"Can I offer you a beer on the terrace?" The boy asked. | ฉันสามารถให้คุณเบียร์บน ระเบียงหรือไม่? เด็กชายถาม |
Forgive me, I was just, ah, walking the parapet, taking a look around. | ขอโทษ ผมออกไปเดินบนเชิงระเบียง อยากไปชมวิว |
Well, I was under the porch digging, you know? | เอ่อ ฉันกำลัดขุดๆ อยู่ใต้ระเบียงบ้าน นายรู้มั้ย.. |
Boy, they did a good job rebuilding the balcony. | ผมก็ชอบมาก โดยเฉพาะตรงระเบียงหน้ามุข มันสวยมาก ๆ |
"If you can wait... for 100 days and 100 nights under my balcony... at the end of it, I shall be yours." | "ถ้าเจ้าสามารถรอ... 100 วันและ 100 คืน ที่ใต้ระเบียงห้องข้าได้... พอครบกำหนดเวลา, ข้าจะเป็นของเจ้า." |
We are crouching on the balcony of the Albert Hotel. | เรากำลังคลาน อยู่บนระเบียง ที่โรงแรมอัลเบิร์ท |
The woman who took a swan dive out of her apartment five blocks away just before the shooting. | ผู้หญิงที่กระโดดฆ่าตัวตาย จากระเบียงอพาร์ทเมนท์ของเธอ ห่างออกไป 5 ช่วงตึก ก่อนที่จะเกิดเหตุยิง |
Just about the time your ex was jumping off her own balcony wearing nothing but a bathrobe. | ก็เเค่เป็นช่วงเวลา ที่เมียเก่าของนายกระโดด ลงมาจากระเบียงห้องของเธอ โดยไม่ส่วมใส่อะไรนอกจากเสื้อคลุมอาบน้ำ |
I will sing for you. Come out to the balcony, over. | ผมจะร้องเพลงให้คุณฟัง ออกมาที่ระเบียงสิ, เปลี่ยน |
Momo slowly followed the bird across the porch but suddenly the bird stopped a few steps | โมโม่ ก็ตามนกน้อยข้ามระเบียงไปอย่างช้าๆ แต่ทันใดนั้น นกน้อยก็หยุดเดิน |
It is Christmas Eve, and we are going to sit out on that patio gonna make ourselves a little fire, pop some bubbly and we are gonna celebrate being young and being alive. | นี่คริสต์มาสอีฟ เราจะออกไปนั่งที่ระเบียง ก่อกองไฟ เปิดแชมเปญ ฉลองความเป็นหนุ่มสาวและชีวิตที่ยังมีอยู่ |
'Thorton Meeks 'would hang them in public places, 'church steeples, balconies, freeways overpasses--' | จะแขวนคอพวกเขาไว้ตามสถานที่สาธารณะ หลังคาโบสถ์ ระเบียง สะพานลอยทางด่วน |
I want you to take a bedsheet, tie it around your waist, climb up on the railing, and leap off the ledge. | ฉันต้องการให้คุณเอาผ้าปูที่นอน พันมันแน่นๆรอบเอว ปินไปบนราวระเบียง และกระโดดออกมา |
East High, you're amazing! Good night. Yeah! | อีสต์ไฮ เยี่ยมมาก ราตรีสวัสดิ์ เราต้องพูดอะไรซักอย่าง ตอนฉันอยู่ที่ระเบียง อย่าลืมที่ฉันบอก |
I found the snipe and I followed it under your porch, but this snipe had a long tail and looked more like a large mouse. | ผมเจอนกแล้วฮะ กำลังตามมันมาถึงใต้ระเบียง แต่ว่านกนั่นหางยาวมาก ดูแล้วยังกับหนูยักษ์ |
Oh, well, not to push my luck, but I was thinking you could sweep the front porch and take care of the guest bathroom. | ก็ ไม่ใช่ว่าได้คืบจะเอาศอก แต่ฉันก็คิดอยู่ว่า เธออาจจะช่วยกวาดระเบียงหน้าบ้านได้ แล้วก็ดูแลห้องน้ำแขก |
Okay. I'll sweep the porch while you're gone. | โอเคค่ะ ระหว่างนั้นเดี๋ยวหนูกวาดระเบียงให้ /ถ้าหนูไม่ว่าอะไร |
Well, admits are leveling off, which is good, because we're running out of hallways to put beds in. | คนไข้ที่รับเข้ามา อยู่ในระดับคงที่แล้ว ซึ่งก็ดี เพราะเราหมดแล้ว ห้องระเบียงหน้า ไม่ว่างพอให้เตียงเพิ่มแล้ว |
Those injuries indicate that the victim fell from Karen Lin's balcony and then landed headfirst into the lid of the Dumpster, thereby severing his spine. | บาดแผลนั้นบอกเราว่า เหยื่อตกลงมา จากระเบียงที่ห้องของคาเรน และส่วนศรีษะกระแทกถึงก่อน ไปโดนฝาครอบถังขยะ นั่นเป็นเหตุให้กระดูกสันหลังเสียหายอย่างรุนแรง |
The tantrum in the hallway, the... unidentified flying meal tray. | เกิดอารมณ์เกรี้ยวกราด บนระเบียงทาง เออ ถาดอาหารบินได้ ที่ไม่ระบุสัญชาติ |
