English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
sooner | (adv.) ในไม่ช้า |
sooner or later | (idm.) ไม่ช้าก็เร็ว |
sooner than | (conj.) ก่อนหน้านี้เมื่อ Ops. after |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
sooner | (ซู'เนอะ) n. ผู้ที่เข้าครอบครองที่ดินของรัฐก่อนได้รับอนุญาต,ผู้เข้าจับจองที่ดินของรัฐ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ไม่ช้าก็เร็ว | (adv.) sooner or later Syn. ไม่เร็วก็ช้า |
ไม่เร็วก็ช้า | (adv.) sooner or later Syn. ไม่ช้าก็เร็ว, ไม่ช้าไม่นาน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I'm going to inherit the company sooner or later | ฉันจะสืบทอดบริษัทไม่ช้าก็เร็ว |
Sooner or later, you always have to wake up | ไม่ช้าก็เร็วคุณจะต้องตื่นขึ้นมาเสมอ |
Why didn't I think of that sooner? | ทำไมฉันไม่คิดถึงเรื่องนั้นให้เร็วกว่านี้นะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I will return it sooner or later. | ข้าจะต้องเอาคืนเร็วๆนี้แน่. |
Now, it looks as if that's going to happen sooner than we ever expected. | และตอนนี้ก็ดูเหมือนว่าที่ เป็นไป ที่จะเกิดขึ้นเร็วกว่าที่เราเคยคาด |
Yes, I am a silly girl, for not having seen sooner that you are nothing but a coward with a heart full of fear. | ใช่, ข้าอาจโง่เขลา แต่ไม่ได้โง่เขลาจนไม่เห็นว่า แท้จริงแล้วท่านไม่ได้เป็นอะไรเลยนอกจากคนขี้ขลาด ซึ่งเต็มไปด้วยความหวาดกลัวในจิตใจ |
I could take it back, but the work's gonna be done sooner or later. | ผมสามารถจะกลับก็ได้แต่การทำงาน จะล่าช้ากว่าที่กำหนดไว้ |
I'm sick of waiting. We'll find out sooner or later. | ฉันเหนื่อยที่จะรอแล้ว เดี๋ยวก็เจอไม่ช้าก็เร็ว |
Believe me, the sooner we're off the planet, the better. | เชื่อผมเถอะ อีกไม่นานเราต้องหลุดออกนอกโลกแน่ |
Son, you're gonna have to face him sooner or later. | ลูกต้องเผชิญหน้าเขาไม่ช้าก็เร็ว |
Maybe not right away, because you're strong... but sooner or later, that fire that I love about you, Rose... that fire's going to burn out. | อาจจะไม่ตายทันทีเพราะคุณแข็งแรง แต่ไม่ช้าไฟในตัวคุณที่ผมรัก จะมอดดับลงเสียก่อน |
I knew that sooner or later I'd have been through with the ocean | ผมรู้ไม่ช้าก็เร็วต้องเบื่อทะเล |
You know, it's sad but true, and the sooner you learn it, the better. | รู้มั้ย มันเศร้าแต่จริง อีกไม่นานหนูจะได้บทเรียนที่ดีกว่า |
Somebody becomes a human being sooner or later, they do something monumentally stupid. | พอมีใครกลายเป็นมนุษย์ ไม่ช้าก็เร็ว เขาต้องทำผิดอย่างมหันต์ |
I figured the sooner I cashed the check the sooner they'd catch their mistake. | ผมคิดว่า ยิ่งผมไปขึ้นเงินเร็วแค่ไหน พวกเค้าน่าจะพบความผิดพลาดเร็วขึ้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
提早 | [tí zǎo, ㄊㄧˊ ㄗㄠˇ, 提早] ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) |
说时迟,那时快 | [shuō shí chí, ㄕㄨㄛ ㄕˊ ㄔˊ, na4 shi2 kuai4, 说时迟,那时快 / 說時遲,那時快] (idiom) no sooner said than done; before you know it |
迟早 | [chí zǎo, ㄔˊ ㄗㄠˇ, 迟早 / 遲早] sooner or later |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
が早いか | [がはやいか, gahayaika] (exp) no sooner ... than ...; hardly ... when ... |
その内(P);其の内 | [そのうち, sonouchi] (adv) (uk) eventually; sooner or later; of the previously mentioned; (P) |
その内に | [そのうちに, sonouchini] (exp,adv) (uk) (See その内) one of these days; sooner or later; eventually; (P) |
や | [, ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb |
や否や | [やいなや, yainaya] (exp) (1) the minute (that) ...; no sooner than ...; (2) whether or not |
何時かは | [いつかは, itsukaha] (adv) (uk) (more emphatic version of 何時か) (See 何時か) sooner or later; in due time; in due course |
否や | [いなや, inaya] (exp) (1) as soon as; no sooner than; one way or another; (n) (2) objection |
孰(P);孰れ;何れ | [いずれ(P);いづれ(ik), izure (P); idure (ik)] (adv,pn,adj-no) (1) (uk) where; which; who; (2) anyway; anyhow; at any rate; sooner or later; eventually; at some future date or time; (P) |
早かれ遅かれ | [はやかれおそかれ, hayakareosokare] (exp,adv) (See 遅かれ早かれ) sooner or later |
早晩 | [そうばん, souban] (n-adv,n) sooner or later; eventually |
最後 | [さいご, saigo] (n,adj-no) (1) last; end; conclusion; latest; most recent; (exp) (2) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; right after (often having negative consequences); (3) (arch) (See 最期) one's final moments; (P) |
遅かれ早かれ | [おそかれはやかれ, osokarehayakare] (exp,adv) sooner or later |
いっそ | [, isso] (adv) (formerly written as 一層) rather; sooner; preferably; (P) |
いっその事 | [いっそのこと, issonokoto] (adv) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) |
一層 | [いっそう, issou] (adv,adj-no) (1) (uk) much more; still more; all the more; more than ever; (n,adj-no) (2) single layer (or storey, etc.); (adv) (3) (arch) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) |
急ぐ | [いそぐ, isogu] (v5g,vi,vt) to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่ช้าก็เร็ว | [adv.] (mai chā kø ) EN: sooner or later FR: tôt ou tard |
ไม่วันใดก็วันหนึ่ง | [X] (mai wan dai) EN: sooner or later ; one day FR: un jour ou l'autre |