ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That's the sweetest sentiment these ears have ever heard. | ช่างเป็นถ้อยคำหวานซึ้งที่สุด เท่าที่เค้าเคยได้ยินมาเลยนะเนี่ย! |
And by sending B-52s to carpet bomb a country, wiping out whole civilian areas, you end up radicalizing a once moderate people, uniting them in anti-American sentiment and creating a monster in the Khmer Rouge that would lead to civil war... | แล้วโดยการส่ง... โดยการส่ง B-52s เข้าไป ระเบิดปูพรมในย่าน พักอาศัยของพลเรือน |
But the original sentiment was all in defense of our daughter. | แต่ในความหมายของการปกป้องลูกสาวเรานะ |
That's a fairly laboured metaphor, but I appreciate the sentiment behind it. | นั่นเป็นคำอุปมาที่ดิ้นรนสุดๆ แต่ผมซาบซึ้งกับความลึกซึ้งของมัน |
Not exactly the appropriate sentiment when the President told you how important it was that Bauer be stopped. | เป็นความคิดเห็นที่ไม่เหมาะสมเลย เมื่อท่านปธน.บอกคุณว่าสำคัญแค่ไหนให้บาวเออร์หยุด |
The sentiment is well received. | ความรู้สึกดีๆจากเจ้า ข้าสัมผัสได้ |
American Vampire League spokeswoman Nan Flanagan is speaking out against the anti-vampire sentiment and hate crimes sweeping the nation. | โฆษกสมาคมแวมไพร์ อเมริกา แนน ฟลานาแกน กำลังพูดถึงพวก แนวคิดต่อต้านแวมไพร์ และเกลียดอาชญากรรม ที่จะทำให้ชาติล่มจม |
Your lack of sentiment has always been your most admirable quality. | เธอเริ่มขาดสติเข้าไปทุกทีแล้วนะ |
Can you name your sentiment for her, Miss Lister? | ช่วยนิยามคำที่เหมาะสำหรับเธอหน่อยสิคุณลิสเตอร์ |
Only if you name your sentiment for me, Anne. | ได้ แต่เธอต้องให้คำนิยามฉันก่อนแอนน์ |
There is a...certain sentiment that I don't feel for you. | มีความรู้สึก... บางอย่างที่ฉันรับรู้ไม่ได้จากคุณ |
I detect some sublimated sentiment bubbling to the surface. | ผมได้ตรวจพบส่วนผสมของพลังงาน กำลังผุดอยู่บนพื้นผิวโลก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
情面 | [qíng miàn, ㄑㄧㄥˊ ㄇㄧㄢˋ, 情面] feelings and sensibilities; sentiment and face; sensitivity to other's feelings |
情操 | [qíng cāo, ㄑㄧㄥˊ ㄘㄠ, 情操] sentiment towards sb; platonic affection |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
センチメント | [, senchimento] (n) sentiment |
人心収攬 | [じんしんしゅうらん, jinshinshuuran] (n) winning the hearts of the people; capturing public sentiment |
企業マインド | [きぎょうマインド, kigyou maindo] (n) business confidence; business sentiment; corporate sentiment |
天地有情 | [てんちうじょう, tenchiujou] (n) the sentient world; all sentiment beings |
対立感情 | [たいりつかんじょう, tairitsukanjou] (n) feeling of antipathy (rivalry); antagonistic sentiment |
情意投合 | [じょういとうごう, jouitougou] (n,vs) (coincidence of) mutual sentiment; sharing the same sentiment with somebody; finding oneself on the same wavelength as somebody; seeing eye to eye |
情操 | [じょうそう, jousou] (n) sensibility (artistic, moral); (good) taste; sentiment |
景況感 | [けいきょうかん, keikyoukan] (n) business sentiment; business confidence; market sentiment |
本命チョコ | [ほんめいチョコ, honmei choko] (n) chocolate given to a boy on Valentine's day out of genuine sentiment |
業況判断指数 | [ぎょうきょうはんだんしすう, gyoukyouhandanshisuu] (n) diffusion index; DI; business sentiment index |
詩心 | [ししん, shishin] (n) poetic sentiment or inspiration; poetic inclination or taste; poem-composing mood; ability to appreciate poetry |
雅懐 | [がかい, gakai] (n) aesthetic sentiment |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาฆาต | [v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion |
อารมณ์ | [n.] (ārom) EN: mood ; temper ; feeling ; spirits ; disposition ; state of mind ; emotion , temperament FR: humeur [f] ; état d'esprit [m] ; tempérament [m] ; dispositions [fpl] ; émotion [f] ; sentiment [m] |
จิตใจ | [n.] (jitjai) EN: mind ; sentiment ; feeling ; emotion ; spirit ; thoughts FR: sentiment [m] ; émotion [f] ; mental [m] ; psychisme [m] ; pensée [f] ; esprit [m] ; impression [f] ; âme [f] |
คุณรู้สึกอย่างไร | [xp] (khun rūseuk) EN: how do you feel ? FR: comment vous sentez-vous ? ; quel est votre sentiment ? ; quelles sensations ressentez-vous ? |
ความคิดเห็น | [n.] (khwām khith) EN: opinion ; view ; sentiment FR: opinion [f] ; point de vue [m] ; avis [m] ; sentiment [m] ; critique [f] ; commentaire [m] ; jugement [m] |
ความรู้สึก | [n.] (khwām rūseu) EN: feeling ; emotion ; passion ; sentiment ; sense ; esthesia ; aesthesia FR: sentiment [m] ; sensation [f] |
ความรู้สึกเด่น | [n.] (khwāmrūseuk) EN: superiority feeling FR: sentiment de supériorité [m] |
ความรู้สึกด้อย | [n.] (khwāmrūseuk) EN: inferiority feeling FR: sentiment d'infériorité [m] |
ความรู้สึกเขื่อง | [n.] (khwāmrūseuk) EN: superiority feeling FR: sentiment de supériorité [m] |
ความรู้สึกนึกคิด | [n. exp.] (khwām rūseu) EN: feeling ; emotion ; sentiment FR: |
ความรู้สึกรัก | [n. exp.] (khwām rūseu) EN: FR: sentiment d'amour [f] |
รู้สึกผิด | [v. exp.] (rūseuk phit) EN: feel guilty ; realize FR: avoir un sentiment de culpabilité |
สำนึก | [v.] (samneuk) EN: realize ; appreciate ; be aware (of) ; know ; feel contrite ; call to mind ; perceive ; be aware of ; be conscious of ; be mindful of ; be conversant with ; be familiar with FR: avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser |
สภาพอารมณ์ | [n. exp.] (saphāp ārom) EN: sentiment ; emotion FR: |
ตราบาป | [n.] (trābāp) EN: remorse ; sense of guilt ; deep-rooting feeling of wrongdoing FR: remords [m] ; sentiment de culpabilité [m] |
เยื่อใย | [n.] (yeūayai) EN: residual attachment ; some ties ; remaining affection ; leftover sentiment ; relationship FR: |