I must make an offering to Yemanja so she will undo the spell. | ทำเครื่องเซ่นถวายยีแมนจาให้ถอนคำสาป |
Shit, I can't undo my buttons! | ฮ่วย, แกะกระดุมยังไม่ได้แล้วอ่า ! |
So we've got to undo a lot of things in order to be smart enough to do this really dangerous and risky and difficult work you know the best way that we possibly can. | เราต้องหาทางคลี่คลายหลายสิ่งหลายอย่าง (ริชาร์ด กรอสแมน ผู้ร่วมก่อตั้งโครงการศึกษาบรรษัท, กฎหมายและประชาธิปไตย) เพื่อให้เราเก่งกล้าสามารถเพียงพอ ที่จะทำภารกิจเสี่ยงอันตรายและยากลำบากอย่างยิ่ง |
You've said this is the way fate would have it but if it is your fate to do your father's bidding then it is my fate to try and undo yours | ถึงคุณจะบอกว่า นี่เป็นเรื่องของโชคชะตา ..แต่ถ้าเป็นชะตาของคุณ ที่ต้องตามใจพ่อ ก็คงเป็นดวงผม ที่จะต้อง.. |
Be quiet, I can't undo what I already did. | เงียบน่า จะมาบ่นอะไรตอนนี้เล่า |
But I wasn't gonna let Brassel, of all people, undo the work I'd done. | ทำให้เดเวี่ยนรู้ว่า ลินด์เซย์มา แกบอกมัน |
You can't undo what is done. | คุณแก้สิ่งที่เกิดขึ้นแล้วไม่ได้ |
Don't let maury undo all of that. Listen to me.Listen to me. | อย่าให้ มอรี่ ทำทุกอย่างพัง |
I wish someone would undo my bra for me. | อยากให้ใครมาช่วย ถอดชุดฃั้นในให้จัง |
I'm giving you that... but being punished by it won't undo it. | ฉันยอมรับข้อนี้ แต่การทำร้ายตัวเองไม่ช่วยอะไรเลย |
Listen, if there is a chance that Hiro can undo this, I have to help him. | นายยังคงเป็นฮีโร่ นายเป็นทุกอย่างที่นาย ต้องการเป็น ส่วนฉัน... |
You think you can undo 15 years of hard feelings | พ่อคิดว่าจะทำให้ความรู้สึกห่วยๆ ที่ผ่านมาแล้ว 15 ปี |