That way all the loose ends are tied up nice and neat. | นั่นเป็นทางให้ จบเรื่อง ที่แนบเนียนมากกว่า |
End of story. You make sure he gets that. | จบเรื่อง คุณแน่ใจนะว่าเขาเข้าใจ |
Settle now, and I'm gonna see to it that you get full cash value for all your shares. | จบเรื่อง ตรงนี้ และฉันเห็นว่าคุณ \ได้รับค่าเงินสดเต็มจำนวนสำหรับหุ้นทั้งหมดของคุณ |
End of story. We go home. | จบเรื่อง พวกเรากลับบ้าน |
End of story good bye, the end | จบเรื่อง ลาก่อน ขอบคุณ |
Closure, whatever that is. | จบเรื่อง หรืออะไรก็แล้วแต่ |
End of story. but m-maybe the baby's not his. | จบเรื่อง และ บางที เด็กคนนั้นอาจจะไม่ใช่ลูกของเขา |
[Phone ringing] | จบเรื่องกันซักที ทอม |
You promise you won't post any spoilers? | จบเรื่องข้อกล่าวหาของคุณได้ |
It's all over now, let's go | จบเรื่องซะที ไปกันเถอะ |
After Tina, I'm off to Paris for some fun. | จบเรื่องทิน่าแม่ก็จะไปสนุกที่ปารีสหน่อย |
So ends the bloody business of the day. | จบเรื่องธุรกิจเครียดๆ เสียที |
Thus, ending our werewolf chapter, bringing us to... | จบเรื่องหมาป่าซักที ต่อไปเราก็... |
Finish up with Hargrove? | จบเรื่องฮาร์โกรฟแล้ว |
Now, even if that were true, it's irrelevant. | จบเรื่องแล้ว คุณทนาย ฉันฟังมาพอแล้ว |
When this is over, it's gonna be your birthday. | จบเรื่องแล้ว มันจะเป็นวันเกิดสำหรับคุณเลย |
I'll see you when it's done | จบเรื่องแล้วค่อยเจอกัน |
I'll come looking for you when this is over. | จบเรื่องแล้วจะมาตามหาเจ้านะ |
Are we done here? | จบเรื่องแล้วใช่มั้ย ? |
So we're done, right? | จบเรื่องแล้วใช่มั้ย? |
We're done? Done? Done? | จบเรื่องแล้วใช่มั้ย? |
I need to find Dover. - Come on. | จบเรื่องโดเวอร์สักที |
I'm glad this bullshit is over. | จบเรื่องไร้สาระกันสักที |
I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question? | เอาล่ะ ฉันสัญญาว่าจะไม่ยกเรื่องนี้มาพูดอีก แต่ก่อนที่เราจะจบเรื่องนี้กัน คุณจะตอบคําถามฉันอีกสักข้อได้มั้ย |
Now, Favell, let's get this business over. | เอาล่ะฟาเวลมาจัดการให้จบเรื่องกันดีกว่า |
Because that's the way it's done. | เพราะว่านั่นเป็นทางเดียวที่จะจบเรื่องนี้ |
Then we will settle this like men. | เราจะมาจบเรื่องนี้กัน อย่างลูกผู้ชาย |
I took out of ours evenly... to make up for his full end... 'cause I want to pay off and get rid of this motherfucker right now. | จะได้จบเรื่องไอ้เวรนี่ เพราะฉันอยากจะจ่ายมัน ให้พ้นหน้าไปซะที |
Or maybe I could give you a hand job. Would that put an end to all of this? | หรือฉันลูบนกเขาเธอจนเสร็จ มันจะทำให้จบเรื่องรึเปล่า |
Why is it that simple when a person had just died? | คนตายไปทั้งคน ทำไมจบเรื่องลงแบบนี้ |
I've bribed the police. He'll come when it's over. | ฉันติดสินบนตำรวจให้มารับหลังจบเรื่อง |
We'll just take our furry "piñata" and go. | เราแค่อยากจะจัดการให้จบเรื่องแล้วก็จะไป. |
The purpose of life is to end. | ประสงค์ที่จะจบเรื่องนี้ |
We need to close this deal. | เราต้องรีบจบเรื่องนี้ |
Look, just come and get me so I can get my shit... and get the fuck out of this-- | ฟังนะ นายมารับชั้นเดี๋ยวนี้เลย... ชั้นจะได้จบเรื่องเหี้ยๆอย่างนี้ไปซ.. -- |
And we'll end this. We'll end this. | และเราจะได้จบเรื่องนี้ จบเรื่องนี้ซะ |
Seriously, Wil, why don't you just tell her? | ถามจริงๆ วิล ไม่บอกๆ ไปจะได้จบเรื่อง |
I'm so ready to get rid of all the bullshit around me. | ฉันอยากจบเรื่องนี้ซะ ไอ้เรื่องไร้สาระนี่ |
Look, We're just gonna find the people get checked in and have this mess straighten out! | หยุดมัน! ดูสิ พวกเราเจอคนแล้ว เข้าไปตรวจดู /N แล้วจบเรื่องยุ่ง ๆนี่ซะที |
I'd like to finish our conversation. | ผมอยากจะคุยให้จบเรื่อง. |