English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตาโก้ง | (n.) kind of Thai cloth See also: with big squares, cloth woven with large designs (/checks), bold check-pattern Syn. ผ้าโกง |
ตาโก้ง | (n.) kind of Thai cloth See also: with big squares, cloth woven with large designs (/checks), bold check-pattern Syn. ผ้าโกง |
อีโก้ง | (n.) moorhen See also: rail Syn. กวัก, อีล้ำ, นกคุ่ม |
โก่ง | (v.) raise the price Syn. ขึ้นราคา |
โก่ง | (v.) draw See also: bend, arch |
โก่ง | (adj.) arched See also: curved, bent, inflated Syn. โค้ง, งอ, โกง Ops. ตรง |
โก่งราคา | (v.) raise the price See also: raise the price Syn. ขึ้นราคา |
โก้งโค้ง | (v.) stoop See also: bend down Syn. ก้งโค้ง, โน้มตัว, ค้อมตัว |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
arch 1 | (อาร์ค) n. ส่วนโค้ง,ประตูโค้ง,โค้งชัย,ประตู,เส้นโค้ง -vt.,vi. ทำให้โค้ง,โก่ง,ใช้ของหรือสิ่งที่โค้งคลุม (ogive, vault,arc,curve) |
bandy-legged | adj. ซึ่งมีขาโก่ง |
bowleg | (โบ'เลก) n. ภาวะขาโก่ง,ขาที่โก่งงอ., See also: bowlegged adj. ขาโก่ง bowleggedness n. ภาวะขาโก่ง |
bucker | n. ม้าที่กระโดดหลังโก่ง,คนงานยุ้งฉาง,คนงานตักถ่านหินหรือยกของ |
crookback | (ครุค'แบค) n. หลังโก่ง,หลังคร่อม. |
draw | (ดรอ) {drew,drawn,drawing,draws} vt.,vi. ดึง,ลาก,โก่ง,น้าว,ถอน,จับ (ฉลาก) ,เอาออก,ดึงออก,ชักนำ,วาด,สเก็ตช์,เขียน,บรรยาย,ร้อยกรอง,พรรณนา -Phr. (draw on ใกล้เข้ามา) . -Phr. (draw up ยกร่าง,ร่าง,ออกแบบ) n. การดึง,การลาก,สิ่งที่ดึงดูดใจ,การเสมอกัน,ส่วนที่ชักขึ้น |
hog | (ฮอก) n. หมู,หมูตอน,คนที่ตะกละเห็นแก่ตัวหรือสกปรก vt.,vi.โก่งหลัง,เอาอย่างละโมบ., See also: hogger n. |
hogback | n. หลังโก่ง,การโก่งหลัง |
hunch | (ฮันชฺ) vt. ทำให้โค้ง,ทำให้โก่ง,ทำให้ค่อม vi. ผลัก,ดัน,ยืน,นั่งหรือเดินหลังโค้ง. -n. โหนก,ตะโหนก,เนื้อหนอก,เนื้อตะโพก,การรู้สึกล่วงหน้า,การผลัก |
leapfrog | (ลีพ'ฟรอก) n. เกมกระโดดข้ามตัวคนที่ยืนโก้งโค้ง. vt. กระโดดข้าม., See also: leapfrogger n. ดูleapfrog |
round-shouldered | adj. ไหล่โก่ง (ทำให้หลังส่วนบนโก่ง) |
stoop | (สทูพ) vi.,vt.,n. (การ) ก้ม,ก้มลง,โค้ง,โก้งโค้ง,ห่อตัว,ยืนย่อตัว,ถ่อมตัว, (เหยี่ยว) ถลาลง,โฉบลง,ลดลง,ยอม,ยินยอม,ท่าก้ม,ท่าโค้งลง,การถ่อมตัว,การโฉบลง., See also: stooper n. stoopingly adv., Syn. nod,bend,kneel,bow |
warp | (วอร์พ) vi. vt. งอ,โค้ง,บิด,ทำให้งอ,โก่ง,ทำให้โค้ง,ทำให้บิด,ทำให้เบี้ยว,บิดเบือน,ทำให้วิปริต,n. ส่วนงอ,ส่วนโค้ง,ส่วนบิด,ส่วนเบี้ยว,ความคิดอคติ,จิตวิปริต, Syn. turn,contort |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
BANDY-bandy-legged | (adj) ขาโก่ง |
bowlegged | (adj) ขาโก่ง |
crooked | (adj) คด,งอ,หลังค่อม,โก่ง,โค้ง,โกง,ทุจริต |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
bowleg; genu varum; gonyectyposis; knee, out | ขาโก่ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
out knee; bowleg; genu varum; gonyectyposis | ขาโก่ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
gibbous; kyphotic | ๑. -หลังโกง๒. -โค้ง, -โก่ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
warp | ๑. ตะกอนปากน้ำ๒. แผ่นดินโก่งตัว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Angulation | กระดูกที่หักมีมุม, การโก่งเป็นมุม, การหักมุม, การโก่งงอ [การแพทย์] |
Bowlegs | ขาโก่ง [การแพทย์] |
Knock-Knee | เข่าชิด, ขาโก่งออก [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
buck | (vt.) เหวี่ยงผู้ขี่ให้ตกโดยการกระโดดขึ้นสี่ขาและโก่งหลังจนโค้ง (ใช้กับม้า) |
hog | (vt.) โก่งหลัง |
hump over | (phrv.) โก่งตัวอยู่บน See also: ก้มอยู่บน, ทำให้โค้งอยู่บน, ค้อมตัวอยู่บน |
leapfrog | (n.) เกมกระโดดข้ามตัวคนที่ยืนโก้งโค้ง |
