Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เอางาน | (v.) raise one hand and jerk up a little before receive a thing |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You are not eligible to receive this reward | คุณไม่มีคุณสมบัติที่จะได้รับรางวัลนี้ |
In fact, you're not allowed to receive any calls, other than from me | จริงๆ แล้วเธอไม่ได้รับอนุญาตให้รับโทรศัพท์ใดๆ นอกจากของฉัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The Kapo has his own room, where he can hoard supplies and receive his young favourites in the evening. | พวกคาโปว มีห้องนอนเป็นของตัวเอง มีที่เก็บของมีค่า และสำราญใจในยามเย็นได้ |
We have the pleasure to receive you as ambassador to our government, and we welcome the harmonious relations... we enjoy with the United States of America. | {\cHFFFFFF}เรามีความสุขที่จะได้รับคุณ เป็นทูตให้กับรัฐบาลของเรา {\cHFFFFFF}และเรายินดีต้อนรับ ความสัมพันธ์ความสามัคคี ... {\cHFFFFFF}เราสนุกกับ สหรัฐอเมริกา. |
Each of you will receive individual attention and care. | {\cHFFFFFF}Each of you will receive individual attention and care. |
So I receive 30% for finance, political influence and legal protection? | ดังนั้นผมจึงได้รับ 30% สำหรับเงินทุน อิทธิพลทางการเมืองและการป้องกันกฎหมายหรือไม่ |
And you'll receive fair treatment. | และคุณจะได้รับความเป็นธรรม |
Remain indoors until you receive further instructions. | ยังคงอยู่ในบ้านจนกว่าคุณจะได้รับคำแนะนำเพิ่มเติม |
If you don't go back to the lab and receive proper treatment, you may die. | ถ้านายไม่ยอมกลับไปที่ห้องแล็บ และ ได้รับการรักษา นายอาจตายได้ |
Only then can one receive the gifts of strength, knowledge and peace. | เท่านั้นจากนั้นหนึ่งจะได้รับ ... ... ของขวัญของความแข็งแรงความรู้และความสงบสุข |
We receive this child into the congregation of Christ's flock, and assign him to the sign of the cross, in token that, hereafter, he shall not be ashamed to confess the faith of Christ crucified, | เราขอต้อนรับเด็กนี้ เข้าสู่กลุ่ม ของชาวคริสต์ และมอบเขา ต่อหน้าไม้กางเขน |
He may be found acceptable in Thy sight, and receive that blessing, as Thy well-beloved son... | เพื่อเขาจะได้รับการต้อนรับ สู่แสงสว่างแห่งท่าน และได้รับพร ในฐานะบุตรอันเป็นที่รัก |
TheJews themselves receive nothing. | พวกยิวเองจะไม่ได้อะไรเลย |
They should be pitied, not punished. They should receive treatment. This is as real as typhus. | เป็นเรื่องเงินรึเปล่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
沐 | [mù, ㄇㄨˋ, 沐] bathe; cleanse; receive favors |
出纳 | [chū nà, ㄔㄨ ㄋㄚˋ, 出纳 / 出納] cashier; to receive and hand over payment; to lend and borrow books |
接球 | [jiē qiú, ㄐㄧㄝ ㄑㄧㄡˊ, 接球] to receive a served ball (volleyball, tennis etc); to catch a ball thrown by sb |
两手空空 | [liǎng shǒu kōng kōng, ㄌㄧㄤˇ ㄕㄡˇ ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄥ, 两手空空 / 兩手空空] empty-handed; fig. not receive any share |
沾 | [zhān, ㄓㄢ, 沾] infected by; moisten; receive favors |
卯 | [mǎo, ㄇㄠˇ, 卯] mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit |
受事 | [shòu shì, ㄕㄡˋ ㄕˋ, 受事] object (of a transitive verb); to receive a task |
替罪 | [tì zuì, ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ, 替罪] to cancel out a crime; to receive punishment as a scapegoat |
匊 | [jú, ㄐㄩˊ, 匊] receive with both hands |
接到 | [jiē dào, ㄐㄧㄝ ㄉㄠˋ, 接到] receive (letter etc) |
会客 | [huì kè, ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜˋ, 会客 / 會客] receive a visitor |
迓 | [yà, ㄧㄚˋ, 迓] receive (as a guest) |
受赏 | [shòu shǎng, ㄕㄡˋ ㄕㄤˇ, 受赏 / 受賞] to receive a prize |
奉诏 | [fèng zhào, ㄈㄥˋ ㄓㄠˋ, 奉诏 / 奉詔] to receive an imperial command |
挨骂 | [ái mà, ㄞˊ ㄇㄚˋ, 挨骂 / 挨罵] to receive a scolding |
提薪 | [tí xīn, ㄊㄧˊ ㄒㄧㄣ, 提薪] to receive a raise in salary |
榫眼 | [sǔn yǎn, ㄙㄨㄣˇ ㄧㄢˇ, 榫眼] a mortise (slot cut into wood to receive a tenon) |
迎新 | [yíng xīn, ˊ ㄒㄧㄣ, 迎新] to see in the New Year; to welcome new guests; by extension, to receive new students |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お世話になる;御世話になる | [おせわになる, osewaninaru] (exp,v5r) (See 世話になる) to receive favor (favour); to be much obliged to someone; to be indebted; to be grateful |
