English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จอด | (v.) park See also: moor, stop, anchor Syn. หยุด Ops. แล่น, วิ่ง |
จอดเทียบ | (v.) moor (e.g. a boat) See also: park (e.g. a car), anchor (e.g. a boat) Syn. เทียบท่า, จอดเทียบท่า |
จอดเทียบท่า | (v.) moor (e.g. a boat) See also: park (e.g. a car), anchor (e.g. a boat) Syn. เทียบท่า |
จอดไม่ต้องแจว | (v.) come to the end See also: be finished for |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
anchorage | (แอง' เคอะเรจฺ) n. ที่ทอดสมอ, ภาษีที่จอดเรือ, ภาวะที่ยึดเหนี่ยว, วิธีการยึดเหนี่ยว, ตัวค้ำ, Syn. anchor |
apron | (เอ'พรอน) n. ผ้ากันเปื้อนส่วนหน้าของร่างกาย โดยคาดไว้ที่เอว,กะบังโลหะ,ลานจอดเครื่องบิน,ที่กำบัง,ที่ค้ำ,หน้าเวที, Syn. bib, pinafore) |
berth | (เบิร์ธ) {berthed,berthing,berths} n. ที่นอนในรถไฟ ในเรือ เครื่องบินหรือยานพาหนะอื่น ๆ ,ห้องกัปตันเรือ,งาน,ตำแหน่ง,ที่ทอดสมอเรือ,ที่จอด vt.,vi. จอดเรือ,หาที่จอดเรือ -Conf. birth |
demurrage | n. การจอดเรือ (รถ) เกินกำหนดเวลา,ค่าจอดเกินเวลา |
dock | (ดอค) {docked,docking,docks} n. อู่เรือ,ท่าเรือ,โรงจอดและซ่อมเครื่องบิน,ชานชาลาสำหรับขนถ่ายสินค้า (dry dock) . vt. เอาเข้าอู่เรือ,เอาเรือเข้าเทียบท่า vi. เทียบท่า,เชื่อมต่อยานอวกาศในอวกาศ |
dock charge | n. ค่าจอดเรือ,ค่าธรรมเนียมท่าเรือ |
dock dues | n. ค่าจอดเรือ,ค่าธรรมเนียมท่าเรือ |
dockage | (ดอค'คิจ) n. ค่าจอดเรือ,ค่าธรรมเนียมจอดเรือในอู่,ค่าธรรมเนียมท่าเรือ,การจอดเรือในอู่,เครื่องมือในอู่เรือ,การตัดให้สั้น,การตัดให้น้อยลง,ส่วนที่ไร้ประโยชน์ของข้าว |
drive-in | (ไดรฟ'อิน) n. โรงภาพยนตร์ธนาคารที่ลูกค้าเอารถเข้าจอดชมหรือจอดรับจ่ายเงินได้ |
harbor | (ฮาร์'เบอะ) n. ท่า,ท่าเรือ,ที่พัก,ที่ลี้ภัย. vt.,vi. ให้ที่พักอาศัย,ปิดบัง,ซ่อน,จอดเรือในท่า |
harbour | (ฮาร์'เบอะ) n. ท่า,ท่าเรือ,ที่พัก,ที่ลี้ภัย. vt.,vi. ให้ที่พักอาศัย,ปิดบัง,ซ่อน,จอดเรือในท่า |
jimberjawed | (จิม'เบอจอด) adj. ซึ่งมีคางล่างยื่นออก |
legerdemain | (เลจ'เจอดะเมน') n. การเล่นกล,ความชำนาญหรือวิธีการในการเล่นกล,การหลอกลวง,มารยา,เล่ห์เหลี่ยม, Syn. deception |
levee | (เลฟ'วี) n. เขื่อนกันน้ำท่วมจากแม่น้ำ,เขื่อน,เนินรอบบริเวณไร่นา ที่จะทดน้ำเข้า,ที่จอดเครื่องบิน,งานสโมสรสันนิบาต,งานต้อนรับผู้มีเกียรติ vt. สร้างเขื่อน, Syn. dike |
marina | (มะรี'นะ) n. ที่จอดเรือสำหรับซ่อมและบริการเรือเล็ก |
moor | (มัวร์) vt. จอดเรือ,ผูกเรือ,ผูกแน่น,ทำให้มั่นคง. vi. จอดเรือ,กลายเป็นมั่นคง. n. การจอดเรือ,การผูกเรือ,การทำให้มั่นคง |
moorage | (มัว'ริจฺ) n. ที่จอดเรือ,ท่าจอดเรือ,ค่าจอดเรือ,การจอดเรือ,ภาวะที่ถูกผูกแน่น |
mooring | (มัว'ริง) n. การจอดเรือ,การผูกเรือ,วิธีการจอดหรือผูกเรือ |
motel | (โมเทล') n. โรงแรมสำหรับผู้เดินทางที่มักมีห้องนอนติดกับที่จอดรถ,โมเต็ล. |
park | (พาร์ค) n. สวนสาธารณะ vi.,vt. จอดรถ,ฝากไว |
parking | (พาร์ค'คิง) n. การจอดรถ,ที่จอดรถ |
parking lot | n. ที่จอดรถ |
