English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rift | (n.) ความแตกร้าว See also: ความแตกแยก Syn. breach, rupture |
rift in the lute | (idm.) ความผิดเล็กน้อยที่จะนำไปสู่ความผิดที่ใหญ่ได้ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
rift | (ริฟทฺ) n. รอยแตก,รอยแยก,ช่อง,ร่อง,ร่องรอย,การแตกแยก,การแตกร้าว, Syn. fissure |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
rift | (n) ช่องโหว่,รอยแตก,ร่องรอย,ช่อง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
rift | ความแตกร้าว [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
rift trough; fault trough; rift valley | หุบเขาทรุด [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
รอยร้าว | (n.) rift See also: cleavage |
คว้างเคว้ง | (adv.) adrift See also: aimlessly, randomly Syn. เคว้งคว้าง, คว้าง |
ค้างอยู่ | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ลอยอยู่ |
ค้างอยู่ | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ลอยอยู่ |
ลอย | (v.) drift (from job to job) See also: drift (from place to place) Syn. ลอยชาย |
ลอย | (v.) drift (from job to job) See also: drift (from place to place) Syn. ลอยชาย |
ลอยละล่อง | (v.) drift See also: float, wander, waft Syn. ลอย, ล่องลอย |
ลอยลิ่ว | (v.) drift See also: float, waft Syn. ลอย, ลอยละล่อง |
ลอยอยู่ | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ค้างอยู่ |
ลอยอยู่ | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ค้างอยู่ |
ลอยเคว้ง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
ลอยแพ | (v.) be adrift on a raft See also: float on a raft |
เคว้ง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
เคว้งคว้าง | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้าง, คว้างเคว้ง, เลื่อนลอย, ไร้จุดหมาย Ops. มีเป้าหมาย |
เคว้งคว้าง | (adv.) adrift See also: drifting, aimlessly, ramdomly, purposelessly Syn. ไร้จุดหมาย, เลื่อนลอย Ops. มีเป้าหมาย |
เติ่ง | (adv.) adrift See also: in the lurch Syn. ค้างเติ่ง |
เท้งเต้ง | (adv.) driftingly See also: floatingly Syn. ลอยอยู่, ค้างอยู่ |
เท้งเต้ง | (v.) drift See also: float, sway, hover Syn. ลอยอยู่, ค้างอยู่ |
เลื่อนลอย | (adv.) adrift See also: aimlessly, driftingly, afloat Syn. ไร้จุดหมาย, ไม่มีจุดหมายปลายทาง Ops. มีจุดหมาย |
เลื่อนลอย | (v.) drift See also: float, wander Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง Ops. มีเป้าหมาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm risking a rift just by coming here. | ผมเอาชีวิตเข้าเสี่ยงเพื่อมาที่นี่ |
This sword will drive a rift between Baegeuk and King Daeso. | ดาบเล่มนี้จะผลักดันให้เกิดความแตกแยกระหว่างแพกิอุกและกษัตริย์แทโซ |
The rift between you and Clay... you knew about Donna the whole time. | รอยร้าวระหว่างนายกับเคลย์... ตลอดเวลานายรู้เรื่องดอนน่าดี |
The rift in the galaxy is not our fault. | การแตกแยกในกาแล็กซี่ ไม่ใช่ความผิดของเรา |
And if she too late, the rift in the time-space continuum close up forever. | และถ้าเธอช้าไป รอยแยกของเวลาก็จะ ปิดลงตลอดกาล |
We discovered a subterannean lake, through a rift created by the quake | เราพบมันใต้ทะเลสาป ในหลุมที่เกิดจากแผ่นดินไหว |
The rift in their friendship would carry their school into a conflict lasting days, costing hundreds of dollars and resulting in over 12 transfers. | ความแตกแยกในมิตรภาพนี้ ทำให้เกิดการต่อสู้ ในวิทยาลัยของพวกเขานานนับวัน ก่อให้เกิดความเสียหายหลายร้อยดอลลาร์ |
