English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
erst | (adv.) เมื่อก่อน (คำโบราณ) See also: แต่ก่อน, เมื่อนานมาแล้ว Syn. formerly |
erstwhile | (adj.) ในสมัยก่อน See also: ในอดีต, แต่ก่อน Syn. former, past |
erstwhile | (adv.) เมื่อก่อน (คำโบราณ) See also: แต่ก่อน Syn. formerly |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
erstwhile | (เอิร์ส'ไวลฺ) adj.,adv. เมื่อก่อน,เกี่ยวกับอดีตกาล. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
erstwhile | (adv) เมื่อก่อน,แต่ก่อน,แต่กาลก่อน,เมื่ออดีตกาล |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
misinterpreted | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ misunderstand Syn. misconceived, mistaken |
misunderstood | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ misunderstand Syn. misinterpreted, misconceived, mistaken |
understood | (vt.) กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ understand Syn. know Ops. misunderstand |
understood | (vi.) กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ understand Syn. know Ops. misunderstand |
ความรู้ความเข้าใจ | (n.) understanding See also: comprehension |
ความสับสน | (n.) misunderstanding See also: confusion, misinterpretation Syn. ความเข้าใจผิด Ops. ความชัดเจน, ความกระจ่าง |
ความเข้าใจ | (n.) understanding See also: comprehension Syn. ความรู้ความเข้าใจ |
ความเข้าใจผิด | (n.) misunderstanding See also: misleading, misinterpretation Syn. ความเข้าใจพลาด |
ความเข้าใจพลาด | (n.) misunderstanding See also: misleading, misinterpretation |
ความเชื่องมงาย | (n.) superstition Syn. ความงมงาย |
ความไขว้เขว | (n.) misunderstanding See also: confusion, misinterpretation Syn. ความสับสน, ความเข้าใจผิด Ops. ความชัดเจน, ความกระจ่าง |
จับความ | (v.) understand See also: comprehend, apprehend, grasp Syn. ได้ความ |
ดาวล้อมเดือน | (n.) moon in the interstellar See also: having many attendants |
ถือโชคถือลาง | (v.) be superstitious Syn. เชื่อโชคลาง, ถือโชคลาง |
ถือโชคลาง | (v.) be superstitious Syn. เชื่อโชคลาง |
ทำความเข้าใจ | (v.) try to understand See also: endeavour to grasp |
ทำความเข้าใจ | (v.) try to understand See also: endeavour to grasp |
ทำความเข้าใจ | (v.) try to understand See also: endeavour to grasp |
ทำเกินขอบเขต | (v.) overstep |
ธรรมทรรศนะ | (n.) clear understanding of laws |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You have completely misunderstood | คุณเข้าใจผิดโดยสิ้นเชิง |
I understand your concerns | ฉันเข้าใจความเป็นห่วงของคุณ |
So much you do not yet understand | เรื่องมากมายที่เธอยังไม่เข้าใจ |
I don't understand what you see in him | ฉันไม่เข้าใจสิ่งที่คุณเห็นในตัวเขา |
I understand exactly how you feel | ฉันเข้าใจอย่างแท้จริงถึงความรู้สึกของคุณ |
Because I can't understand much | เพราะว่าฉันไม่สามารถเข้าใจได้มากนัก |
I understand your bitterness | ฉันเข้าใจความขมขื่นของคุณ |
Just simply make it natural and easy to understand | แค่ทำให้มันง่ายๆ เป็นธรรมชาติ และเข้าใจง่าย |
My cat is easily spooked before a thunderstorm | แมวฉันมักตื่นตกใจง่ายๆ ก่อนพายุฝนจะมา |
I'm sorry, but I don't understand | ขอโทษด้วย ฉันไม่เข้าใจค่ะ |
I hope you will understand that | ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจเรื่องนั้น |
Do people have trouble understanding you? | ผู้คนไม่เข้าใจที่คุณพูดใช่ไหม? |
Is it difficult for you to understand native speakers? | เป็นเรื่องยากสำหรับคุณที่จะเข้าใจเจ้าของภาษาพูดใช่ไหม? |
You still can't understand English speakers easily? | คุณยังคงไม่สามารถเข้าใจที่เจ้าของภาษาพูดได้โดยง่ายใช่ไหม? |
Do we understand each other? | นี่พวกเราเข้าใจกันและกันหรือเปล่า |