parking meter | n. มีเตอร์เก็บค่าจอดรถ |
parking ramp | ที่จอดเครื่องบิน |
ride | (ไรดฺ) {rode,ridden,riding,rides} vi.,vt. ขี่ม้า,ควบม้า,ขี่รถ,เดินเรือ,ลอยลำ,จอดเรือ,โต้คลื่น,อยู่บน,ดำเนินการต่อไป,วางเดิมพัน,อาศัย,ควบคุม,ครอบงำ,ทำให้ขี่ n. การเดินทางด้วยม้า,การเดินทางด้วยพาหนะ,ทางสำหรับขี่หรือขับรถ -Phr. (ride down ใช้อย่างปรานีลงแส้) |
shopping mall | n. ร้านสรรพสินค้าที่เข้าได้เฉพาะคน (ไม่มีบริเวณจอดรถ) |
stand | (สแทนดฺ) {stood,stood,standing,stands} vi.,vt.,n. (ทำให้) (การ) ยืน,ยืนตรง,ตั้ง,ตั้งอยู่,ติดอยู่,ค้างอยู่,ยืนหยัด,ทนฝ่า,มีผลต่อไป,เป็นม้าพันธุ์,เผชิญ,อดทน,เลี้ยงดู,ปฎิบัติหน้าที่,จุดยืน,ตำแหน่ง,พยานในศาล,แท่นพูด,บัลลังก์,ที่จอดรถ,แผงหนังสือพิมพ์,แผง,แผงลอย, |
stop | (สทอพ) vt.,vi.,n. (การ) หยุด,ห้าม,ยับยั้ง,ยุติ,จอด,เลิก,ขัดขวาง,ป้องกัน,ตัดขาด,อุด,จุก,ปิด,พัก, (มวย) ชนะน็อคเอ๊าท์,หรี่แสง,หยุดชำระ,ใส่จุด,ใส่เครื่องหมาย '.',จุก,ที่อุด,อุปสรรค,สิ่งกีดขวาง,อุปกรณ์หยุดการเคลื่อนที่,การยุติการชำระ,สลักเสียงหีบเพลง,เครื่องอุด, |
refresh rate | อัตราการทำใหม่หมายถึง อัตราความเร็วที่เครื่องสามารถจะสร้างภาพใหม่ หลังจากที่ได้รับข้อมูลเพิ่มขึ้นหรือมีการแก้ไขเพิ่มเติม เมื่อมีการสร้างภาพใดภาพหนึ่งไปแล้ว หากมีการแก้ไขหรือย้าย จอภาพจะต้องสร้างภาพใหม่ทุกครั้ง ในการสร้างภาพใหม่นี้ ยิ่งทำได้เร็วเท่าใดยิ่งดี อัตราความช้า/เร็ว ของการสร้างภาพใหม่นี้ขึ้นกับคุณภาพของจอด้วย |
tie | (ไท) vt. (ใช้เชือกหรือสายอื่น ๆ) ผูก,มัด,ต่อ,รัด,โยง,จำกัด,ทำคะแนนเท่ากัน,ผูกพันเป็นสามีภรรยา vi. ผูก,มัด,ต่อ,รัด,โยง,ทำคะแนนเท่ากัน, -Phr. (tie down ทำให้ลดน้อยลง,จำกัด) , -Phr. (tie up มัดแน่น ผูกแน่น ขัดขวาง สกัด หยุดยั้ง จอดเรือ ยุ่งมาก) n. สิ่งที่ใช้ผูก |
tie-up | (ไท'อัพ) n. การหยุดชั่วคราว,การไม่ตกลงกัน,การพัวพัน,การเกี่ยวข้อง,ที่จอดเรือ |
towaway | (โท'อะเว) n. รถที่ถูกตำรวจลากไป adj. เกี่ยวกับเขตที่จอดรถแล้วจะถูกลากไป |
waytrain | n. รถไฟที่จอดทุกสถานี,ขบวนรถโดยสารธรรมดา, Syn. local train |
wharfage | (วอร์ฟ'ฟิจฺ) n. การใช้ท่าเรือ,ค่าจอดท่าเรือ,ค่าท่า,ค่าธรรมเนียมการใช้ท่าเรือ |
yardman | (ยาร์ด'เมิน) n. ผู้ที่ทำงานตามสถานีรถไฟ ท่าเรือหรือสถานีจอดรถ pl. yardmen |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
anchorage | (n) ที่ทอดสมอ,ที่จอดเรือ |
apron | (n) ผ้ากันเปื้อน,ที่กำบัง,ลานจอดเครื่องบิน |
ashore | (adv) บนบก,เกยฝั่ง,จอดเทียบฝั่ง,ขึ้นฝั่ง,ขึ้นบก |
dock | (n) ท่าเรือ,อู่เรือ,คอกจำเลย,โรงจอดเครื่องบิน |
harbour | (n) ท่าเรือ,ที่จอดเรือ,ที่ลี้ภัย,ที่พัก |
levee | (n) เขื่อน,ที่จอดเรือ,สโมสรสันนิบาต,การพระราชทานเลี้ยง |
moorings | (n) เชือกโยงเรือ,ที่จอดเรือ |
park | (n) วนอุทยาน,สวนสาธารณะ,อุทยาน,ที่จอดรถ,สวนธรรมชาติ |
stop | (n) เครื่องกั้น,การหยุด,การยุติ,การเลิก,อุปสรรค,การยับยั้ง,การจอด |
yard | (n) หลา,เพลาเรือ,สนาม,ลานบ้าน,คอกปศุสัตว์,ที่จอดรถ,กรมตำรวจ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
