Sadly, no. But it's only 4:30. | น่าเสียใจที่ไม่มี แต่มันก็พึ่งจะ 4.30 |
Indeed, I've realized it recently too, so I can't really blame anyone. | จริงๆแล้ว ชั้นเองก็พึ่งจะรู้เมื่อไม่นานมานี้ ชั้นจึงไม่สามารถที่จะว่าใครได้ |
Nonsense. I am but 14. | เหลวไหลนะ ฉันพึ่งจะอายุ 14 ขวบ |
You know, I'm just... | พวกนายรู้มัย ฉันพึ่งจะ... ... |
Jack Bauer just kidnapped Charles Logan. | แจ็ค บาวเออร์พึ่งจะ ลักพาตัว ชารลส์ โลแกน |
It appears that Mikhail Novakovich was just murdered by Jack Bauer. | ปรากฎว่า มิคาเอล โนวักโควิก พึ่งจะถูกสังหารโดย แจ๊ค บาวเออร์ |
Hey, uh, these were just faxed to me. | เฮ้, เอ่อ, พวกนี้พึ่งจะถูก ส่งแฟกซ์มาให้ฉัน |
Hey. I was just, uh, I was leaving Lisa a message. | เฮ้ ฉันพึ่งจะ ฉันทิ้งข้อความให้ลิซ่าน่ะ |
The LAPD just put all the information what do you mean? | LAPD พึ่งจะให้ข้อมูลทั้งหมด คุณหมายความว่ายังไง? |
Derek Morgan, I'm a little blind right now, but it appears the rough blur that is you just threw out my only pair of contact lenses. | เดเร็ก มอร์แกน ตอนนี้ฉันเหมือนคนตาบอด แต่ดูเหมือนว่ามีเงารางๆ นั่นคือคุณ พึ่งจะทิ้งคอนแทคเลนส์ ที่ฉันมีอยู่แค่คู่เดียว |
Yeah, a little guy with a hand puppet just came out, pumped up the word until it exploded into a million little thinks. | ใช่ ชายตัวเล็กกับหุ่นมือ พึ่งจะเดินออกมา แล้วก็ปั๊มคำว่าคิดจนมันแตกออก เป็นล้านคิด |
That's because I've only just started. DOOR CREAKS You wait until I've finished. | นั่นเพราะว่า หม่อมฉันพึ่งจะเริ่ม พระองค์รอให้หม่อมฉันเสร็จก่อน |
Look, I just watched myself get framed for murder, and now you two show up. | ฟังนะ ผมพึ่งจะเห็นกับตา ว่าผมถูกใส่ร้ายในการฆาตกรรม และตอนนี้คุณสองคนก็ปรากฏตัวขึ้น |
Ms. Kang Seung Yeon just stepped out. I can take a message for you. Huh? | คุณ คังซึงยอน พึ่งจะออกไปครับ ฮ้า.. |
Listen, your first assignment is just falling asleep so get yourself over quick. | ฟังนะ ภาระกิจแรกของนาย พึ่งจะเข้านอน ฉะนั้นมาด่วนเลยรู้มั๊ย |
Mick Donnelly who is just about set to take the ice for the first time. | มิค ดอนเนลลี่ ผู้ซึ่งพึ่งจะถูกวางตัว ให้ลงสนามครั้งนี้เป็นครั้งแรก |
Oh boy, see that you just got finger gunned. | - ให้ตาย เขาพึ่งจะเล็งเธอ \ |
Hotch, we just interviewed this guy yesterday. | ฮอทช์... พวกเราพึ่งจะสัมภาษณ์ ชายคนนี้เมื่อวาน |
You know, he's in his 20s and was acting paranoid in the supermarket. | คุณก็รู้นี่, เขาพึ่งจะ 20 ต้นๆ ท่าทางหวาดระแวงในซุปเปอร์มาเก็ต |
Look at men who got out a month or so ago. | เราเชื่อว่าเขาพึ่งจะออกจากเรือนจำ หรือสถานบำบัดมาเมื่อเร็วๆนี้ มองดูที่ผู้ชายที่พึ่งจะพ้นโทษ ในช่วงเดือนที่ผ่านมาหรือกว่านั้น |