I understand you're a man that knows how to get things | ฉันเข้าใจว่านายเป็นคนที่รู้ว่าจะหาของต่างๆ มาได้อย่างไร |
You shut up when I talk to my boy, understand? | คุณช่วยหุบปากตอนที่ฉันพูดกับลูกชายฉันด้วย เข้าใจไหม? |
Glad you understand what I'm talking about | ดีใจที่คุณเข้าใจสิ่งที่ฉันกำลังพูดอยู่นี่ |
I didn't expect you to understand | ฉันไม่ได้คาดหวังให้นายเข้าใจเลย |
Why did it take me this long to understand? | ทำไมฉันถึงใช้เวลานานขนาดนี้กว่าจะเข้าใจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I don't understand it. The whole ghetto is so quiet. | ฉันไม่เค้าใจเลย อยู่ๆชุมชนยิวก็สงบสุข |
I don't understand it. This crazy midnight supper... | ฉันไม่เข้าใจ มื้อเย็นตอนเที่ยงคืน บ้าสิ้นดี... |
Don't you understand? He's too well known. | นายไม่เข้าใจหรือยังไง เฮนเคิล รู้จัก ผบ. |
Funny. I wish I understand it. | น่าตลก หวังผมคงเข้าใจนะ |
Just a minute, you don't understand. | เดี๋ยวๆ คุณยังไม่เข้าใจบางอย่าง |
No one is to enter the palace under any circumstances, understand? | ห้ามใครเข้าไปในพระราชวัง ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น เข้าใจไหม |
I can well understand that. As for me, if I had a home like Manderley, | เรื่องนี้ฉันพอเข้าใจค่ะ เพราะถ้าฉันมีบ้านเหมือนเเมนเดอเลย์ละก็ |
Well, I thought so, but people didn't understand him. | ฉันก็คิดว่าเช่นนั้น เเต่คนมักไม่ค่อยเข้าใจท่าน |
Oh, but you don't understand. It's the... - I'm not the sort of person men marry. | คุณไม่เข้าใจ ฉันไม่ใช่คน ที่เหมาะจะแต่งงานด้วย |
You can understand now what I meant. | ทีนี้คุณคงเข้าใจแล้วสิว่าผมหมายถึงอะไร |
I understand, madam. Permit me to say that we're all most distressed outside. | ผมทราบดีครับ คุณผู้หญิง พวกเราที่อยู่ข้างนอกก็ทุกข์ใจเช่นกัน |
You've only got to read this note to understand. It's from Rebecca. | นายเเค่อ่านนี่เเล้วก็จะเข้าใจ จดหมายจากรีเบคคา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
据闻 | [jù wén, ㄐㄩˋ ㄨㄣˊ, 据闻 / 據聞] accounts; one's understanding |
冏彻 | [jiǒng chè, ㄐㄩㄥˇ ㄔㄜˋ, 冏彻 / 冏徹] bright and easily understood; clear; transparent |
不识时务 | [bù shí shí wù, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ˋ, 不识时务 / 不識時務] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason |
不识时变 | [bù shí shí biàn, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ㄅㄧㄢˋ, 不识时变 / 不識時變] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason |
明 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 明] clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty (1368-1644); surname Ming |
不明 | [bù míng, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄥˊ, 不明] not clear; unknown; fail to understand |
基石 | [jī shí, ㄐㄧ ㄕˊ, 基石] cornerstone |
只可意会,不可言传 | [zhǐ kě yì huì, ㄓˇ ㄎㄜˇ ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ, bu4 ke3 yan2 chuan2, 只可意会,不可言传 / 只可意會,不可言傳] can be understood, but not described (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle |
可以意会,不可言传 | [kě yǐ yì huì, ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ, bu4 ke3 yan2 chuan2, 可以意会,不可言传 / 可以意會,不可言傳] can be understood, but not described (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious and subtle |
晦涩 | [huì sè, ㄏㄨㄟˋ ㄙㄜˋ, 晦涩 / 晦澀] difficult to understand; cryptic |
不了解 | [bù liǎo jiě, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ, 不了解 / 不瞭解] does not understand; not realizing |
易懂 | [yì dǒng, ㄧˋ ㄉㄨㄥˇ, 易懂] easy to understand |
浮肿 | [fú zhǒng, ㄈㄨˊ ㄓㄨㄥˇ, 浮肿 / 浮腫] edema (accumulation of interstitial fluids in internal organs); dropsy |
浮肿病 | [fú zhǒng bìng, ㄈㄨˊ ㄓㄨㄥˇ ㄅㄧㄥˋ, 浮肿病 / 浮腫病] edema (accumulation of interstitial fluids in internal organs); dropsy |
