...and an industrialist, who, at the age of 18, inherited a fortune which gave him a monopoly on the best device in the world with which to drill for oil. | และนักธุรกิจซึ่งเริ่มต้นเมื่ออายุ 18 ปี เมื่อเขาได้รับมรดกมหาศาล ซึ่งทำให้เขาได้สิทธิ์ขาด ในการเป็นเจ้าของอุปกรณ์ขุดหาน้ำมันที่ดีที่สุดในโลก |
To decide who lives or dies in our state. - Thank you. - Thank you, governor. | ...จะมีสิทธิ์ขาดในการตัดสิน ว่าใครจะอยู่รึตายในรัฐของเรา |
His mother had full custody and we only had the weekends. | แม่ของเขาได้สิทธิ์ขาดในการดูแลเขา และเรามีแค่ช่วงสุดสัปดาห์ |
And need I remind you that all personnel decisions are ultimately my decision. | และผมคงต้องเตือนคุณด้วย ว่าการตัดสินใจเรื่องบุคลากร เป็นสิทธิ์ขาดของผม |
Yes, and we agreed that you will never commandeer division assets without my permission ever again. | ใช่ พวกเราตกลงกันว่า คุณจะไม่สามารถใช้อำนาจได้ตามอำเภอใจ ทรัพยากรของดิวิชั่น ฉันมีสิทธิ์ขาดแต่เพียงผู้เดียว |
Die, human. You are food to us. Guardian, I apologize. | มันเป็นสิทธิ์ขาดของคุณ คุณเป็นอาหารสำหรับเรา ผู้พิทักษ์ ผมขอโทษ |
You said possession is 9/10 of the law. | ที่คุณพูดว่าการมีสิทธิ์ขาด ตามกฎหมายจะต้องมีหุ้นที่9ใน10ไง |