I would mend rift between us. | ฉันจะแก้ไขความแตกแยกระหว่างเรา |
It is they who have brought the rift between our people. | มันคือพวกเขาที่ได้นำความแตกแยกระหว่างคนของเรา |
That means someone's trying to create a rift between the two worlds. | นั่นหมายความว่ามีใครบางคนกำลัง สร้างรอยร้าวระหว่าง 2 โลก |
What if it's about creating the rift in order to obtain the argenteum? | ถ้ามันกำลังสร้างรอยร้าว เพื่อเอา เออเกนเทียมหละ? |
What's the cause of this rift between you and Miss Jenny? | อะไรคือสาเหตุของการแตกแยก ระหว่างคุณกับคุณเจนนี่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
裂谷 | [liè gǔ, ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨˇ, 裂谷] rift valley |
裂谷热病毒 | [liè gǔ rè bìng dú, ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄖㄜˋ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ, 裂谷热病毒 / 裂谷熱病毒] Rift Valley fever virus |
大裂谷 | [dà liè gǔ, ㄉㄚˋ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨˇ, 大裂谷] great rift valley |
东非大地堑 | [Dōng Fēi dà dì qiàn, ㄉㄨㄥ ㄈㄟ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄢˋ, 东非大地堑 / 東非大地塹] Great East African rift valley |
东非大裂谷 | [Dōng Fēi dà liè gǔ, ㄉㄨㄥ ㄈㄟ ㄉㄚˋ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨˇ, 东非大裂谷 / 東非大裂谷] Great East African rift valley |
非洲大裂谷 | [Fēi zhōu dà liè gǔ, ㄈㄟ ㄓㄡ ㄉㄚˋ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄨˇ, 非洲大裂谷] Great East African rift valley |
裂口 | [liè kǒu, ㄌㄧㄝˋ ㄎㄡˇ, 裂口] breach; split; rift; vent (volcanic crater) |
大陆漂移 | [dà lù piāo yí, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 大陆漂移 / 大陸漂移] continental drift |
因陋就简 | [yīn lòu jiù jiǎn, ㄌㄡˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˇ, 因陋就简 / 因陋就簡] crude but simple methods (成语 saw); use whatever methods you can; to do things simply and thriftily; It's not pretty but it works. |
四海飘零 | [sì hǎi piāo líng, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ, 四海飘零 / 四海飄零] drifting aimlessly all over the place (成语 saw) |
漂移 | [piāo yí, ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 漂移] drift (electrical) |
漂游 | [piāo yóu, ㄆㄧㄠ ㄧㄡˊ, 漂游 / 漂遊] drift |
甩尾 | [shuǎi wěi, ㄕㄨㄞˇ ㄨㄟˇ, 甩尾] drift (cornering technique in car racing, lit. to throw the tail) |
飘零 | [piāo líng, ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ, 飘零 / 飄零] falling (like autumn leaves); fig. drifting and homeless |
飘荡 | [piāo dàng, ㄆㄧㄠ ㄉㄤˋ, 飘荡 / 飄盪] to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind |
厚养薄葬 | [hòu yǎng bó zàng, ㄏㄡˋ ㄧㄤˇ ㄅㄛˊ ㄗㄤˋ, 厚养薄葬 / 厚養薄葬] generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral |
飘逸 | [piāo yì, ㄆㄧㄠ ㄧˋ, 飘逸 / 飄逸] graceful; elegant; to drift; to float |
颠沛流离 | [diān pèi liú lí, ㄉㄧㄢ ㄆㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ, 颠沛流离 / 顛沛流離] homeless and miserable (成语 saw); to wander about in a desperate plight; to drift |
裂罅 | [liè xià, ㄌㄧㄝˋ ㄒㄧㄚˋ, 裂罅] rift; crevice; fissure |
流浪 | [liú làng, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ, 流浪] to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant |
冤大头 | [yuān dà tóu, ㄩㄢ ㄉㄚˋ ㄊㄡˊ, 冤大头] spendthrift and foolish; sb with more money than sense |
败家子 | [bài jiā zǐ, ㄅㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄗˇ, 败家子 / 敗家子] spendthrift; wastrel; prodigal |
浪花 | [làng huā, ㄌㄤˋ ㄏㄨㄚ, 浪花] spray; ocean spray; spindrift; fig. happenings from one's life |
节俭 | [jié jiǎn, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄢˇ, 节俭 / 節儉] thrifty; penny-pinching |
漂浮 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 漂浮] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
内部分裂 | [ないぶぶんれつ, naibubunretsu] (n) internal disunity; internal division; internal rift |
反間苦肉 | [はんかんくにく, hankankuniku] (n) stratagem for causing a rift in the enemy camp by using a seditious plot |
地溝 | [ちこう, chikou] (n) rift valley |
アウケニプテルス科 | [アウケニプテルスか, aukeniputerusu ka] (n) Ageneiosidae (family of driftwood catfishes) |
ウェイジドリフト | [, ueijidorifuto] (n) wage drift |
ドリフター | [, dorifuta-] (n) drifter |
ドリフト | [, dorifuto] (n) drift |
ドリフト・ダイブ;ドリフトダイブ | [, dorifuto . daibu ; dorifutodaibu] (n) drift dive |
ふわっと;ふわーっと;フワーっと;フワーと | [, fuwatto ; fuwa-tto ; fuwa-tto ; fuwa-to] (adv,vs) (1) (on-mim) floating; drifting; weightlessness; (2) (on-mim) softly; gently; lightly |
使い手;遣い手 | [つかいて, tsukaite] (n) (1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift |
倹 | [けん, ken] (n) economizing; thriftiness; prudence; frugality |
倹しい | [つましい, tsumashii] (adj-i) thrifty; economical |
倹約 | [けんやく, kenyaku] (adj-na,n,vs,adj-no) thrift; economy; frugality; (P) |
倹約令 | [けんやくれい, kenyakurei] (n) laws regulating expenditures; sumptuary edicts; thrift ordinance |
倹約家 | [けんやくか, kenyakuka] (n) thrifty person; economist |
偏差 | [へんさ, hensa] (n) deflection; deviation; variation; declination; drift |
偏流 | [へんりゅう, henryuu] (n) drift |
切れ目(P);切目 | [きれめ, kireme] (n) break; pause; gap; end; rift; interruption; cut; section; notch; incision; end (of a task); (P) |
割れ目(P);破れ目;割目(io);破目(io) | [われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) |
勤倹の風 | [きんけんのふう, kinkennofuu] (n) custom (habit) of diligence and thrift |
吹き寄せる | [ふきよせる, fukiyoseru] (v5r) (1) (See 吹き集める) to drift; to blow together; (2) to have the wind start to blow; to have the wind spring up |
吹き流す;吹流す | [ふきながす, fukinagasu] (v5s,vt) (See 吹き流し) to blow along (in the wind); to set adrift |
吹き溜まり(P);吹き溜り | [ふきだまり, fukidamari] (n) (1) drift of snow or leaves; (2) hangout for drifters; (P) |
寄場;寄せ場 | [よせば, yoseba] (n) (1) gathering place; (2) (abbr) (See 人足寄場) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) (See 寄席) musical hall; vaudeville |
揺蕩う(ateji);猶予う(ateji) | [たゆたう;たゆとう, tayutau ; tayutou] (v5u,vi) (1) (uk) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver |
流す | [ながす, nagasu] (v5s,vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) |
流れ出す | [ながれだす, nagaredasu] (v5s) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
流れ出る | [ながれでる, nagarederu] (v1) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
浪費家 | [ろうひか, rouhika] (n) spendthrift |
浮き雲;浮雲 | [うきぐも, ukigumo] (n) (1) drifting or floating cloud; (2) instability |
海流瓶 | [かいりゅうびん, kairyuubin] (n) drift bottle |