留饮 | [liú yǐn, ㄌㄧㄡˊ ˇ, 留饮 / 留飲] edema (accumulation of interstitial fluids in internal organs); dropsy |
延长线 | [yán cháng xiàn, ㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 延长线 / 延長線] extension cord; extended line; powerstrip |
克星 | [kè xīng, ㄎㄜˋ ㄒㄧㄥ, 克星] nemesis; bane; (superstition) fated to be ill-matched |
非分 | [fēi fèn, ㄈㄟ ㄈㄣˋ, 非分] improper; going too far; overstepping the bounds |
不懂 | [bù dǒng, ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˇ, 不懂] not to understand; cannot (see, hear, understand, as verb complement); incomprehension |
良知良能 | [liáng zhī liáng néng, ㄌㄧㄤˊ ㄓ ㄌㄧㄤˊ ㄋㄥˊ, 良知良能] instinctive understanding, esp. of ethical issues (成语 saw); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense |
恒星际 | [héng xīng jì, ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄐㄧˋ, 恒星际 / 恆星際] interstellar; between the fixed stars |
星际 | [xīng jì, ㄒㄧㄥ ㄐㄧˋ, 星际 / 星際] interstellar; interplanetary |
閒 | [jiàn, ㄐㄧㄢˋ, 閒] interstice; separate |
间 | [jiàn, ㄐㄧㄢˋ, 间 / 間] interstice; separate |
心照 | [xīn zhào, ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ, 心照] intuitive sympathy; to understand tacitly |
熟习 | [shú xí, ㄕㄨˊ ㄒㄧˊ, 熟习 / 熟習] to understand profoundly; well-versed; skillful; practised; to have the knack |
心领 | [xīn lǐng, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˇ, 心领 / 心領] to understand tacitly; (polite set phrase) to understand the meaning behind sb's words; to know intuitively; I appreciate your kindness |
心领神会 | [xīn lǐng shén huì, ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄥˇ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄟˋ, 心领神会 / 心領神會] to understand the meaning behind sb's words (成语 saw); I appreciate your kindness; to know intuitively; to understand tacitly; to speak without words |
误解 | [wù jiě, ˋ ㄐㄧㄝˇ, 误解 / 誤解] misunderstanding |
心照不宣 | [xīn zhào bù xuān, ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ, 心照不宣] a tacit mutual understanding |
见解 | [jiàn jiě, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˇ, 见解 / 見解] opinion; view; understanding |
越轨 | [yuè guǐ, ㄩㄝˋ ㄍㄨㄟˇ, 越轨 / 越軌] overstepping the rails; an aberration |
情有可原 | [qíng yǒu kě yuán, ㄑㄧㄥˊ ㄧㄡˇ ㄎㄜˇ ㄩㄢˊ, 情有可原] pardonable (of interruption, misunderstanding etc) |
透彻 | [tòu chè, ㄊㄡˋ ㄔㄜˋ, 透彻 / 透徹] penetrating (analysis); thorough-going; thorough (understanding of the situation) |
通晓 | [tōng xiǎo, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄠˇ, 通晓 / 通曉] proficient (in sth); to understand sth through and through |
不越雷池 | [bù yuè léi chí, ㄅㄨˋ ㄩㄝˋ ㄌㄟˊ ㄔˊ, 不越雷池] not overstepping the prescribed limits; to remain within bounds |
不解 | [bù jiě, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ, 不解] not understand; indissoluble |
替角 | [tì jué, ㄊㄧˋ ㄐㄩㄝˊ, 替角] substitute; sb ready to substitute at any time for principal player; understudy (substitute actor) |
上层建筑 | [shàng céng jiàn zhù, ㄕㄤˋ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨˋ, 上层建筑 / 上層建築] superstructure |
迷信 | [mí xìn, ㄇㄧˊ ㄒㄧㄣˋ, 迷信] superstition |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
M理論 | [エムりろん, emu riron] (n) M-theory ("master theory" that unifies the five superstring theories) |
インターステートハイウエー | [, inta-sute-tohaiue-] (n) interstate highway |
ウエストモール | [, uesutomo-ru] (n) weatherstrip molding; weatherstrip moulding |
オーバーステップ | [, o-ba-suteppu] (n) overstep; (P) |
げんを担ぐ;験を担ぐ | [げんをかつぐ, genwokatsugu] (exp,v5g) to be superstitious |
そんな | [, sonna] (adj-pn) (See あんな,こんな,どんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of; (P) |
