English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
gird | (vt.) คาด See also: พัน, ผูก, มัด, รัด Syn. band, bind |
gird for | (phrv.) เตรียมอาวุธให้พร้อมสำหรับ (สงคราม) |
gird on | (phrv.) คาดหรือหุ้ม (อาวุธ, เกราะ) (คำโบราณ) See also: รัด, ผูก, มัด |
gird up | (phrv.) คาดเข็มขัด (คำโบราณ) See also: รัดเข็มขัด, ใส่สายคาด |
girder | (n.) คาน Syn. beam, truss |
girdle | (n.) ผ้ารัดเอว See also: ผ้าคาดเอว Syn. cinch, sash |
girdle about | (phrv.) โอบล้อมด้วย See also: ล้อมรอบด้วย Syn. girdle around, girdle round |
girdle around | (phrv.) โอบล้อมด้วย See also: ล้อมรอบด้วย Syn. girdle about, girdle round |
girdle round | (phrv.) โอบล้อมด้วย See also: ล้อมรอบด้วย Syn. girdle around, girdle round |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
gird | (เกิร์ด) {girded,girding,girds} v. คาด,รัก,พัน,ผูก,มัด,ล้อม,โอบ,ตระเตรียม,เยาะเย้ย,เสียดสี. n. คำเยาะเย้ย,คำเสียดสี |
girder | (เกิร์ด'เดอะ) n. คานขนาดใหญ่,เหล็กยาว,คาน,ตง |
girdle | (เกอร์'เดิล) n. สายคาด,เข็มขัด,สิ่งที่ล้อมโอบ vt. รัดเข็มขัด,ล้อมรอบ, Syn. belt,compass,ring,enclose |
girdler | (เกิร์ด'เลอะ) n. ผู้ใส่สายคาด,สิ่งที่โอบรอบ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
gird | (vt) คาดเข็มขัด,เคียนพุง,ล้อมรอบ,พัน,ถก(เขมร),ผูก,มัด,รัด |
girdle | (n) เข็มขัด,สายคาด |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
girdle | ๑. กระดูกโอบ๒. ส่วนโอบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Girders | คาน [TU Subject Heading] |
Girdle | สายคาด [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การคาด | (n.) girding See also: tying |
ขวั้น | (n.) girdle Syn. หัวขั้ว |
ประคดเอว | (n.) girdle-cloth See also: sash-cloth, breast-cloth |
girt | (vi.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ gird |
girt | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ gird |
เจียระบาด | (n.) long girdle See also: girdle adorned with tinsel hanging, long waistband, long sash |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
All right, everyone. Gird your loins! | โอเค ทุกคน เตรียมตัวให้พร้อม |
Let them gird themselves. | ให้มันเติบใหญ่จนพร้อม |
Loosen your girdle, Merrydew. Have a drink with the unwashed. | คลายเข็มขัด, Merrydew ของคุณ มีเครื่องดื่มที่มีไม่เคยอาบน้ำ |
When it cannot take a long breath, laws are girded too tight. - Without liberty, man is a syncope. | ถ้าตึงเกินไปจิตใจก็อยู่ได้ไม่นาน ถ้าไม่มีเสรีภาพก็เหมือนตายตายทั้งเป็น |
He's a Baggins not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle. | ไม่ได้บื้อแบบพวกเบรซเกอร์เดล จากฮาร์ดบอทเทิ่ล |
Mrs. Bracegirdle, how nice to see you. Welcome, welcome. | มิสเตอร์เบรสกิลเดอร์ พบกันได้อย่างไร เชิญ เชิญ |
My dear Bagginses and Boffins Tooks and Brandybucks Grubbs, Chubbs Hornblowers Bolgers Bracegirdles... | ขอบใจ พี่น้องสกุลแบ้กกินส์และโบฟฟิน ทู้คและแบรนดี้บั๊ค กรับส์ ชุบส์ |
A girdle to set you free. | ผ้ารัดเอวที่จะปลดปล่อยเธอ |
Cut along the ventral side from the pelvic to the pectoral girdle. | กรีดตามรอยช่องท้องจากหัวเหน่า ไปที่หน้าอก |
Girded with iron, Pinks on top, double shotguns, and a Gatling. | หุ้มเกราะเหล็ก... พวก " พิงค์ " เต็มรถ ปืนเพียบ ... |
Yeah, sawing, hammering, eating out of a lunch pail as my working-class fellows and I sit perched precariously on a girder high above the metropolis. | เลื่อยไม้ ตอกตะปู กินมื้อเที่ยงจากกล่อง เหมือนเพื่อนชนชั้นทำงาน และนั่งร้านอย่างเสี่ยงตาย |
Some privileged mo-fo trying to impress me out of my girdle. Uh-huh... A desk, Persian rug, books of "artistic nudes". | ไอ้บ้าพยายามจะเข้ากระโปรง โต๊ะ พรมเปอร์เชีย เปลืออย่างศิลป์ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
带 | [dài, ㄉㄞˋ, 带 / 帶] band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; to wear; to carry; to lead; to bring; to look after; to raise |
桁梁 | [héng liáng, ㄏㄥˊ ㄌㄧㄤˊ, 桁梁 / 桁樑] brace girder |
