English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
concubine | (n.) เมียน้อย See also: ภรรยาน้อย, ภรรยาที่ไม่ได้สมรสด้วย Syn. kept women, harlot, courtesan |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
concubine | (คอง'คิวไบน์) n. หญิงที่อยู่กินกับผู้ชายโดยไม่ได้สมรส,อนุภรรยา,เมียน้อย,นางบำเรอ, See also: concubinage n. ดูconcubine concubinage n. ดูconcubine |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
concubine | (n) เมียน้อย,นางสนม,นางบำเรอ,อนุภรรยา,ภรรยาลับ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
concubine | ภรรยานอกสมรส [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เจ้าจอมมารดา | (n.) king´s concubine who gave birth to a prince See also: royal mother |
นางบำเรอ | (n.) concubine See also: prostitute, partner Syn. คู่ขา |
เมียน้อย | (n.) concubine See also: mistress Syn. นางบำเรอ, ชู้, อีหนู, ภรรยาลับ, เมียลับ |
เมียลับ | (n.) concubine See also: mistress Syn. เมียน้อย, นางบำเรอ, ชู้, อีหนู, ภรรยาลับ |
เมียเก็บ | (n.) concubine See also: mistress Syn. เมียน้อย, นางบำเรอ, ชู้, อีหนู, ภรรยาลับ, เมียลับ |
นางสนม | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem Syn. นางสนมกำนัล |
นางสนม | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem Syn. นางสนมกำนัล |
นางสนม | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem Syn. นางสนมกำนัล |
นางสนมกำนัล | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem |
นางสนมกำนัล | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem |
นางสนมกำนัล | (n.) concubine of the king See also: female attendant of the royal court, a mistress of the king, a member of the royal harem |
จอมมารดา | (n.) king´s concubines who has given birth to a child Syn. เจ้าจอมมารดา |
นางห้าม | (n.) royal concubine See also: prince´s concubine Syn. นางสนม, หม่อมห้าม |
ประเทียบ | (n.) king´s concubine See also: lady of the court Syn. พระสนม |
พระสนม | (n.) king´s concubine See also: a minor wife of the king |
พระสนม | (n.) king´s concubine See also: lady of the court |
สนมเอก | (n.) king´s first concubine See also: king´s most favourite concubine |
หม่อมห้าม | (n.) king´s plebeian concubine |
เจ้าจอม | (n.) king´s concubine See also: a minor wife of the king Syn. พระสนม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That is because white peony is precious, ... and we had received orders for Concubine Yoon to have priority. | คงจะหายากหน่อยเจ้าค่ะ โบตั๋นขาวมันแพง ยาหมดเพราะต้องให้พระสนมยูนก่อนเจ้าค่ะ |
What? Concubine Yoon? | อะไรนะ พระสนมยูนเหรอ |
How can there be an order giving Concubine Yoon priority over you? | มีคำสั่งให้ความสำคัญกับพระสนม ยูนมากกว่าพระองค์ได้อย่างไรเพคะ? |
It's upsetting enough Her Highness became distracted when Concubine Yoon became pregnant. | มันน่าผิดหวังกับพระพันปีเพคะ ที่กลับไปสนใจพระสนมยูนแทน |
Everyone says that it is certain Concubine Yoon will have a son. | ทุกคนพูดว่า พระสนมยูน จะมีลูกชายแน่ๆเพคะ |
It is now ten days past Concubine Song's due date. | นี้มันก็สิบวันแล้วนะที่เลยกำหนดกำนดคลอดของพระสนมซง |
For Concubine Song, the amniotic fluid is being released, but she is not having labor pains. | สำหรับพระสนมซง น้ำคร่ำได้ถูกปล่อยแล้ว แต่พระสนมไม่ได้มีอาการเจ็บท้อง นี้สามารถเป็นสาเหตุของปัญหาใหญ่พะยะค่ะ |
Chief Physician, you will attend only to Concubine Song. | หัวหน้าหมอ เจ้าอยู่เพียงแค่ตำหนักพระสนมซงนะ |
How is Concubine Sung? | พระสนมซงเป็นอย่างไรบ้าง? |
You must save Concubine Song even at the cost of the baby's life. | เจ้าต้องรักษาพระสนมไว้นะ แม้ว่าจะเสียชีวิตของเด็กก็ตาม |
But Your Majesty, I just received news from Concubine Yoon's palace. | แต่พระมเหสีเพคะ หม่อมฉันได้รับข่าว จากตำหนักพระสนม ยูน เพคะ |
It should be Concubine Sung who is going into labor! | น่าจะเป็นพระสนมซงที่กำลังเจ็บท้อง! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
妲 | [dá, ㄉㄚˊ, 妲] concubine of last Shang emperor |