びっくり仰天;吃驚仰天 | [びっくりぎょうてん, bikkurigyouten] (n,vs) astonished; stunned; startled out of one's wits; thunderstruck; open-eyed astonishment |
ものですから | [, monodesukara] (exp) reason or excuse (nuance of seeking understanding) |
リアライズ | [, riaraizu] (vs) (1) to realize; to materialize; to accomplish; (2) to realize; to understand; to recognize |
一を聞いて十を知る | [いちをきいてじゅうをしる, ichiwokiitejuuwoshiru] (exp,v5r) to understand everything from only one part; to be perceptive |
上げ底;揚げ底;上底;揚底 | [あげぞこ;あげそこ, agezoko ; agesoko] (n) (1) false bottom; fake bottom; raised bottom; platform (shoes); kick (of a bottle); (2) exaggeration; overstatement |
不法滞在 | [ふほうたいざい, fuhoutaizai] (n,adj-no) illegal overstaying (in a country) |
不法滞在者 | [ふほうたいざいしゃ, fuhoutaizaisha] (n) illegal overstayers (in a country) |
付いて行ける | [ついていける, tsuiteikeru] (exp,v1) to follow; to keep in pace with; to understand |
付ける(P);着ける(P);附ける | [つける, tsukeru] (v1,vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) |
以心伝心 | [いしんでんしん, ishindenshin] (n,adj-no) telepathy; tacit understanding; communion of mind with mind; sympathy |
会す | [かいす, kaisu] (v5s,vt) (arch) to understand; to comprehend |
会得 | [えとく, etoku] (n,vs) understanding; comprehension; grasp; perception; appreciation; mastery (of an art or skill) |
何でも | [なんでも, nandemo] (exp,adv) (1) (uk) any; whatever one likes; by all means; anything; everything; (exp) (2) (uk) (at start of sentence) I am told; I understand; they say; I hear; (P) |
僭上越権 | [せんじょうえっけん, senjouekken] (n) exceeding (overstepping) one's powers (competence, authority); abuse of one's legal authority; acting ultra vires |
僻目 | [ひがめ, higame] (n) squint; sight error; bias; misunderstanding; misjudgment; misjudgement |
共通認識 | [きょうつうにんしき, kyoutsuuninshiki] (n) common sense; common knowledge; common understanding |
其の | [その, sono] (adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの,此の,其れ・1,彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P) |
内応 | [ないおう, naiou] (n,vs) secret understanding; collusion; betrayal |
内通 | [ないつう, naitsuu] (n,vs) secret understanding; collusion |
分かり合う | [わかりあう, wakariau] (v5u) to understand (each other); to comprehend |
分かり悪い;分かりにくい;分かり難い(oK);判り難い;解り悪い(oK);解り難い | [わかりにくい, wakarinikui] (adj-i) hard to understand; incomprehensible; unintelligible |
分かる(P);解る(P);判る(P);分る | [わかる, wakaru] (v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out; (P) |
分明 | [ふんみょう;ぶんみょう;ぶんめい, funmyou ; bunmyou ; bunmei] (adj-na,n) clearness; clear understanding |
割れ目(P);破れ目;割目(io);破目(io) | [われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) |
動向把握 | [どうこうはあく, doukouhaaku] (n) grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing |
勘違い | [かんちがい, kanchigai] (n,vs) misunderstanding; wrong guess; (P) |
半解 | [はんかい, hankai] (n) only half understood |
協議書 | [きょうぎしょ, kyougisho] (n) memorandum of agreement; agreement; memorandum of understanding; MOU; letter of intent; heads of agreement |
合意 | [ごうい, goui] (n,vs,adj-no) agreement; consent; mutual understanding; accord; (P) |
合意覚書 | [ごういおぼえがき, gouioboegaki] (n) memorandum of agreement; memorandum of understanding; letter of intent |
合点 | [がてん(P);がってん, gaten (P); gatten] (n,vs) consent; assent; understanding; agreement; comprehension; grasp; (P) |
合点が行く | [がてんがいく, gatengaiku] (exp,v5k-s) to understand; to make out |
含ます | [ふくます, fukumasu] (v5s) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand |
含ませる | [ふくませる, fukumaseru] (v1,vt) (See 含む) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
