English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
entangle | (vt.) ทำให้พัวพันในปัญหา Syn. complicate perplex |
entangle in | (phrv.) พัวพัน See also: หลงเข้าไปติด Syn. enmesh in, entangle with |
entangle with | (phrv.) พันกันยุ่ง (ปกติใช้รูป passive voice) See also: หลงเข้าไปติด Syn. enmesh in, entangle in |
entanglement | (n.) การพัวพัน See also: การยุ่งเกี่ยว Syn. involvement |
entanglement | (n.) สิ่งที่เป็นอุปสรรค Syn. barrier, bar, block, resistance |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
entanglement | n. การทำให้พัวพัน,ภาวะที่ถูกพัวพัน,สิ่งพัวพัน,ขดลวดที่กีดขวาง,ความซับซ้อน, Syn. complex |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
entangle | (vt) ทำให้ยุ่งเหยิง,ทำให้ยุ่ง,ทำให้พัวพัน |
entanglement | (n) ความยุ่งเหยิง,ความพัวพัน,สิ่งพัวพัน,สิ่งกีดขวาง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
นัว | (adv.) entangledly See also: tangledly, confusedly Syn. ยุ่ง, นุง, นุงนัง |
การคลี่คลาย | (n.) disentanglement See also: moderation, mitigation, improvement |
ความคลี่คลาย | (n.) disentanglement See also: moderation, mitigation, improvement Syn. การคลี่คลาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Any Romantic Entanglements Get In My Way. | พัวพันกับเรื่องรัก ๆใคร่ ๆ กลับเข้าที่เข้าทาง |
"No More Romantic Entanglements." | เลิกมีเรื่องรักๆเข้ามาพัวพัน |
Given your recent entanglement with the church, there is a question I'd like to ask you first, here, in the office of His Holiness. | ให้ล่าสุดของคุณแทรกซ้อน เกี่ยวกับโบสถ์ มีคำถาม ที่ฉันต้องการถามเจ้าเป็นครั้งแรก |
Bioentanglement Physics. The interconnective life systems? | ผู้เชี่ยวชาญในไบโอ quantum ฟิสิกส์, ระบบ interconnectivity สำคัญ. |
Mr. Calvini cannot be entangled in your investigation nor can his participation in this discussion find its way to the press. | คุณกาลวินี่ไม่อยากติดร่างแหในคดีนี้ พอๆ กับไม่อยากให้ใครรู้ว่าเขาพบกับพวกคุณ |
Some sort of quantum entanglement device. | เป็นพลังงานที่ซับซ้อน บางประเภท |
But we were... building a quantum entanglement device. | แต่เรากำลังสร้าง... อุปกรณ์ สร้างความพัวพันเชิงควอนตัม |
A quantum entanglement device. | เครื่องมือกลไกทางพลังงาน |
This ring is a quantum entanglement device. | แหวนวงนี้เป็นวงจรพัวพัน เชิงคลอนตัมขนาดจิ๋ว |
Like Gisin, he's experimenting with entangled photons -- photons bound by nonlocality. | เช่นเดียวกับ กิสิน เขาทดลองกับโฟตอนทอด โฟตอนผูกพันตาม ท้องที่ไม่ |
Because the photons are entangled in space, | เพราะโฟตอนจะเข้า ไปพัวพันในพื้นที่ |
And that's the way entanglement works. | และนั่นคือวิธีการ ทำงานสิ่งกีดขวาง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
缠结 | [chán jié, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄝˊ, 缠结 / 纏結] to coil around; knot; to entangle |
纠葛 | [jiū gé, ㄐㄧㄡ ㄍㄜˊ, 纠葛 / 糾葛] entanglement; dispute |
羸 | [léi, ㄌㄟˊ, 羸] entangled; lean |
纠 | [jiū, ㄐㄧㄡ, 纠 / 糾] gather together; to investigate; to entangle; correct |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
縺れ合う;もつれ合う | [もつれあう, motsureau] (v5u) (See からみあう) to entangle themselves together (e.g. of butterflies); to be intertwined |
こんがらかる;こんがらがる | [, kongarakaru ; kongaragaru] (v5r) to become entangled; to become complicated; to get mixed up; to screw up; to get caught up in |
交錯した | [こうさくした, kousakushita] (adj-f) entangled; mingled; intricate; complicated |
同坐;同座 | [どうざ, douza] (n,vs) sitting together; the same theater (theatre); involvement; entanglement; implication |
巻き添え(P);巻添え(P) | [まきぞえ, makizoe] (n) getting involved (entangled) in; getting mixed up in; involvement; by-blow; (P) |
絡ます | [からます, karamasu] (v5s,vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate |
絡ませる | [からませる, karamaseru] (v1,vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate |
絡まり | [からまり, karamari] (n) entanglement |
絡み | [からみ, karami] (n) linkage; entanglement; involvement; relationship; (P) |
絡み合う(P);搦み合う;からみ合う | [からみあう, karamiau] (v5u,vi) to be(come) intertwined; to be entangled; (P) |
絡む | [からむ, karamu] (v5m,vi) (1) to entangle; to entwine; (2) to pick a quarrel; to find fault; (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with; (P) |
綢繆 | [ちゅうびゅう, chuubyuu] (n) (1) coiled about; entangled; entwined; (2) familiar; harmonious |
縺れ | [もつれ, motsure] (n,adj-na) tangle; entanglement; snarl; difficulties; trouble; troubles; snag |
纏綿 | [てんめん, tenmen] (n) entanglement; clinging affection; involvement |
解きほぐす(P);解き解す;解解す | [ときほぐす, tokihogusu] (v5s,vt) (1) to disentangle; to unravel; (2) to relax someone; (P) |
量子もつれ | [りょうしもつれ, ryoushimotsure] (n) quantum entanglement |
鉄条網 | [てつじょうもう, tetsujoumou] (n) (barbed) wire entanglements |
関わり合う;関わりあう;係わり合う;かかわり合う | [かかわりあう, kakawariau] (v5u) to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
พัน | [v.] (phan) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper |
ความพัวพัน | [n.] (khwām phūap) EN: involvement ; entanglement FR: |
ความพัวพันเชิงควอนตัม | [n. exp.] (khwām phūap) EN: quantum entanglement FR: |
นัว | [adv.] (nūa) EN: entangledly FR: |
พัลวัน | [adj.] (phanlawan) EN: entangled ; tangled up with FR: |
พัลวัน | [adv.] (phanlawan) EN: disorderedly ; in disorder ; confusedly ; entangledly ; haphazardly ; in a disorganized fashion ; chaotically FR: confusément ; dans le désordre |
สาง | [v.] (sāng) EN: clear up ; solve ; disentangle ; unravel ; put in order FR: débrouiller ; démêler |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Loslösung | {f}disentanglement |