抹 | [mò, ㄇㄛˋ, 抹] girdle; brassiere; to plaster |
束紧 | [shù jǐn, ㄕㄨˋ ㄐㄧㄣˇ, 束紧 / 束緊] gird; tighten |
束腰 | [shù yāo, ㄕㄨˋ ㄧㄠ, 束腰] girdle |
佩 | [pèi, ㄆㄟˋ, 佩 / 珮] girdle ornaments |
髂 | [qià, ㄑㄧㄚˋ, 髂] ilium; outermost bone of the pelvic girdle; Taiwan pr. ka4 |
髂骨 | [qià gǔ, ㄑㄧㄚˋ ㄍㄨˇ, 髂骨] ilium (the large flat bone of the pelvic girdle) |
璲 | [suì, ㄙㄨㄟˋ, 璲] pendant girdle-ornaments |
板梁桥 | [bǎn liáng qiáo, ㄅㄢˇ ㄌㄧㄤˊ ㄑㄧㄠˊ, 板梁桥 / 板梁橋] plate girder bridge |
珩 | [héng, ㄏㄥˊ, 珩] top gem of pendant from girdle |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
緊褌一番 | [きんこんいちばん, kinkon'ichiban] (n) gird oneself up |
イナズマヤッコ;マジェスティックエンジェル | [, inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish |
ガード | [, ga-do] (n,vs) (1) guard; (n) (2) girder bridge; (P) |
ガードル | [, ga-doru] (n) girdle |
キスジゲンロクダイ | [, kisujigenrokudai] (n) goldengirdled coralfish (Coradion chrysozonus); orangebanded coralfish |
パンティーガードル | [, pantei-ga-doru] (n) panty girdle |
パンティーコルセット;パンティー・コルセット | [, pantei-korusetto ; pantei-. korusetto] (n) (See パンティーガードル) panty girdle; panty corset |
ヒップアップガードル | [, hippuappuga-doru] (n) hip-up girdle |
三尺 | [さんじゃく, sanjaku] (n) 3 Japanese feet; waistband; belt; cloth girdle |
三尺帯 | [さんじゃくおび, sanjakuobi] (n) waistband; belt; cloth girdle; obi |
上肢帯 | [じょうしたい, joushitai] (n) pectoral girdle |
下肢帯 | [かしたい, kashitai] (n) pelvic girdle |
主桁 | [しゅげた, shugeta] (n) main girder |
扱き | [しごき, shigoki] (n) (1) hazing; gruelling training; (2) waistband; woman's undergirdle |
桁 | [けた, keta] (n) (1) column; beam; girder; crossbeam; spar; yard; (2) digit; decade; order of magnitude; (P) |
桁下 | [けたした, ketashita] (n) headroom; maximum height; (vertical) clearance; (distance) under beam (girder) |
桁橋 | [けたばし, ketabashi] (n) girder bridge |
横架材 | [おうかざい, oukazai] (n) horizontal structural members (beams, girders, etc.) of a building |
橋架 | [きょうか, kyouka] (n) bridge girder |
橋桁;橋げた | [はしげた, hashigeta] (n) bridge girder |
肢帯 | [したい, shitai] (n) girdle (e.g. pelvic girdle, pectoral girdle) |
肩帯 | [けんたい, kentai] (n) pectoral girdle; shoulder girdle |
肩甲帯 | [けんこうたい, kenkoutai] (n) shoulder girdle |
胴差し | [どうざし, douzashi] (n) (wooden) girder; girt |
鎧蜥蜴 | [よろいとかげ, yoroitokage] (n) girdle-tailed lizard |
骨盤帯 | [こつばんたい, kotsubantai] (n) pelvic girdle |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คาด | [v.] (khāt) EN: girdle ; gird ; bind ; tie ; belt ; fasten ; wear FR: ceindre ; nouer ; ceinturer ; entourer ; boucler |
เจียระบาด | [n.] (jīarabāt) EN: long girdle FR: |
กายพันธน์ | [n.] (kāiyaphan) EN: waist's belt ; belt ; waist-band ; girdle FR: |
คานยาว | [n. exp.] (khān yāo) EN: girder FR: |
คาดบั้นเอว | [v. exp.] (khāt ban-eo) EN: tie around the waist ; girdle the waist FR: |
เคียน | [v.] (khīen) EN: tie around the waist ; tie up ; girdle FR: |
ควั่น | [v.] (khwan) EN: girdle ; make a ring around ; cut around ; make a circular incision ;c ut into rings ; cut off into cross-sectional rings FR: |
มอธเหยี่ยวแมลงภู่คาดแดง | [n. exp.] (møt yīo mal) EN: Girdled Bumblebee Hawk-moth FR: |
ผ้ารัดเอว | [n. exp.] (phā rat ēo) EN: girdle FR: |
ประคดเอว | [n.] (prakhot ēo) EN: girdle-cloth ; sash-cloth ; breast-cloth ; monk's belt FR: |
รัดประคด | [n.] (ratprakhot) EN: monk's cloth girdle ; strip of cloth worn round the waist of Buddhist monks ; priest 's waistband FR: |
สเตย์ | [n.] (satē) EN: corset ; girdle ; stays FR: |
ตง | [n.] (tong) EN: joist ; girder ; thick bamboo FR: poutre [f] ; solive [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Beckengürtel | {m} [anat.]pelvic girdle |
Trägeranschlussplatte | {f}girder connection plate |
Blechträger | {m}plate girder |
Einträger-Deckenkran | {m}single girder underslung crane |
Einträger-Laufkran | {m}single girder overhead travelling cran |
Stahlträger | {m}steel girder |