round-shouldered | (adj.) ซึ่งมีหลังส่วนบนโก่ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Come and get me, Sister Maryella. | มาเลย มาจับเค้าให้ได้! เค้าจะโก่งตูดให้จับดี ๆ! |
See, she doesn't think my nose is too... bent or my lips are too thin. | เห็นมั้ย เขาไม่ได้คิดว่าจมูกฉันโก่งไป หรือริมฝีปากบนบางไปเลย |
Looks this good, appreciates you, and he has a dirty mind. | ดูดีนี่, เขาโก่งค่าตัวขึ้นกับคุณ และเขาไม่บริสุทธิ์ใจ |
You think Merlyn spent that money on Vertigo? | คุณคิดว่า เมอร์ลิน เอาเงินพวกนั้นไปซื้อเวอร์ติโก้งั้นหรอ ? |
He bends over and speaks from his rear. | เขาโก้งโค้งแล้วใช้ก้นพูด |
So now, as the bow goes down, the stern rises up, slow at first... then faster and faster, until finally, she's got her whole ass sticking in the air. | ขณะที่ส่วนหัวจมลง ท้ายก็โด่งขึ้นๆ ตอนแรกช้า แล้วเร็วขึ้นๆ ในที่สุดก็โก่งก้นชี้ฟ้าซะยังงั้น |
Get some leverage to it, use your arms... arc your neck. | ขากออกมาหงายหลังไปโก่งคอไว้ |
Ariane, you gave me the shivers. | อริอานเน่ ผมงี้ลุ้นตัวโก่งเลย |
A big, burly, bowlegged brat. | ท่าทางตัวใหญ่ กำยำ ขาโก่ง |
And you're nose is bent and... and it drips down at the bottom. | ของหน้ามนุษย์ แล้วคุณก็ มีจมูกโก่ง |
He arched his back, hissed like a rattlesnake and sprang out his claws like a switchblade. | มันโก่งหลัง ทำเสียงขู่เหมือนงู แล้วฟาดกรงเล็บ ยังกะมีดดาบ |
When she straps one on, bend over, bite down hard and just take it. | ก็โก้งโค้ง กัดแรงๆ แล้วกินซะ |
Blair waldorf had a rude awakening when The rooster crowed at dawn this morning. | แบลล์ วอลดรอฟ ก็ถูกปลุกให้มาเผชิญความจริงอย่างโหดร้าย เมื่อตอนพ่อไก่โต้งโก่งคอเช้ามืดนี้ |
I don't know anything about any cockadoody pigeons. | ฉันไม่รู้เรื่องอะไรเลย เกี่ยวกับพิราบโก่งคอขัน |
Speaking as one of the meek, as soon as I inherit the earth, you're dead. | ของผ้าและผลิตภัณฑ์บำรุงผมที่ขายโก่งราคา ขอพูดแบบสุภาพๆนะ |
But he believes in God. Right, baby? | พี่ขี้โก้ง อย่าเป็นอย่างนี้ต่อหน้าTOP สิ |
Who would rather be dry-humping She-Hulk. | บางคนอาจชอบยักษ์หลังโก่ง แบบฮัลค์อย่างหล่อนก็ได้ |
I've run from bullies, dogs, angry chickens... and one particularly persistent P.E. teacher determined to bend me over and give me a scoliosis test. | ชั้นเคยวิ่งจากพวกชอบแกล้ง หมา หรือไก่ดุ และที่สุดของที่สุดคือครูพละ เค้าอยากให้ชั้นโก่งโค้งแล้วดูว่ากระดูกสันหลังชั้นมันตรงรึเปล่า |
I'm pretty sure that taxi driver ripped me off. | ฉันค่อนข้างแน่ใจว่าคนขับแท็กซี่ โก่งราคาค่าโดยสาร |
I'd like to bend her over a barrel and show her the 50 states. | จับเธอโก้งโค้ง พาดราวสะพานพาทัวร์ 50 รัฐ |
Wouldn't mind bending her over a barrel and showing her the 50 states. | จับเธอโก้งโค้ง พาดราวสะพานพาทัวร์ 50 รัฐ |
That was way overpriced, dude. | นั่นมันโก่งราคาเกินไป เพื่อน |
Seems a little steep. | ไม่โก่งราคาไปหน่อยเหรอ |
Don't ever write a check with your mouth you can't cash with your ass. | ถ้าหากว่าเธอยังไม่เห็นกระรอก จงอย่าโก่งหน้าไม้เด็ดขาด |
Although, I think towards the end, he may have been buckling. | จริงๆนะ ผมคิดว่า ตอนท้ายเขาอาจจะโก่งราคาอีกหน่อย |
"Bend over, young lady, while I take a little look at you." | "โก้งโค้งซิ คุณผู้หญิง หมอจะขอดู" |
You're just asking more because it's her... | คุณโก่งราคาเพราะเห็นว่าเป็นเธอ |
The strong man with the arched eyebrow. | ชายเข้มแข็งผู้มีคิ้วโก่ง |
And of course, downward duck. | และท่าบังคับ เป็ดโก้งโค้ง |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
曲げる | [まげる, mageru] Thai: ทำให้โก่ง English: to crook |