漂う | [ただよう, tadayou] (v5u,vi) (1) to drift; to float; (2) to waft (e.g. a scent); to hang in the air; (3) to be in the air (e.g. a feeling or mood); (4) to wander; to walk around aimlessly; (5) (arch) to be unsteady; to be unstable; (6) (arch) to falter; to flinch; to wince; (7) (arch) to live in unreliable circumstances; (P) |
漂わす | [ただよわす, tadayowasu] (v5s,vt) to set adrift; to let loose; to cut loose |
漂流物 | [ひょうりゅうぶつ, hyouryuubutsu] (n) driftwood; flotsam |
漂流者 | [ひょうりゅうしゃ, hyouryuusha] (n) person adrift on the sea; castaway (on an island) |
漂流記 | [ひょうりゅうき, hyouryuuki] (n) castaway story (e.g. Robinson Crusoe); drifter's adventure tale |
立ち迷う | [たちまよう, tachimayou] (v5u,vi) to drift along |
裂け目(P);裂目(io) | [さけめ, sakeme] (n) tear; rip; rent; slit; crack; chasm; rift; (P) |
記念論文集 | [きねんろんぶんしゅう, kinenronbunshuu] (n) collection of essays contributed in celebration of something; festschrift |
路頭に迷う | [ろとうにまよう, rotounimayou] (exp,v5u) to be adrift in the streets; to be out in the cold |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ドリフト | [どりふと, dorifuto] drift |
記念論文集 | [きねんろんぶんしゅう, kinenronbunshuu] festschrift |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บาดหมาง | [v.] (bātmāng) EN: have dissension ; have a rift ; be on bad terms ; disagree ; be at odds (with) ; become estranged FR: |
ความแตกร้าว | [n.] (khwām taēkr) EN: feud ; rift ; quarrel FR: querelle [f] |
ระแหง | [n.] (rahaēng) EN: crack ; fissure ; rift FR: fissure [f] ; crevasse [f] ; craquelure [f] ; lézarde [f] |
รอยร้าว | [n.] (røirāo) EN: crack ; rift ; cleft ; cleavage FR: fente [f] ; fêlure [f] |
จับความ | [v.] (japkhwām) EN: understand ; catch one's drift FR: |
เขม็ดแขม่ | [adj.] (khametkhama) EN: frugal ; thrifty FR: |
เขียม | [v.] (khīem) EN: save ; economize ; be thrifty FR: économiser |
เขียม | [adj.] (khīem) EN: thrifty ; frugal ; economical FR: économe ; économique |
เคลื่อน | [v.] (khleūoen) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter |
คระแวง | [v.] (khrawaēng) EN: drift FR: |
แคว้ง | [v.] (khwaēng) EN: drift FR: |
คว้าง | [adj.] (khwāng) EN: adrift ; floating ; suspended FR: |
คว้างเคว้ง | [adv.] (khwāngkhwēn) EN: adrift FR: |
เคว้ง | [v.] (khwēng) EN: float along ; drift FR: |
เคว้ง | [adj.] (khwēng) EN: revolving slowly ; revolving loosely ; adrift ; floating ; swaying FR: |
เคว้งคว้าง | [adj.] (khwēngkhwān) EN: adrift ; drifting ; floating aimlessly FR: |
กระเหม็ดกระแหม่ | [adj.] (krametkrama) EN: thrifty ; frugal ; economical FR: parcimonieux |
เลื่อนลอย | [v.] (leūoenløi) EN: drift FR: dériver |
ลอย | [v.] (løi) EN: float ; soar ; drift ; move gently ; bob ; glide ; sail ; waft FR: flotter ; surnager |
ลอยคว้าง | [v.] (løi khwāng) EN: float ; be adrift ; be floating FR: |
ลอยคว้าง | [adj.] (løi khwāng) EN: floating ; adrift FR: |
ลอยเคว้งคว้าง | [v. exp.] (løi khwēngk) EN: drift FR: |
ลอยละล่อง | [v. exp.] (løi la long) EN: drift; float; wander; waft FR: |
ลอยลิ่ว | [v.] (løiliu) EN: drift ; float ; waft FR: |
ลอยน้ำ | [v.] (løinām) EN: float on the water ; drift on the water FR: flotter sur l'eau |
ลอยแพ | [v.] (løiphaē) EN: be adrift on a raft ; float on a raft FR: |
ลอยแพ | [adj.] (løiphaē) EN: adrift FR: |
