English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fetter | (n.) โซ่ตรวน See also: สิ่งผูกมัด, ตรวน, เครื่องพันธนาการ |
fetter | (vt.) ตีตรวน See also: ผูกมัด, ล่ามโซ่ Syn. chain, tie up, shackle |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fetter | (เฟท'เทอะ) n. โซ่ตรวน,ตรวน,พันธนาการ,บังคับ., See also: fetterer n., Syn. confine |
fetterlock | n. กระจุกขนหลังข้อเท้าม้า,ปุ่มกลางข้อเท้าม้า,ข้อต่อหลังข้อเท้าม้า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
fetter | (n) โซ่ตรวน,พันธนาการ,เครื่องผูกมัด,เครื่องจองจำ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตรวน | (n.) fetters See also: irons Syn. โซ่, เครื่องผูกมัด, เครื่องจองจำ, เครื่องพันธนาการ |
เครื่องจองจำ | (n.) fetters See also: irons Syn. ตรวน, โซ่, เครื่องผูกมัด, เครื่องพันธนาการ |
เครื่องผูกมัด | (n.) fetters See also: irons Syn. ตรวน, โซ่, เครื่องจองจำ, เครื่องพันธนาการ |
โซ่ตรวน | (n.) fetters See also: irons Syn. ตรวน, โซ่, เครื่องผูกมัด, เครื่องจองจำ, เครื่องพันธนาการ |
เครื่องจองจำ | (n.) fetters and handcuffs See also: shackles |
เครื่องพันธนาการ | (n.) fetters and handcuffs See also: shackles Syn. เครื่องจองจำ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Slave boys, they enjoy the fetter side of things. | หนุ่มทาส พวกเขาชอบการพันธนาการ |
If only you could bottle that unfettered state of mind that comes with being on foreign soil to just hold on to it even for a day, an evening an hour. | ถ้าหากเพียงคุณจะเก็บ ความหวานชื่นไว้ในใจ... ... ซึ่งได้ติดตัวมาจาก ต่างแดน... ... แค่มีมันไว้... |
Allowing unfettered access to your home. | นี่ก็บ้านฉัน และฉันไม่ได้เซ็นอะไรทั้งนั้น |
Now, unfettered access. | - จำปีที่แล้วได้มั้ย |
Someone unfettered by the rule of law. | บางคนที่อยู่ เหนือ กฏหมาย |
It's entertainment in its purest, unfettered form. | เป็นการให้ความบันเทิงที่ ใสสะอาดที่สุด และเป็นรูปแบบหนึ่ง ของการปลดปล่อยอิสระ |
Pure, unfettered entertainment. | - ใสบริสุทธิ์ และเป็นการ ปลดปล่อยอย่างอิสระ |
Is not the fetters of fame | สัมผัสกายไม่ใช่ความสุขที่แท้จริง |
We pay for the expedition for as long as it takes to find him, but we get full, unfettered access to both of you. | นานเท่าไหร่ก็ได้จนกว่า จะเจอเขา แต่ทางเราต้องได้รับความร่วมมืออย่างเต็มที่จากคุณทั้งคู่ |
If congress knew about this machine you're building, about the unfettered access we've given you to all the data we're compiling on U.S. citizens, you wouldn't just be shut down. | ถ้าทางสภารู้เกี่ยวกับแมชชีนที่คุณสร้าง เกี่ยวกับการปล่อยให้คุณเข้ามาใช้งาน ข้อมูลทั้งหมดที่เราประมวลผล เกี่ยวกับประชากรของสหรัฐ |
But I have seen what misery unfettered sorcery brings. | แต่ข้าได้เห็นสิ่งเลวร้ายมากมาย ที่เกิดขึ้นเพราะเวทมนตร์ |
The spark plug you married conducted an unfettered sex life and never lived anywhere for more than a couple of years. | สาวไฟแรงคนนั้นมีเซ็กส์ได้ตามใจ และไม่เคยอยู่ที่ไหนเกินกว่า2ปี |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
镣锁 | [liào suǒ, ㄌㄧㄠˋ ㄙㄨㄛˇ, 镣锁 / 鐐鎖] fetter lock (to restrain horse); handcuff lock |
枷带锁抓 | [jiā dài suǒ zhuā, ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄙㄨㄛˇ ㄓㄨㄚ, 枷带锁抓 / 枷帶鎖抓] in stocks; in fetter for punishment |
束缚 | [shù fù, ㄕㄨˋ ㄈㄨˋ, 束缚 / 束縛] bind; to restrict; to tie; to commit; fetters |
梏 | [gù, ㄍㄨˋ, 梏] braces (med.); fetters; manacles |
桎 | [zhì, ㄓˋ, 桎] fetters |
脚镣 | [jiǎo liào, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄧㄠˋ, 脚镣 / 腳鐐] fetters; leg-irons |
釱 | [dì, ㄉㄧˋ, 釱] fetters; to fetter |
铐 | [kào, ㄎㄠˋ, 铐 / 銬] shackles; fetters; manacle |
枷锁 | [jiā suǒ, ㄐㄧㄚ ㄙㄨㄛˇ, 枷锁 / 枷鎖] stocks and chain; in fetters |
散诞 | [sǎn dàn, ㄙㄢˇ ㄉㄢˋ, 散诞 / 散誕] free and unfettered |
畅想 | [chàng xiǎng, ㄔㄤˋ ㄒㄧㄤˇ, 畅想 / 暢想] to think freely; unfettered imagination |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
不良老年 | [ふりょうろうねん, furyourounen] (n) old sinner; elderly man-about-town; older person who enjoys free and easy lifestyle unfettered by social taboos |
大胆奔放 | [だいたんほんぽう, daitanhonpou] (n,adj-na,adj-no) bold and unrestrained; daring and unfettered |
手枷足枷 | [てかせあしかせ, tekaseashikase] (n) manacles; shackles; fetters |
枷 | [かせ, kase] (n) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance |
柵 | [しがらみ, shigarami] (n) (1) weir; (2) bonds; fetters; ties of obligation |
羈束 | [きそく, kisoku] (n,vs) fetters; shackles; restraints |
羈絆;覊絆 | [きはん, kihan] (n) fetters; shackles; restraints; bond; connection |
自由三昧 | [じゆうざんまい, jiyuuzanmai] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由勝手 | [じゆうかって, jiyuukatte] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
自由気儘;自由気まま | [じゆうきまま, jiyuukimama] (n,adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes |
融通無碍;融通無礙 | [ゆうずうむげ, yuuzuumuge] (adj-na,n) free, unfettered and flexible; versatile; adaptable |
足械;足枷(oK);足かせ | [あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จำจอง | [v.] (jamjøng) EN: put in chains ; fetter and imprison FR: |
จำโซ่ | [v.] (jamsō) EN: fetter ; chain ; shackle FR: enchaîner |
พันธนาการ | [n.] (phanthanākā) EN: commitment ; fetter ; ties ; imprisonment ; bondage ; bond FR: |
อิสระเสรี | [adj.] (itsara sērī) EN: free ; unfettered ; at liberty FR: libre |
กุญแจเท้า | [n. exp.] (kunjaē thāo) EN: fetters ; legcuffs FR: |
ตรวน | [n.] (trūan) EN: irons ; fetters ; chains FR: chaîne [f] ; fers [mpl] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
fett; dick | {adj} | fetter | am fettestenfat | fatter | fattest |
Fessel | {f}fetter; shackle |
fett; fettig | {adj} | fetter; fettiger | am fettesten; am fettigstenporky | porkier | porkiest |
frei; ungehindert | {adj}unfettered |