parking brake | เบรกจอด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Parking | การจอดรถ [TU Subject Heading] |
Parking lots | ที่จอดรถ [TU Subject Heading] |
Unused Land | ที่ว่าง พื้นที่อันปราศจากหลังคาหรือสิ่งปลูกสร้างปก คลุม เช่น บ่อน้ำ สระว่ายน้ำ หรือที่จอดรถ และให้หมายความรวมถึง พื้นที่ของสิ่งก่อสร้างหรืออาคารที่สูงระดับพื้นดินไม่เกิน 1.20 เมตร และไม่มีหลังคาหรือสิ่ง ก่อสร้างปกคลุมเหนือระดับนั้น [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lie to | (phrv.) จอดพัก Syn. lay by, lay to, lie by |
lay by | (phrv.) จอดพัก (เรือ) See also: หยุดพัก Syn. lay to, lie by, lie to |
lay to | (phrv.) จอดพัก (เรือ) See also: แวะพัก (เรือ) Syn. lay by, lie by, lie to |
park | (vt.) จอดรถ Syn. store, deposit |
dock | (vi.) จอดเรือ See also: เทียบท่า Syn. moor, anchor |
dock | (vt.) จอดเรือ See also: เทียบท่า Syn. moor, anchor |
harbor | (vi.) จอดเรือไว้ที่ท่าเรือ See also: เก็บเรือไว้ในท่าเรือ |
harbor | (vt.) จอดเรือไว้ที่ท่าเรือ See also: เก็บเรือไว้ในท่าเรือ |
harbour | (vi.) จอดเรือไว้ที่ท่าเรือ See also: เก็บเรือไว้ในท่าเรือ |
lie off | (phrv.) จอดใกล้ฝั่ง (การจอดเรือ) |
cab rank | (n.) ที่จอดรถแท็กซี่สำหรับรอผู้โดยสาร Syn. cab stand, taxi rank, taxi stand |
cab stand | (n.) ที่จอดรถแท็กซี่สำหรับรอผู้โดยสาร Syn. taxi rank, taxi stand |
cabstand | (n.) ที่จอดรถแท็กซี่สำหรับรอผู้โดยสาร Syn. cab rank, taxi rank, taxi stand |
car park | (n.) ที่จอดรถ Syn. parking area, parking lot |
caravan inn | (n.) โรงแรมที่มีพื้นที่จอดรถคาราวาน Syn. caravansary |
caravanserai | (n.) โรงแรมที่มีพื้นที่จอดรถคาราวาน Syn. caravan inn, caravansary |
carport | (n.) ที่จอดรถซึ่งสร้างโดยการต่อหลังคาจากด้านข้างตึก |
clearway | (n.) ทางด่วน (ถนนที่ห้ามจอด ยกเว้นกรณีที่รถเสียเท่านั้น) |
dead | (adj.) สนิท (จอด) Syn. complete |
dockage | (n.) ค่าธรรมเนียมจอดเรือหรือเอาเรือเข้าอู่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
There is no parking lot in the hospital | ไม่มีที่จอดรถในโรงพยาบาล |
You can park anywhere | คุณสามารถจอดได้ทุกที่ |
If you need a place to park, use one of these spaces | ถ้าคุณต้องการที่สำหรับจอดรถ ใช้ที่ว่างสักที่นี่สิ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Wi-fi. Pull over. Pull over. | Wi-Fi จอด จอดข้างทาง |
We can make this jump. | โอเค เปลี่ยนเกม จอด ไม่งั้นฉันจะโดดลง |
This could spread everywhere if we don't cut it out. | หมายความว่าไง ไปหาเธอ จอด แย่แล้ว |
Stop the car now! | จอด หยุดรถ เดี๋ยวนี้ |
Did you tell anyone? Ms. Watkins, the librarian. | จอด เอลเลียต จอดก่อน |
Hey, Clay, you jump that bridge, I'm going with you. | จอด! จอด! มันไม่ยอมจอดอ่ะ |
Stop the car! I forgot to pee. | จอดข้างทางหน่อยค่ะ หนูจะไปห้องน้ำ |
Pull over and get some coffee or something, will you? | จอดข้างทางแล้วไปดื่มกาแฟ หรือทำอะไรก่อนมั้ยคุณ |
