There's been a slight unpleasantness between him and Mrs. Danvers. | มีเรื่องกันเล็กน้อยระหว่างเขากับคุณนายเเดนเวอร์ส |
Thought we'd get that bit of unpleasantness dealt with first. | ตอนแรกเรานึกว่า จะยุ่งเสียอีก |
But if you can make him listen, Beth if you can make him do what I want you'll all walk away from this unpleasantness unscathed. | แต่ ถ้าคุณทำให้เค้าฟัง, Beth... ...ถ้าคุณทำให้ทำให้สิ่งที่ฉันอยาก... ...คุณสามารถเดินไปจาก สถานที่ทุเรศแบบนี้ |
That unpleasantness is all tidied away in the past, thank you very much. | เรื่องไม่น่ายินดีแบบนั้นถูกฝังลงไปใต้ดินแล้ว ขอบใจมาก |
Unpleasantness about Orson and Monique. | ที่ไม่น่าฟังระหว่าง ออร์สัน กับโมนีค |
None of this unpleasantness would be tolerated. | ฉันเกรงว่าระยะเวลาเฝ้าอาการ ประชวรจะเหลืออีกไม่นาน |
But before we get to that unpleasantness, you're going to tell me where the Grimhold is. | แต่ก่อนที่ข้าจะทำเรื่องที่ไม่น่าอภิรมย์แบบนั้น เจ้าต้องบอกมาว่ากริมโฮลด์อยู่ที่ไหน |
I am sorry about all that unpleasantness. | ข้าต้องขอโทษด้วยจริงๆ กับเรื่องไม่น่าพอใจทั้งหลาย |
I apologize for any unpleasantness we're about to have. | ผมขออภัยสำหรับความไม่พอใจ ที่กำลังจะเกิดขึ้น |
Well, in your case, I favor hospitality over unpleasantness, but I have been known to change my mind on a whim. | อืม กับเธอ ฉันโปรดปรานการต้อนรับที่ไม่ราบรื่นมากกว่า แต่ฉันรู้วิธีที่จะเปลี่ยนใจ |
I'm sorry about that unpleasantness. | ฉันขอโทดษสำหรับสิ่งที่ไม่น่าพอใจนั่น |
Listen, I'm so sorry you had to witness all this unpleasantness. | เอาล่ะ ผมต้องขอโทษ... ที่คุณต้องมารับรู้เรื่องอุจาดตา |