| In breaking news, Pakistan has attacked and sunk an American nuclear submarine... | ข่าวด่วนวันนี้ ปากีสถานยิง และจมเรือ ดำน้ำ อเมริกัน... . |
| I love cooking, scuba and macrame. | ฉันชอบทำอาหาร ดำน้ำ และก็งานฝีมือ. |
| Diving, parachute training, and shrapnel wound. | ดำน้ำ กระโดดร่ม และบาดแผลจากเศษกระสุน |
| Just like we did before, kick, then in water-- one-two-three breathe, one-two-three breathe. | ดำน้ำลงไป 1 2 3 หายใจ 1 2 3 หายใจ |
| Where's the propellers? For going under the water! | รู้ไหมใบพัดมีไว้ทำไม เอาดำน้ำ |
| You never heard of tanks that go under the water and fly up-a stairs? | คุณไม่เคยเห็นหรอ ดำน้ำและบินได้หนะ |
| What I'll do if he sounds and dives, I don't know. | ถ้าเขาเสียงและการดำน้ำ, ฉัน ไม่ทราบว่า ฉันจะทำอะไรบางอย่าง |
| When the ice breaks dive straight in. | เมื่อแบ่งน้ำแข็งดำน้ำตรงใน มันอยู่ทางขวามือ |
| Made it in this yellow submarine... | ทำในเรือดำน้ำสีเหลืองนี้ |
| In the land of submarines | ในดินแดนของเรือดำน้ำ |
| In our Yellow Submarine | ในเรือดำน้ำสีเหลืองของเรา |
| We all live in a Yellow Submarine | เราทุกคนอาศัยอยู่ในเรือดำน้ำสี เหลือง |
| Yellow Submarine, Yellow Submarine | เรือดำน้ำสีเหลือง, เรือดำน้ำสีเหลือง |
| We all live in a Yellow Submarine, | เราทุกคนอาศัยอยู่ในเรือดำน้ำสี เหลือง |
| Yellow Submarine, Yellow Submarine, | เรือดำน้ำสีเหลือง, เรือดำน้ำสีเหลือง |
| Would you believe me if I told you I was being followed by a yellow submarine? | เฮย คุณจะเชื่อฉันถ้าฉันบอกคุณว่า ฉันถูกตามด้วยเรือดำน้ำสีเหลือง? |
| I could have sworn there was a yellow submarine. | ฉันจะได้สาบาน มีเรือดำน้ำสีเหลือง |
| I kind of like the way it is, submarine shape. | ฉันชอบวิธีที่มันคือรูปทรงเรือดำน้ำ |
| Funny... a submarine remarkably like our own. | แปลก เรือดำน้ำอย่างน่าทึ่งเช่นของ เราเอง |
| Maybe we're both part of a vast yellow submarine fleet. | บางทีเราทั้งสองคือส่วนหนึ่งของ กองเรือดำน้ำสีเหลืองขนาดใหญ่ |
| Then I would suggest that yonder yellow submarine is ourselves | ถ้าอย่างนั้นฉันจะแนะนำโน่นเหลือง ที่ เรือดำน้ำคือใครอื่นนอกจากตัวเอง |
| What does a Bolshevik do when he dives into the Red Sea? | พวกสังคมนิยมที่เข้าปกครองรัสเซทำ when he ดำน้ำเข้าไปในทะเลสีแดงทำอะไร? |
| "People travel uptown, downtown, on big long submarine. | คนเดินทางด้วยเรือดำน้ำ... |
| They told them it was needed to make something special for U-boat crews. | บอกว่าเอาผมไปให้ลูกเรือดำน้ำใช้ |
| Just when I thought I'd seen everything in this lifetime I sit here and watch a cyborg go diving in her spare time. | ขณะที่ผมคิดถึงเรื่องต่างๆที่ผมเจอมาตลอดชีวิต... ต้องมานั่งดูไซบอร์กดำน้ำเล่นเวลาว่างไปด้วย |
| No, I don't think so. | ฉันรู้ว่าการดำน้ำที่ดี |
| He has chartered Russian subs to reach the most famous shipwreck of all... the Titanic. | ครั้งนี้ลงเรือดำน้ำรัสเซียไปสถานที่ ที่เรือดังที่สุดอับปางลง ไททานิค |
| Ran a scuba clinic in Des Moines. | เขาเปิดโรงเรียนดำน้ำที่ เดส มอยส์น่ะครับ |
| A scuba clinic in Des Moines? | โรงเรียนดำน้ำที่ เดส มอยส์ |
| My submarine will rip Malena in half! | เรือดำน้ำของฉันเสียบมาเลน่าผ่าซีกแน่ |
| I didn't dive in after Lex's car. It hit me at 60 mph. | ผมไม่ได้ดำน้ำตามรถนั่น แต่มันชนผมด้วยความเร็ว 60กม/ชม. |
| What about the missile silos, the subs? | โรงเก็บมิสไซดกับเรื่อดำน้ำล่ะ |
| Did that dip in the river get you waterlogged? | หากท่านคิดจะลงน้ำลึก ท่านก็ควรจะมีเรือดำน้ำนะ |
| Commander, we're tracking six enemy submersibles bearing 30 degrees northwest. | ผู้การครับ เราจับสัญญาณเรือดำน้ำของศัตรูได้ ตำแหน่ง 30 องศาทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือครับ |
| Well, here, I have this diver's watch. | เอ่อ.. นี่ครับ ผมมีนาฬิกาดำน้ำ. |
| It's called a Submariner. I dive with it. | ที่เรียกนาฬิกานักดำน้ำ. |
| A submarine is coming to take you home | อีกไม่นาน เรือดำน้ำจะมารับเธอกลับบ้าน |
| The submarine will be here the day after | อยากนอนนอกบ้านทั้งคืนเลยเหรอ เรือดำน้ำจะมาถึงในวันพรุ่งนี้แล้ว |
| Get me a team of divers. I need a team of divers down at the reservoir. | เรียกทีมนักดำน้ำให้ผม ผมต้องการทีมนักดำน้ำไปที่อ่างเก็บน้ำ |
| We're going to need cave divers. | เราจำเป็นต้องใช้นักดำน้ำในถ้ำ |