ล่อง | [v.] (lǿng) EN: float ; drift ; go downstream ; follow the wind FR: flotter ; dériver ; descendre le courant |
ล่องลอย | [v.] (lǿngløi) EN: wander ; drift FR: |
ไม่มีจุดหมาย | [v.] (mai mī jutm) EN: have no aim ; be without aim ; adrift ; have no purpose ; drift FR: ne pas avoir de but |
ไม่มีจุดหมาย | [adj.] (mai mī jutm) EN: adrift ; aimlessly ; driftingly ; afloat FR: |
มือเติบ | [adj.] (meūtoēp) EN: extravagant ; spendthrift ; lavish FR: |
ประหยัด | [v.] (prayat) EN: economize ; be sparing of ; save ; be thrifty ; be frugal ; be economical FR: économiser |
ระเหระหน | [v.] (rahērahon) EN: drift ; wander ; roam about FR: |
ระเหเร่ร่อน | [v.] (rahērērǿn) EN: drift ; wander ; roam about FR: |
ร่อนเร่ | [v.] (rǿnrē) EN: roam ; wander ; drift FR: parcourir |
สะบัด | [v.] (sabat) EN: flutter ; flap ; whap ; drift ; get away from FR: se débarrasser |
ธนาคารออมสิน | [n.] (thanākhān-ø) EN: savings bank ; thrift (Am.) FR: caisse d'épargne [f] |
เท้งเต้ง | [adj.] (thēngtēng) EN: floating about ; drifting FR: |
เท้งเต้ง | [adv.] (thēngtēng) EN: driftingly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abbestellung | {f} (einer Zeitschrift)cancellation (of a periodical) |
treibend; abtreibend; dahinschwimmend | {adj} | hilflos treibend | treiben; abtreibenadrift | helplessly adrift | to be adrift |
Lastschriftanzeige | {f}; Lastschriftenanzeige |
Versandanzeige | {f}; Gutschriftsanzeige |
lebend; belebt; lebendig | {adj}; am Leben | der größte lebende Schriftstelleralive | the greatest writer alive |
Austreiber | {m}drift punch |
Schlagzeile | {f}; Balkenüberschrift |
Anklageschrift | {f}; Klageschrift |
Halbmonatsschrift | {f} | Halbmonatsschriften |
Blindenschrift | {f}; Brailleschrift |
Durchschlag | {m}; Durchschrift |
Aufschrift | {f}; Aufschriftschild |
Kontinentaldrift | {f}continental drift |
Gutschein | {m}; Gutschrift |
Gutschrift | {f} (Betrag) | Gutschriften |
Diätvorschrift | {f} | Diätvorschriften |
Digest | {m,n}; Zeitschrift mit Auszügen aus Büchern oder Zeitschriftendigest |
Abdriftkorrektur | {f}drift correction |
Drift | {f}drift |
Silospeicher | {m} [electr.]drift register |
Treibeis | {n}drift ice |
Treibnetz n; Driftnetz | {n} | Fischfang mit Treibnetzen (industrielle Fischerei)drift net; driftnet; drift netting | drift netting (industrial fishing) |
Driftwinkel | {m}drift angle; side slip angle |
Schräglaufwinkel | {m}drift angle; slip angle |
erhaben | {adj} | erhabene Schriftraised; embossed | raised font; embossed font |
Grabschrift | {f}; Grabinschrift |
Reinschrift | {f} | Reinschriften |
Fraktur | {f} (Schriftart)german type |
Anordnung | {f}; Vorschrift |
Handschrift | {f}; Schrift |
Inschrift | {f} | Inschriften |
Befehl | {m}; Vorschrift |
Keiltreiber | {m}key drift |
schriftstellerisch | {adj} | die schriftstellerische Tätigkeitliterary | working as a writer |
Lockerung | {f} der Vorschriftenrelaxing of regulations |
Magazin | {n}; Zeitschrift |
Denkschrift | {f} | Denkschriften |
Frau | {f}; Fr. (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete) | (verheiratete) Frau |
Romanschriftsteller | {m}; Schriftsteller |
Strafvorschrift | {f} | Strafvorschriften |