二房 | [èr fáng, ㄦˋ ㄈㄤˊ, 二房] concubine |
妾 | [qiè, ㄑㄧㄝˋ, 妾] concubine |
小老婆 | [xiǎo lǎo pó, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ, 小老婆] concubine; junior wife; mistress |
庶室 | [shù shì, ㄕㄨˋ ㄕˋ, 庶室] concubine |
簉室 | [zào shì, ㄗㄠˋ ㄕˋ, 簉室] concubine |
簉 | [zào, ㄗㄠˋ, 簉] deputy; subordinate; concubine |
妃 | [fēi, ㄈㄟ, 妃] imperial concubine |
妃嫔 | [fēi pín, ㄈㄟ ㄆㄧㄣˊ, 妃嫔 / 妃嬪] imperial concubine |
嫔 | [pín, ㄆㄧㄣˊ, 嫔 / 嬪] imperial concubine |
嬬 | [xū, ㄒㄩ, 嬬] mistress, concubine; weak |
掖庭 | [yē tíng, ㄧㄝ ㄊㄧㄥˊ, 掖庭] palace residence of concubine; palace office |
娘娘 | [Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ, 娘娘] queen; empress; imperial concubine; Godess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt |
贵妃 | [guì fēi, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ, 贵妃 / 貴妃] senior concubine; imperial consort |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
側女房 | [そばにょうぼう, sobanyoubou] (n) (arch) (obsc) mistress; concubine |
側室 | [そくしつ, sokushitsu] (n) (See 正室・1) concubine (of a noble) |
妾;目掛け;目掛;側女;側妻 | [めかけ(妾;目掛け;目掛);そばめ(妾;側女;側妻);おんなめ(妾)(ok), mekake ( mekake ; me kake ; me kakari ); sobame ( mekake ; gawa onna ; gawa tsuma )] (n) mistress; kept woman; concubine |
妾奉公;めかけ奉公 | [めかけぼうこう, mekakeboukou] (n,vs) serving as a concubine |
愛妾 | [あいしょう, aishou] (n) (See めかけ) beloved concubine; favourite concubine (e.g. of the shogun) |
色女 | [いろおんな, iroonna] (n) (1) good-looking woman; (2) concubine |
二号 | [にごう, nigou] (n) number two; concubine; (P) |
旦那取り;だんな取り | [だんなどり, dannadori] (vs) (1) (See 妾奉公) to become a mistress; to serve as a concubine; (2) (See 主人に仕える) to serve one's master |
正室 | [せいしつ, seishitsu] (n) (1) (See 側室,本妻) legal wife (of a noble) (as opposed to a concubine); (2) (See 表座敷・おもてざしき) room for receiving guests; (3) (obsc) heir; successor |
蓄妾 | [ちくしょう, chikushou] (n,vs) keeping a mistress (concubine) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อนุภรรยา | [n.] (anuphanrayā) EN: minor wife ; mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
อนุภริยา | [n.] (anuphariyā) EN: minor wife ; mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
แม่หยั่วเมือง ; แม่ยั่วเมือง ; แม่อยั่วเมือง | [n.] (maēyūameūan) EN: principal royal concubine FR: |
เมียเก็บ | [n. exp.] (mīa kep) EN: mistress ; concubine FR: maîtresse [f] |
เมียน้อย | [n.] (mīanøi) EN: minor wife ; mistress ; concubine ; second wife FR: maîtresse [f] ; concubine [f] |
หม่อมห้าม | [n.] (mǿmhām) EN: king's plebeian concubine ; royal minor wife ; royal concubine FR: |
นางห้าม | [n.] (nānghām) EN: royal concubine FR: |
ภรรยาลับ | [n. exp.] (phanrayā la) EN: mistress ; secret concubine ; kept woman FR: épouse cachée [f] ; maîtresse [f] |
ภรรยาน้อย | [n. exp.] (phanrayā nø) EN: minor wife ; concubine ; lesser wife ; second wife FR: maîtresse [f] |
ภรรยานอกสมรส | [n. exp.] (phanrayā nø) EN: illegal wife ; concubine ; second wife ; minor wife FR: maîtresse [f] |
ภริยาลับ | [n. exp.] (phariyā lap) EN: concubine FR: |
สนม | [n.] (sanom) EN: lady of the court ; member of the harem ; concubine of the king ; mistress of the king ; male palace servants (especially those having charge of the paraphernalia used in cremations) FR: femme de harem [f] |
สนมเอก | [n.] (sanom-ēk) EN: king's first concubine; king's most favourite concubine FR: favorite [f] ; première concubine du roi [f] ; maîtresse préférée du roi [f] |
หยั่วเมือง | [X] (yūameūang) EN: principal royal concubine FR: |
เจ้าจอมหม่อมห้าม | [n. exp.] (jaojøm mǿmh) EN: royal minor wifes ; royal concubines FR: |
ศฤงคาร | [n.] (saringkhān ) EN: woman of the court ; harem ; group of concubines FR: harem [m] |
ศฤงคาร | [n.] (singkhān = ) EN: woman of the court ; harem ; group of concubines FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Konkubine | {f}concubine |