重ね打ち | [かさねうち, kasaneuchi] overstrike |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
分かる | [わかる, wakaru] Thai: เข้าใจ English: to understand |
知る | [しる, shiru] Thai: เข้าใจ English: to understand |
聞き取る | [ききとる, kikitoru] Thai: ฟังเข้าใจ English: understand |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ่านไม่ออก | [v. exp.] (ān mai øk) EN: be illegible ; can't read ; can't make out ; be unable to read ; not to understand FR: être illisible ; être incapable de lire |
อ่านออก | [v. exp.] (ān øk) EN: be literate ; read aloud ; understand FR: savoir lire ; être lettré (Belg.) |
อ่านออก | [adj.] (ān øk) EN: legible ; understandable ; discernible FR: lisible ; déchiffrable |
บ่ฮู้ | [v. exp.] (bohū) EN: do you read me? ; do you understand? ; are you still with me? FR: |
บอกผ่าน | [v. exp.] (bøk phān) EN: overcharge ; jack up the price ; overstate the price ; quote an excessive price ; inflate the price FR: |
ใช้จ่ายมากเกินไป | [v. exp.] (chai jāi mā) EN: overspend ; overextend oneself ; overstretch oneself FR: dépenser à outrance |
ชำนัญ | [v.] (chamnan) EN: know ; be aware of ; understand ; comprehend ; perceive FR: connaître |
ฉันทะ | [n.] (chantha) EN: consent ; authority ; will ; power of attorney ; desire for truth and understanding FR: procuration [f] ; mandat [m] |
ช่วงบน | [n. exp.] (chūang bon) EN: upper portion ; upper section ; superstructure FR: |
ช่วงล่าง | [n. exp.] (chūang lāng) EN: lower portion ; understructure FR: |
ได้ความ | [v.] (dāi khwām) EN: learn the news ; get the information ; know ; understand ; make sense ; get results FR: |
ได้ความว่า | [v. exp.] (dāi khwām w) EN: understand that ; have found that ; gather ; it appears FR: |
ได้รับทราบว่า | [v. exp.] (dāi rap sāp) EN: have learned that ; understand that FR: avoir appris que |
ได้เรื่อง | [v.] (dāi reūang) EN: know ; get it ; understand FR: |
โดยเข้าใจผิด | [adv.] (dōi khaojai) EN: due to a misunderstanding FR: |
ดูใจ | [v.] (dūjai) EN: see how someone feels ; understand someone else's reaction FR: |
ดูไม่ออก | [v. exp.] (dū mai øk) EN: not understand ; be puzzled by ; cannot tell FR: |
ดูไม่ออก | [adj.] (dū mai øk) EN: difficult to understand FR: |
เอื้องก้างปลา | [n. exp.] (eūang kāng ) EN: Cleisostoma fuerstenbergianum FR: Cleisostoma fuerstenbergianum |
ฟ้าคะนอง | [n.] (fākhanøng) EN: thunder ; thunderstorm FR: orage [m] |
ฟังไม่ได้ศัพท์ | [v. exp.] (fang mai dā) EN: fail to understand FR: |
ฟังออก | [v.] (fang-øk) EN: understand FR: comprendre |
ฟังรู้เรื่อง | [v. exp.] (fang rū reū) EN: understand FR: |
ฝนฟ้าคะนอง | [n. exp.] (fon fā khan) EN: thunderstorm FR: |
อินทนิล | [n.] (inthanin) EN: Lagerstroemia speciosa FR: Lagerstroemia speciosa |
อินทนิลบก | [n. exp.] (inthanin bo) EN: Lagerstroemia macrocarpa FR: Lagerstroemia macrocarpa |
อินทนิลน้ำ | [n.] (inthaninnām) EN: Jarul ; Pride of India ; Pyinma ; Queen's flower ; Queen's crape myrtle ; Lagerstroemia speciosa FR: Lagerstroemia speciosa |
อินทรชิต | [n.] (inthrachit) EN: Lagerstroemia loudonii FR: Lagerstroemia loudonii |
จ้างบุคลากรมากเกินไป | [v. exp.] (jāng bukkha) EN: be overstaffed ; be overmanned FR: |
จันทร์กระจ่างฟ้า | [n. exp.] (jan krajang) EN: Hammock viperstail ; Wild allamanda FR: |
จับความ | [v.] (japkhwām) EN: understand ; catch one's drift FR: |
จินตามยปัญญา | [n.] (jintāmayapa) EN: understanding through reasoning ; wisdom resulting from reflection FR: |
การเชื่อโชคลาง | [n. exp.] (kān cheūa c) EN: superstition [f] FR: |
การจ้างบุคลากรมากเกินไป | [n. exp.] (kān jāng bu) EN: overstaffing FR: |
