}เมื่อใดก็ตามที่คุณได้ใช้ประโยชน์จากเรา โกงเรา {\cHFFFFFF}ทอดทิ้งเราไปทรราช เช่น Kwen ไทร {\cHFFFFFF}ที่ใดก็ตามที่คนดำหรือสีน้ำตาลหรือสีเหลือง สามารถอ่านหนังสือพิมพ์และรู้ว่า ... |
| Joseph, we don't have time to be dropping eggs, we gotta concentrate on this jingle | นายชอบพูดแบบนั้น เฉพาะเวลาอย่างนี้แหละ (ฮันคยอง ชาวต่างชาติผู้ถูกทอดทิ้ง) (Spicy Noodles: |
| Now, I'm gonna sit down right now and come up with a great idea! | ขั้นแรก ใส่ผักลงไปในกระทะ) (ฮันคยองผู้ถูกทอดทิ้ง เค้าหยิบไข่) |
| Walter, you're neglecting your guests. | วอลเตอร์ , คุณคงไม่ได้ทอดทิ้งแขกของคุณนะ |
| Why doesn't he trust anybody? Because the first thing that happened to him, he was abandoned by the people who were supposed to love him the most. | ที่เขาไม่ไว้ใจคนอื่น เพราะสิ่งที่เกิดขึ้นคือ เขาถูกคนที่รักเขามากที่สุดทอดทิ้ง |
| Fear of abandonment? Is that why I broke up with Skylar? | กลัวการถูกทอดทิ้ง ถึงผม ถึง เลิกกับสกายลาร์ |
| Should this have remained unseen at the bottom of the ocean for eternity? | สิ่งนี้สมควรถูกทอดทิ้งไว้ใต้ท้องทะเล ชั่วกัปชั่วกัลป์มั้ย |
| Oh, my new mom, who's a big fat abandoner. | แม่ใหม่ฉันไง เขาทอดทิ้งลูกอย่างใจดำที่สุด |
| It's like an expression of rage... by people who feel neglected and turned away by the system. | เป็นเหมือนกับการแสดงออก / เวลาที่เราโกรธ... การแสดงออกของคนที่รู้สึกถูกทอดทิ้ง / และหันหลังกลับไปตามสัญชาติญาณ |
| I feel like I let you down, only I didn't know when it happened. | แม่รู้สึกเหมือนกับแม่ทอดทิ้งแก / แต่แม่ไม่รู้ว่ามันเกิดขึ้นเมื่อไหร่ |
| And I have failed... to save a son who died within an iron mask. | และข้าทอดทิ้งลูกชายอีกคน ให้ตายไปใต้หน้ากากเหล็ก |
| I could never give up... my son. | แต่ข้าไม่อาจทอดทิ้งลูกชายข้า |
| But Adele, bein' a woman of the South, had survived worse than desertion. | แต่อเดลสาวชาวใต้ไม่ยี่หระที่ถูกทอดทิ้ง |
| Just because I give a little fledgling some encouragement does not mean that I am neglecting you. | ผมมาสนับสนุนเด็กใหม่ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะทอดทิ้งคุณนะ |
| I'll never leave you. | ผมจะไม่มีวันทอดทิ้งคุณ |
| What would they think if Sabena deserted them now? | พวกเขาจะคิดยังไงถ้าโดน ซาบีน่า ทอดทิ้ง |
| We have been abandoned. | พวกเราถูกทอดทิ้งแล้ว |
| Your white friends have abandoned you. | พวกเพื่อนคนขาวทอดทิ้งคุณแล้ว |
| I was anyway abandoned like a piece of trash | ยังไงเราก็ถูกทอดทิ้งเหมือนขยะก้อนนึง |
| And the trash of a son Moohyuk that you abandoned are dying together. | กับมูยัก ลูกชายที่แม่ทอดทิ้งไปเหมือนขยะ กำลังจะตายพร้อมกันฮะ |
| To abandon her own flesh | จะทอดทิ้งลูกของตัวเอง |
| This strategy effectively seals the fate of the Philippines and the men trapped on Bataan. | นโยบายดังกล่าวเท่ากับ เป็นการโดดเดี่ยวฟิลิปปินส์ และทอดทิ้งทหารอเมริกันที่ติดอยู่ที่นั่นด้วย |
| Many were unable to shake the belief that their country had abandoned them. | บางคนยังคงเชื่อด้วยซ้ำว่า.. ประเทศของพวกเค้าได้ทอดทิ้งไปแล้ว |
| Uncomplicated guys and the next they're ridiculously rich arseholes who walk out on their families. | แต่พอดังรวยล้นฟ้าก็ทอดทิ้งครอบครัว |
| The Lord has forsaken me, Richard. | พระผู้เป็นเจ้า ทอดทิ้งฉันไปแล้ว ริชาร์ด |
| That sort of person that is abandoned by the wife and hated by his son. | คนที่ถูกเลือกคนนั้น คือ คนที่ถูกทอดทิ้งโดยภรรยาและเกลียดโดยลูกชายของเขา |
| This is a secret, but actually he was the youngest. | นี่เป็นความลับนะ ที่จริง เจ้าชายเป็นคนสุดท้อง คนแคระคนที่แปดที่ถูกทอดทิ้ง |
| You're her father. You stuck around. | นายเป็นพ่อ นายไม่ได้ทอดทิ้งลูก |
| A girl who's abandoned by the same guy twice, isn't attractive. | ผู้หญิงที่ถูกผู้ชายคนเดียวกันทอดทิ้งถึงสองครั้ง คงขาดเสน่ห์นะ |
| Saying how I left and abandoned her heartlessly, and now I came back looking for her. | ประณามว่าฉันทอดทิ้งลูกสาวอย่างเลือดเย็น และตอนนี้เพิ่งจะมาตามหาเธอ |
| Big Razor Sis and I were dragged to this god-forsaken place, and were forced to dance all night to arouse erotic energy. | *ซือเจ้อภิมหามีดโกนและฉันถูกจับตัวมา *ที่สถานที่.. ที่พระเจ้าี้ถูกทอดทิ้ง *และถูกบังคับเพื่อเต้นทั้งคืน เพื่อปลุกพลังขับทางเพศของพวกเขา* |
| Are we gonna be left behind as the rest of the world moves forward? | เราจะยอมถูกทอดทิ้งไว้ข้างหลังในขณะที่ ประเทศอื่นๆในโลกก้าวไปข้างหน้าหรือ |
| Kyung-hee wonders the street she was abandoned 13 years ago. | คยองฮีสงสัยเกี่ยวถนน ที่เธอถูกทอดทิ้งเมื่อสิบสามปีที่แล้ว |
| An empty corner of the street, where she sees an alley cat, abandoned just like her. | หัวมุมว่างเปล่าของถนน ที่ซึ่ง.. เธอเห็นแมวจรจัด ถูกทอดทิ้ง เช่นเดียวกับเธอ... |
| When he was young Ji-hwan was often ignored. | ตอนเค้ายังเด็ก จีฮวานถูกทอดทิ้งบ่อยครั้ง |