ミツグ君 | [ミツグくん, mitsugu kun] (n) (sl) (See 貢ぐ) man who is easily compelled into giving a woman gifts; a man only used to receive gifts from |
メシ君 | [メシくん, meshi kun] (n) (sl) (See ミツグ君) man only used to receive meals from; man who always pays for food |
仰せ付かる;仰せつかる | [おおせつかる, oosetsukaru] (v5r,vt) to receive a command; to be appointed; to be ordered |
冥加に余る | [みょうがにあまる, myouganiamaru] (exp,v5r) to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for |
取り次ぐ(P);取次ぐ | [とりつぐ, toritsugu] (v5g,vt) (1) to act as an agent for; to intermediate; (2) to announce (someone's arrival); to answer (the door, the phone); to receive (a guest at reception); to usher in (a guest); (3) to convey (a message); (P) |
受け付ける(P);受けつける;受付ける | [うけつける, uketsukeru] (v1,vt) to be accepted; to receive (an application); (P) |
喫す | [きっす, kissu] (v5s,vt) (1) (See 喫する) to eat; to drink; to smoke; (2) to suffer (e.g. defeat); to receive (e.g. a blow) |
好評を得る | [こうひょうをえる, kouhyouwoeru] (exp,v1) to receive a favorable reputation; to get good reviews; to meet with a favorable reception |
対す | [ついす, tsuisu] (v5s,vi) (1) (See 対する) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with |
対する | [たいする, taisuru] (vs-s) (1) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with; (P) |
帰米 | [きべい, kibei] (n) name given to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling |
待期者 | [たいきしゃ, taikisha] (n) deferred pensioner; retired person who is not yet old enough to receive their pension |
御免を蒙る | [ごめんをこうむる, gomenwokoumuru] (exp,v5r) (1) to receive permission; (2) (See 御免蒙る・2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) (See 御免蒙る・3) to refuse; to beg off doing |
御免蒙る;御免被る;ご免被る;ご免こうむる | [ごめんこうむる, gomenkoumuru] (exp,v5r) (1) (See 御免を蒙る・1) to receive permission; (2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) to refuse; to beg off doing |
承る(P);受け賜る(iK) | [うけたまわる, uketamawaru] (v5r,vt) (1) (hum) to hear; to be told; to know; (2) to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.); (P) |
授かる | [さずかる, sazukaru] (v5r,vt) (1) to be awarded (e.g. a prize); to be given an award; to receive (e.g. a title); (2) to be gifted or endowed (e.g. with a talent); (3) to be blessed (e.g. with a child); (4) to be initiated (e.g. into a secret); (P) |
浴す | [よくす, yokusu] (v5s,vi) (1) (See 浴する) to bathe; (2) to receive (an honor, etc.) |
浴する | [よくする, yokusuru] (vs-s,vi) (1) to bathe; (2) to receive (an honor, etc.) |
漿を乞いて酒を得る | [しょうをこいてさけをうる, shouwokoitesakewouru] (exp) (id) to get more than one requests; to beg for water and receive wine |
潤う(P);霑う | [うるおう, uruou] (v5u,vi) (1) to be moist; to be damp; to get wet; to be watered; (2) to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours); (3) to become rich; to become at ease financially; (P) |
神降ろし | [かみおろし, kamioroshi] (n,vs) (1) invoking a deity during a festival held in that deity's honor; (2) (See 巫女・みこ・2) medium's invocation of a deity to take possession of her (to receive his divine message or revelation) |
罪の報いを受ける | [つみのむくいをうける, tsuminomukuiwoukeru] (exp,v1) to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime |
請い受ける;乞い受ける | [こいうける, koiukeru] (v1) (See 請い求める) to receive by requesting earnestly; to beg |
追及権 | [ついきゅうけん, tsuikyuuken] (n) droit de suite (artist's right to receive a royalty on resale) |
門前払い | [もんぜんばらい, monzenbarai] (n) turning another away at the gate or front door; refusing to receive a caller; (P) |
頂ける;戴ける | [いただける, itadakeru] (v1,vi) (1) (uk) (See 頂く) to receive (potential); (2) to be pretty good; to be exquisite; to be approvable |
風当たりが強い;風当りが強い | [かぜあたりがつよい, kazeatarigatsuyoi] (exp,adj-i) (1) (See 風当たりの強い) windswept; (2) receive harsh treatment |