การเข้าใจตื้น ๆ | [n. exp.] (kān khaojai) EN: limited experience ; small experience ; shallow in understanding ; superficial in understanding FR: |
เก้าอี้นวม | [n. exp.] (kao-ī nūam) EN: armchair ; sofa ; settee ; upholster chair ; overstuffed chair ; easy chair FR: fauteuil [m] |
เก็บใจความจาก | [v. exp.] (kep jaikhwā) EN: understand the gist of FR: |
เก็บสินค้ามากเกินไป | [v. exp.] (kep sinkhā ) EN: overstock FR: |
เก๊ต | [v.] (ket) EN: get ; understand FR: saisir |
คำโต้แย้ง | [n. exp.] (kham tōyaēn) EN: counterstatement ; counterarguement FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Randwerbung | {f}; unterstützende Werbung |
Hakenschlüssel | {m} mit Zapfen (verstellbar)adjustable pin wrench |
Affektiertheit | {f}; Verstellung |
Fördergeld | {n}; Unterstützung |
Hilfe | {f}; Unterstützung |
Abluftstutzen | {m}; Entlüfterstutzen |
total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos: radikal | {adj} | sein Letztes geben; sein Äußerstes gebenall-out | to go all-out |
Amaryllis | {f}; Ritterstern |
erstaunt; verblüfft | {adj} | erstaunter; verblüffter | am erstauntesten; am verblüfftestenamazed | more amazed | most amazed |
erstaunlich; staunenswert; verblüffend | {adj} | erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender | am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendstenamazing | more amazing | most amazing |
Übereinkommen | {n} über Leitlinien für öffentlich unterstützte ExportkrediteArrangement Guidelines for Officially Supported Export Credits |
Erstickung | {f} | Erstickungen |
erstaunlich | {adj} | erstaunlicher | am erstaunlichstenastonishing | more astonishing | most astonishing |
Auktion | {f}; Versteigerung |
Autobahn | {f}motorway [Br.]; interstate (highway) [Am.]; expressway |
Autobahnzubringer | {n}; Zubringerstraße |
munter | {adj} | munterer | am munterstenawake | more awake | most awake |
Gerstenkorn | {n} | Gerstenkörner |
Bitterstoff | {m} | Bitterstoffe |
Brombeerstrauch | {m} [bot.] | Brombeersträucher |
Bücherstütze | {f} | Bücherstützen |
mutig; tapfer; wacker; kühn | {adj} | mutiger; tapferer | am mutigsten; am tapferstenbrave | braver | bravest |
Lagerungsdichte | {f} des Bodens [geol.] | lockerste Lagerungsdichtebulk density of soil; compactness of the ground | least compact soil |
Spazierstock | {m} | Spazierstöcke |
Charakter | {m}; Charakterstärke |
Partnerstadt | {f} | Partnerstädte |
sauber; rein | {adj} | sauberer; reiner | am saubersten; am reinstenclean | cleaner | cleanest |
reinlich; sauber | {adj} | reinlicher; sauberer | am reinlichsten; am sauberstencleanly | more cleanly | most cleanly |
klug; geschickt; clever | {adj} | klüger; geschickter; cleverer | am klügsten; am geschicktesten; am cleverstenclever | cleverer | cleverest |
Kodierstreifen | {m} | Kodierstreifen |
sicher; selbstsicher; überzeugt; zuversichtlich | {adj} | sicherer; selbstsicherer; überzeugter; zuversichtlicher | am sichersten; am selbstsichersten; am überzeugtesten; am zuversichtlichstenconfident | more confident | most confident |
Verstopfung | {f}; Darmverstopfung |
Ausführung | {f} | verstärkte Ausführung |
Kontaktwiderstand | {m}; Durchgangswiderstand |
lecker | {adj} | leckerer | am leckerstendainty | daintier | daintiest |
dunkel; finster | {adj} | dunkler | am dunkelsten; am finsterstendark; darksome | darker | darkest |
lieb; geliebt | {adj} | am liebsten; am teuerstendear | dearest |
Verstorbene | {m,f} | Verstorbenen |
Zerstörung | {f} | Zerstörungen |
Demolierung | {f}; Zerstörung |