| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| downward | (adj.) ลดต่ำลง See also: ลงต่ำ Syn. descendent, going down Ops. ascending, rising |
| downward | (adv.) ลดต่ำลง See also: ลงต่ำ Syn. below, to the floor Ops. upward |
| downwards | (adv.) ลงข้างล่าง See also: ลงต่ำ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| downward | adv. ลงข้างล่าง,ลงต่ำ -adj. ซึ่งเคลื่อนลง., See also: downwardness n. |
| downwards | adv. ลงข้างล่าง,ลงต่ำ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| downward | (adv) ลงต่ำ,ลงข้างล่าง |
| downwards | (adv) ลงต่ำ,ลงข้างล่าง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| downward mobility | การลดฐานะลง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Downward | แนวเฉียงลง,ระดับสูงลงมาต่ำ [การแพทย์] |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Michael's downward slide into this hellish abyss continues. | ไมเคิลกำลังจมลึกลงไป ในความโหดร้ายที่เขาก่อขึ้น |
| Ever since Renee, you have been on a downward spiral. | ตั้งแต่เรื่องรีนี่ ลูกมีแต่จะจมปลัก |
| Let's start with downward dog. | เรามาเริ่มด้วยท่าคว่ำเหมือนสุนัขนะคะ |
| You're in a downward spiral of destruction. | คุณกำลังคลายเกลียวจากการถูกทำลาย |
| I was doing downward dog, and then I went into chakrasana, and that's when it happened. | พอดีฉันทำท่าหมาบิดขี้เกียจน่ะ แล้วก็ไปท่า จักรซัน มันก็เกิดแบบนั้นแหละ |
| What's a downward dog? | ท่าหมาบิดขี้เกียจนี่มันอะไรน่ะ |
| He's holed up at Victrola in some Jim Morrison downward spiral. | เขาซ่อนตัวอยู่ที่วิคโทรล่า แถวใต้ทางด่วนแถวจิม มอร์ริสัน |
| As much as I appreciate the concern, my downward spiral's on the upturn. | ก็คงเท่าๆกับที่ฉันซาบซึ้งในความเป็นห่วงของเธอ เอส ความวกวนของฉันมันเทกะจาดไปแระ |
| I realized that in my downward spiral of hopelessness, | ผมตระหนักถึงการตกต่ำของผม ต่อความหดหู่สิ้นหวัง |
| Hence the downward spiral. | ก็เหมือนเกลียวหลวมละมั้ง? |
| Striae indicate it was made with a downward motion. | รอยตัดชี้ให้เห็นว่า มันถูกทำ โดยการตัดลงไป |
| Seems as if someone's on a downward spiral. | มันเหมือนกับว่า มีใครซักคน อยู่บนเกลียววนไม่รู้จบ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 下 | [xià, ㄒㄧㄚˋ, 下] down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down |
| 向下 | [xiàng xià, ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄚˋ, 向下] down; downward |
| 撇 | [piě, ㄆㄧㄝˇ, 撇] (downwards-left curved character stroke); throw |
| 向斜 | [xiàng xié, ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄝˊ, 向斜] syncline (geol., concave fold buckling downwards) |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 上位互換性 | [じょういごかんせい, jouigokansei] (n,adj-no) (See 下位互換性) backward compatibility; downward compatibility |
| 下に | [しもに, shimoni] (adv) down; below; downward |
| 下り | [くだり, kudari] (n,n-suf) (1) down-train (going away from Tokyo); (2) down-slope; downward going; (P) |
| 下位互換性 | [かいごかんせい, kaigokansei] (n) (See 上位互換性) downward compatibility; forward compatibility |
| 下振れ;下ぶれ | [したぶれ, shitabure] (n,adj-no,vs) (See 下振れリスク・したぶれリスク) downturn; downward swing; downside |
| 下方修正 | [かほうしゅうせい, kahoushuusei] (n,vs) downward adjustment; downward revision |
| 下目 | [しため, shitame] (n) downward glance; contemptuous look |
| 下降気流 | [かこうきりゅう, kakoukiryuu] (n) (See ダウンバースト) downward air current |
| 下降線 | [かこうせん, kakousen] (n) downward curve |
| 尻下がり | [しりさがり, shirisagari] (n) (1) falling intonation; (2) downward trend |
| 曇る | [くもる, kumoru] (v5r,vi) (1) to get cloudy; to cloud over; to become overcast; (2) to cloud up; to fog up; to mist up; to become dim; (3) to be gloomy; to be clouded (expression); to be downcast; (4) (from 面曇る) (See 照る・てる・2) to look slightly downward (of a noh mask; indicating sadness, grief, etc.); (P) |
| 退勢挽回 | [たいせいばんかい, taiseibankai] (n) restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend |
| 下り目;下がり目 | [さがりめ, sagarime] (n) eyes slanting downward; decline |
| 下降 | [かこう, kakou] (n,vs) downward; descent; fall; drop; subsidence; (P) |
| 以下(P);已下 | [いか(P);いげ, ika (P); ige] (n) (1) not exceeding; and downward; ... and below; (2) below (e.g. standard); under (e.g. a level); (3) the below-mentioned; the following; the rest; (P) |
| 俯く(P);俯向く;うつ向く | [うつむく, utsumuku] (v5k) to hang one's head in shame; to look downward; to cast one's eyes down; (P) |
| 切り下ろす | [きりおろす, kiriorosu] (v5s,vt) to slash downward; to cut down |
| 投げ下ろす;投下ろす | [なげおろす, nageorosu] (v5s,vt) (1) to dump (a load of something); (2) to throw from a height; to throw downwards |
| 転折 | [てんせつ, tensetsu] (n) in calligraphy, a brush movement where a horizontal line turns sharply downwards |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| งุ้ม | [adj.] (ngum) EN: curved down ; hooked ; kook-shaped ; aquiline ; bent downward FR: |
| เที่ยวล่อง | [n. exp.] (thīo lǿng) EN: inward trip ; downward trip ; return trip FR: |
| เว้าล่าง | [adj.] (wao lāng) EN: concave downward FR: |
| คว่ำลง | [v. exp.] (khwam long) EN: lie face downwards ; turn down FR: |
| นอนคว่ำ | [v. exp.] (nøn khwam) EN: lie prone ; lie face downwards FR: |
| นอนพังพาบ | [v. exp.] (nøn phangph) EN: lie prone ; lie face downwards FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| anhaltende Abwärtsentwicklung | {f}downward slide |
| Abwärtstrend | {m}downward trend; downside trend |
| Konjunkturabschwächung | {f}downward movement |
| sinkend | {adv}downwardly |