食う(P);喰う;啖う(oK) | [くう, kuu] (v5u,vt) (1) (male) (vulg) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (col) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (male) (vulg) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time; (P) |
食む | [はむ, hamu] (v5m) (1) (uk) (arch) to eat (fodder, grass, etc.); (2) to receive (a salary); (3) to receive a stipend from one's lord |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
受信 | [じゅしん, jushin] receipt (vs), receive |
受信バッファ | [じゅしんバッファ, jushin baffa] receive buffer |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
戴く | [いただく, itadaku] Thai: ได้รับ(ใช้แสดงความถ่อมตน) English: to receive (hon) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บิณฑบาต | [v.] (binthabāt) EN: go about with a bowl to receive food ; receive food offerings FR: |
ได้ | [v.] (dāi [= dai]) EN: get ; obtain ; acquire ; receive ; earn ; gain ; win ; attain ; claim FR: avoir ; obtenir ; gagner ; décrocher ; acquérir ; hériter de |
ได้รับ | [v. exp.] (dāi rap) EN: receive ; obtain ; gain ; get ; take ; acquire ; garner FR: recevoir ; obtenir ; bénéficier ; récolter ; gagner ; remporter ; décrocher (fig. - fam.) ; capter ; subir |
มีสิทธิ์ | [v. exp.] (mī sit) EN: have right ; receive FR: avoir le droit |
รับ | [v.] (rap) EN: receive ; accept ; get ; obtain ; acquire ; take ; take up ; pick up ; be given FR: recevoir ; accueillir ; accepter ; prendre ; réceptionner ; récolter ; recueillir ; décrocher |
รับฝาก | [v. exp.] (rap fāk) EN: accept taking care of ; receive or undertake for delivery FR: |
รับกฐิน | [v. exp.] (rap kathin) EN: receive robes at the presentation ceremony FR: |
รับแขก | [v.] (rapkhaēk) EN: receive visitors ; receive a guest ; entertain guests ; look after a guest FR: recevoir des visiteurs : recevoir des invités ; recevoir des hôtes |
รับคำสั่ง | [v. exp.] (rap khamsan) EN: receive an order ; get an order FR: recevoir un ordre |
รับของโจร | [v. exp.] (rap khøng j) EN: receive stolen goods FR: |
รับลูก | [v. exp.] (rap lūk) EN: receive the ball ; take the ball ; catch the ball FR: |
รับมอบ | [v. exp.] (rap møp) EN: accept (sth) ; receive (sth) ; get delivery (of) FR: prendre en charge |
รับมอบหมาย | [v. exp.] (rap møp) EN: accept an assignment ; receive responsibility ; be entrusted FR: |
รับหน้า | [v.] (rapnā) EN: welcome ; receive FR: accueillir ; recevoir |
รับน้ำ | [v. exp.] (rap nām) EN: receive water ; cope with water FR: |
รับเงิน | [v. exp.] (rap ngoen) EN: receive money ; get money ; accept money FR: recevoir de l'argent |
รับเงินเดือน | [v. exp.] (rap ngoende) EN: get paid ; receive one's salary ; receive one's wages FR: toucher son salaire ; toucher sa paie/paye |
รับพร | [v.] (rap phøn) EN: accept a blessing ; receive a blessing FR: recevoir une bénédiction |
รับรางวัล | [n. exp.] (rap rāng wa) EN: receive a prize FR: recevoir un prix ; être récompensé |
รับรอง | [v.] (raprøng) EN: welcome ; receive ; entertain ; greet ; acknowledge ; recognize FR: accueillir ; recevoir |
รับศีล | [v. exp.] (rap sīn) EN: receive the precepts ; affirm observance of the precepts FR: accepter les préseptes religieux |
รับโทษ | [v. exp.] (rap thōt) EN: be punished ; receive punishment ; be penalized FR: être puni |
เสด็จลง | [v. exp.] (sadet long) EN: appear ; receive s.o. in audience FR: |
เสวย | [v.] (sawoēi) EN: receive ; get FR: |
ศึกษา | [v.] (seuksā) EN: study ; go to school ; receive education ; be educated ; learn ; read up ; mug up ; cram FR: étudier ; apprendre ; s'instruire ; aller à l'école |
ตกเบิก | [v.] (tokboēk) EN: obtain back-pay ; receive overdue money ; take remainder receipt FR: toucher les arriérés |
ต้อนรับ | [v.] (tønrap) EN: welcome ; receive ; greet ; entertain ; accommodate FR: accueillir ; recevoir |
ต้อนรับแขก | [v. exp.] (tønrap khaē) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs |
ต้อนรับขับสู้ | [v.] (tønrapkhaps) EN: receive cordially ; welcome heartily ; entertain warmly FR: recevoir chaleureusement |