Anywhere in the shade up here would be fine. | จอดข้างหน้านั่น ตรงไหนก็ได้ |
It parks down the street from the crime scene. | จอดขายอยู่บนถนน เลยไปจากที่เกิดเหตุ |
Hold here till we load our wounded, | จอดคอยอยู่นี่.. จนกว่าเราจะขนคนเจ็บไปหมด |
Hold it there, will you? | จอดซะไกล แกตั้งใจใช่ไหม |
What? Around the front? Then what do i do? | จอดด้านหน้าแล้วให้ทำไงต่อ |
Park behind the transpo and we will guide you in. | จอดด้านหลัง / และเราจะพาคุณเข้าไป |
Stop over there. I will ask for directions. | จอดตรงนั้น ฉันจะถามทางหน่อย |
You see, if I park there, I just block the whole street. | จอดตรงนี้ มันก็ขวางทั้งถนน |
Pull over here. Not too close. | จอดตรงนี้ ไม่ต้องใกล้มาก |
Car's out in front, right? | จอดตรงรถที่ออกมาข้างหน้านั่นใช่ไหม? |
Please stop in front of the train station. | จอดตรงสถานีรถไปข้างหน้าด้วย |
Pull over at the corner, Roma's Pizza. Get yourself a slice. | จอดตรงหัวมุม โรมาส์ พิซซ่า ซื้อกินสักชิ้น |
I left it outside a bar in Fairfax. I took a cab. | จอดทิ้งไว้นอกบาร์ในแฟร์แฟ็กซ์ ผมนั่งแท็กซี่มา |
Park here. The street's jammed. | จอดที่นี่ ถนนที่ติดขัด |
Park here. We'll go in the front. | จอดที่นี่แหละ เราจะเข้าทางด้านหน้า |
Landed on the most boring post, in the Outer Rim. | จอดยานลงบนสถานีที่สุดแสนจะน่าเบื่อ ณ สุดขอบแกแล็กซี่ |
Park it. We're going on foot. | จอดรถ เราจะเดินเท้าไป |
Let me park, and I'll give you the tour. | จอดรถก่อน แล้วฉันจะพาเธอไปดูรอบ ๆ |
You think we can pull over for a minute? | จอดรถซักนาทีได้มั้ยคะ |
Blocking vehicles? The alley? | จอดรถดักไว้แล้ว แล้วในซอยละ |
Parked right across the street. | จอดรถดูอยู่ตรงข้ามถนนอีกฝั่งนึง |
Park always at night. Another one, right? | จอดรถตอนกลางคืนเสมอ อีกอันนะ |
Can you park in that block? | จอดรถที่ช่วงตึก นั่นได้ไหม? |
We need to park yours down the road, out of sight of the facility. | จอดรถนายไว้ข้างทาง ตรงที่มองไม่เห็นจากแถวโกดัง |
Pull to the side of the road! Pull over! | จอดรถลงข้างทางเดี๋ยวนี้ จอดรถ |
They could have had the getaway vehicle parked there. | จอดรถเตรียมหนี\เอาไว้ตรงนั้น |
Pull around the corner and we'll do it in the back. | จอดรถแล้วทำข้างหลังกันมั้ย |
Park your car at the back door and wait for me. | จอดรถไว้ที่ประตูหลัง และรอฉัน. |
I'll keep the car down here, all right? Thank you, Happy. ...Justin Hammer. | จอดรอตรงนี้นะครับ ขอบใจนะแฮปปี้ |
The white zone is for loading and unloading. | จอดรับส่งต้องเขตขาวดำ |
Have it come to a grinding halt like the stone wheel it is? | จอดสนิท เหมือนเครื่องจักรโบราณ |
Landed 300 feet away from the wreck. | จอดห่างออกไป 300 ฟุต จากซากปรักหักพัง |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
止まる | [とまる, tomaru] Thai: จอด |