ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*สินะ*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น สินะ, -สินะ-

*สินะ* ในภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Oh, yes, of course. Thank you, Mrs. Danvers.อ๋อ ใช่สินะ ขอบคุณคะ คุณนายแดนเวอร์ส
I've been asked to tea, Danny, and I've a good mind to accept.ผมได้รับคําเชิญ ก็ต้องตอบตกลงสินะ แดนนี่
We know all about you, Chief. You don't go in the water at all, do you?เรารู้เรื่องคุณดีนะ สารวัตร คุณไม่เคยลงนํ้าเลยสินะ ใช่มั้ย
Oh, you must be hungry.โอ้ เจ้าคงจะหิวสินะ เอานี่ไปสิ
Jafar, my most trusted counselor, plotting against me all this time.จาฟา ที่ปรึกษาที่ข้าไว้ใจที่สุด เจ้าวางแผนมาตลอดสินะ ช่างน่ากลัวจริงๆ
So you don't know who took the bat?ถ้างั้น... ...คุณก็ไม่รู้สินะว่า... ...ใครเอาค้าวคาวไป
One must forego the self to attain spiritual creaminess and avoid the chewy chunks of degradation.เก่งมาก เอซ คุณคงปลาบปลื้มมากสินะ ความภูมิใจเป็นอัตตา
And since you're relatively new to our club, you wouldn't know this but Major Kusanagi's body was also made by Megatech.และตั้งแต่คุณเข้ามาร่วมทีมเรา คุณคงยังไม่รู้เรื่องพวกนี้สินะ... ร่างกายของผู้พันคุซานากิ ก็สร้างโดยเมก้าเทคเหมือนกัน
9 long years of waiting for you to come.9 ปีมาแล้วสินะ ที่ข้าเฝ้าคอยเจ้า ลูกรัก
I know this isn't as much fun as the boat house but life isn't all cowboys and Indians, is it?แน่ล่ะ คงไม่สนุกเท่าที่บ้านเก็บเรือสินะ แต่ชีวิตคนเรา มันไม่ได้เป็นมิตร ต่อกันและกันไปหมดนี่ ใช่ไหม?
You're Chihiro, huh?ชื่อ ชิฮิโร่ สินะ? ใช่
You little twirps. You wanna die?เด็กเมื่อวานซืน, พูดแบบนี้ไม่รักชีวิตสินะ ฮ้า..
Cause you're gonna see him, you're gonna get freaked out, there's be more for you to worry about.เพราะถ้าคุณเห็นเค้า / คุณอาจจะตกใจ มันคงจะทำให้คุณกังวลมากขึ้นสินะ สำหรับเรื่องแบบนี้
So are you going to watch yourself die today, Adam?คุณกำลังจะได้เห็นตัวเองนอนตาย ในวันนี้สินะ อดัม?
Yes, I've been dumped. Satisfied now?ใช่สิ ชั้นโดนทิ้งแล้วไง สมใจแล้วสินะ ?
Right, you're a seminarian. You don't need a car for dates.อืมมม ใช่สินะ นายมันนักศึกษาทางธรรม เลยไม่ต้องการรถเพื่อไว้เดทกับสาว ๆ
Hey I'II pay you more How much do you want?อ๋อ ฉันจะต้องจ่ายเธอมากกว่านี้สินะ แล้วเธอต้องการเงินเท่าไหร่ล่ะ?
You really think I'm gonna let you in. But I'm not.นายคิดว่าฉันจะให้นายเข้าไปจริงๆ สินะ แต่ไม่มีทาง
You ever get the feelin' I don't know when you're in town and someone looks at ya?เคยรู้สึกเอ่อ.. ..ไม่รู้สินะ... เวลาที่นายเดินอยู่ในเมืองแล้วมีคนมอง?
Anyway, your mother seems so ill all the time it really breaks my heart.แล้วแม่เธอล่ะ ป่วยมาตลอดเลยสินะ สะเทือนใจผมเหลือเกิน
So what do we got? The jewelry store was robbed, huh? Well, that's obvious.งั้นเราได้เบาะแสอะไรบ้าง ร้านเพรชถูกปล้นสินะ เอ่อ เห็นได้อย่างชัดเจนอยู่
You're Charles Westmoreland, right?คุณคือ ชาร์ลส์ เวสมอร์แลนด์ สินะ? ผมรู้จักคุณเหรอ?
Jack Sparrow does not know what he wants.แสดงว่า.. แจ็ค สแพร์โรว์ ไม่รู้สินะ .. ว่าหาอะไรอยู่
Your head's rolling. You can't see it, your eyes are on your head.หัวแกกลิ้งหลุนๆอยู่แหนะ คงมองไม่เห็นสินะ ก็ตาของแกอยู่บนหัวนี่นา
Oh, that's right, because of that one time.อ๋อ จริงสินะ เพราะตอนนั้นนั่นเอง
That's snappy. But I did you pretty good, didn't I Chelios?ปากดีนี่ แต่กูเล่นมึง แย่สินะ ใช่มะ เชลิโอส
[It will be two years since we last met.]เกือบ 2 ปี แล้วสินะ ตั้งแต่พบกันครั้งสุดท้าย
"Death exemption by forwarding the message."... so I forward it, it's done.\"การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้\"... ถ้างั้นฉันก็แค่ส่งมันก็จบสินะ ฉันนี่ฉลาดจริงๆ
Do you think this. No always not.คุณเข้าใจเรื่องนี้ไหม ไม่สินะ ตลอดเวลา ไม่เคยเลย
Yeah, that's the Number 7, right? Skeptical with a side of cynicism.เสียงเบอร์ 7 สินะ ถากถางแดกดัน
Does that mean, like, a 60-yard cushion or would you say the regular tail rules apply in this situa...เท่ากับว่าต้องทิ้งห่าง 60 หลาสินะ หรือจะเล่นตามกฏในสถานการณ์แบบ
This is equipped with some kind of microscopic, infrared tracking device that determines her mother's communist affiliations?เดาว่ามันคงติดอุปกรณ์... พวกไมค์และเครื่องติดตามสินะ จะได้รู้ว่าแม่เธอเป็นคอมมิวนิสต์รึเปล่า
OH,OKAY. OKAY,I SEE.โอ้ นั่นสินะ เข้าใจแล้ว
I... am nowhere near the neighbourhood, but I'm working on a better excuse.ผม... ผมก็ไม่ใช่คนแถวนี้สินะ แต่ผมมีเหตุผลดีกว่านั้นแน่
Well, they've got nothing but time, Bart. They're 25.งั้นสิ พวกเขาคงไม่มีอะไรสินะ แต่ เรื่องอายุนี่สิ พวกหล่อนนั้น 25 เองนะ
Uh, I-I Don'T Know, But It Looks Like We'Re About To Find Out.เอ่อ พี่ไม่รู้สินะ แต่ ท่าทางเราจะได้รู้แล้วล่ะ
Something I don't understand.เป็นภาษาญี่ปุ่น ไม่รู้สินะ ผมฟังไม่เข้าใจเลย
You never knew that this box is actually my heart, did you?หึหึ เธอไม่เคยรู้เลยสินะ ว่ากล่องนี้ มันคือหัวใจของเรา.. ?
600 in total? My car's engine is 800 ml.สองข้างก็ 600 สินะค เครื่องยนต์รถฉันแค่ 800 มิลเอง
Can't stop Hollander from selling our land to the railroad, either.คงหยุด ฮอลแลนเดอร์ ไม่ได้สินะ เขาจะบีบเราขายที่ดินให้พวกรถไฟ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *สินะ*