I saw you two in the hall today. | ผมเห็นนายสองคน เดินอยู่ที่ระเบียง ตอนกลางวัน |
Well, the thing is the height of these safety barriers is 1100. | เอ่อ, ราวระเบียงกั้นพวกนี้สูง 1100 น่ะครับ. |
Once there was a young man, who, like you sat in this very hall walked this castle's corridors, slept under its roof. | ครั้งหนึ่ง ที่แห่งนี้ได้มีเด็กหนุ่ม เหมือนๆกับพวกเธอ เคยนั่งในโถงนี้ เคยเดินตามระเบียงปราสาท เคยนอนใต้หลังคาแห่งนี้ |
We'd have taken chaperoned strolls and iced tea on the porch. but only after asking your father's permission. and I would have presented you with a ring. | เราคงไปเดินเล่นเป็นพื่อน นั่งจิบชาบนระเบียง บางทีอาจจะขโมยจูบซักทีสองที |
I had to leave the knife in her, because I couldn't very well hide it on my person with everyone quickly closing in. | ฉันต้องการเวลามากกว่านี้ ที่จะสะสางงานให้เสร็จด้วยการใส่ร้ายทอม แต่ตอนนั้นเอง ดีเร็คก็ออกไปที่ระเบียง ฉันปล่อยให้เขาโทรหาตำรวจไม่ได้ |
We'll form an unbroken line of troopers and scour the ship from bow to stern, checking every corridor, bulkhead and storage unit. | เราจะจัดชุดทหารอย่างต่อเนื่อง และทำการค้นหาจากหัวยานยันท้ายยาน เช็คทุกระเบียง,กำแพง และโกดังเก็บของ |
If you had to choose between... forest green or brown for the trim, which would you prefer? | ถ้าให้คุณเลือกระหว่าง... ป่าสีเขียวหรือสีน้ำตาล สำหรับขอบระเบียง เธอว่าแบบไหนดีกว่า? |
Hey, kids, you mind waiting in the hallway? - Yeah, no problem. - Go ahead. | เด็กๆ ไปรอที่ระเบียงทางเดินนะ ฉันอยากให้นายเข้าใจบางอย่าง ก่อนที่ฉันจะไป |
Spence, you can't figure all that out sitting on his porch conjugating verbs. | สเปนซ์ เธอไม่มีทางรู้หรอก จากการแค่นั่งบนระเบียงบ้าน สอนคำเชื่อมประโยค |
Shane gets up and when he runs into Kingsley in the hallway he looks out the window and says, | เชนก็วิ่งไปหาคิงส์ลี่ย์ ที่ระเบียง เขามองไปนอกหน้าต่างแล้วพูดว่า, |
This joker's left his exploding mushroom on our stoops, our mailboxes, our churches... | หมอนี่วาดรูปเห็ดระเบิด บนระเบียงของเรา ตู้ไปรษณีย์ โบสถ์... .. |
You met a guy in a club, you brought him home, he O.D.'d, so the guy now writhing on his front porch was the dealer who sold you the faulty goods. | คุณพาเขากลับบ้าน แล้วผู้ชายคนนี้ก็บิดตัวอยู่ที่ระเบียงด้านหน้า ที่พ่อค้าคนที่ขายสินค้าผิดให้คุณ |
We're just gonna check out the porch for a second. | เราแค่อยากตรวจสอบอะไรหน่อย นอกระเบียง แป๊ปนึง |
Like, in the middle of your kitchen, or here on your porch and you brought it inside? | หมายถึงกลางห้องครัวเธอ หรือตรงระเบียง แล้วเธอเอามันเข้ามาข้างใน |
¶ I'll get a terrace apartmt ¶ | # ฉันจะได้อพาร์ทเมนต์ที่มีระเบียง # |
Imagine the mileage you would get if you could decorate your front porch with divine cheery pumpkins. | จินตนาการสิว่าแผนนี้จะประสบความสำเร็จแค่ไหน ถ้าคุณตกแต่งระเบียงหน้าบ้าน ด้วยฝักทองกับเชอรรี่ |
Lydia didn't jump off the balcony, Victoria. | ลิเดียไม่ได้กระโดดลงมา จากระเบียงนะ วิคเตอเรีย |
Now, gentlemen... if you care to join me in the parlor... we will be serving white cake. | เอาล่ะ สุภาพบุรุษ ถ้าคุณไปที่ระเบียงกับผม เราจะเสริฟเค้กขาวเป็นของหวาน |
He'd run an extension cord out to the porch, put on our Yankee caps, crack open a beer. | เขาถึงขนาดต่อสายไฟ ออกไปที่ระเบียง ใส่หมวกแยงกี้ส์ เปิดกระป๋องเบียร์ |
So that I may look up to you upon the balcony... and know that you are mine... | เพื่อที่ฉันอาจมองขึ้น กับคุณเมื่อระเบียง ... และรู้ว่าคุณเป็นของเรา ... |