Which could be a coincidence, except Matt had just bought himself a brand-new Ducati, paying cash. | ซึ่งน่าจะเป็นเหตุที่เกิดในเวลาเดียวกัน เว้นแต่ว่าแมทท์พึ่งจะซื้อดูคาติรุ่นใหม่ ด้วยเงินสด |
So Trask is armed, has a dangerous fixation on Lily, and he just chased me up three floors. | ถ้างั้นทราสก์ก็มีอาวุธ มีความลุ่มหลงที่เป็นอันตรายต่อลิลี่ และเขาพึ่งจะไล่ผมขึ้นไป 3 ชั้น |
Now I've told you a little about me, and you just told me everything I need to know about you. | ตอนนี้ฉันพึ่งเล่าให้คุณฟังเกี่ยวกับตัวฉันนิดหน่อย และคุณก็พึ่งจะบอกทุกสิ่งทุกอย่าง ที่ฉันอยากรู้เกี่ยวกับคุณ |
Harvey, considering you just learned you defended a murderer. | ฮาร์วีย์ ในความคิดผม คุณพึ่งจะเรียนรู้ว่า คุณปกป้องฆาตรกรอยู่ |
Sorry, Paul, but my little buying frenzy just reinvigorated the Tritak MLP, and I own all the shares. | ขอโทษนะ พอลล์ แต่การซื้อเล็กน้อยๆอย่างบ้าคลั่งของฉัน พึ่งจะช่วยกอบกู้ไทรแท็คเอาไว้ได้ และฉันเป็นเจ้าของหุุ้นทั้งหมดแล้วด้วย |
So, just so we're clear, the left side of the fridge is mine. | ดังนั้น เราพึ่งจะตกลงกัน ทางซ้าย ของตู้เย็นเป็นของฉัน |
I'm just saying, for a woman who just had a baby, she moves remarkably fast. | ฉันแค่กำลังพูด เพื่อผู้หญิงคนไหน พึ่งจะมีลูก เธอไปไวอย่างน่าทึ่ง |
No, I just did that. A schedule. | ไม่ ฉันพึ่งจะพูดแบบนั้น ตารางเวลา |
That guy Peck who pulled the disappearing act, we just pulled his prints off a burnt-out cab with a john doe next to it. | คนชื่อเพ็คที่หลบหนีไปได้ เราพึ่งจะได้ลายนิ้วมือของเขา จากรถที่ไฟไหม้ พร้อมกับลายมือของ จอห์น โด |
Hey, you're the one who just told us for the last 24 hours to keep Brody in play. | นี่.. คุณเป็นคนเดียว ที่พึ่งจะบอกกับเราเมื่อ 24ชั่วโมงก่อน ว่าปล่อยให้โบรดี้เล่นไปตามบท |
My husband, Chester, and I were going steady in high school for a few years already when we had a big fight. | สามีของฉัน, เชสเตอร์กับฉัน คบกันด้วยดีในช่วงไฮสคูล เราพึ่งจะมีปัญหากัน เมื่อไม่กี่ปีมานี้เอง |
I notice you're driving with expired tags, maybe because you just acquired it in a trade, and I'm guessing that means you haven't registered it yet, which means you haven't paid the tax. | ฉันเห็นรถของนาย ทะเบียนหมดอายุแล้ว หรือบางที นายพึ่งจะได้มันมา และฉันเดาว่า นายยังไม่ได้จดทะเบียน |
Not on this great journey you have begun, and must finish. | ไม่ใช่ในการผจญภัยที่ยิ่งใหญ่แบบนี้ เจ้าพึ่งจะเริ่มต้น และจบลง |
I trust you filled them in. To be honest, not much in the way of potential here. Yeah? | ฉันไว้ใจคุณให้เอาพวกเขาเข้ามา เยี่ยมมม ฉันพึ่งจะสูญเสียแวมไพร์ของฉันไป 6 ตัว |
Gloria Carlyle moved in with her boyfriend. | กลอเรีย คาร์ไลค์ พึ่งจะย้าย ไปอยู่กับเเฟนของเธอ |
There's a girl named Liza, another called Destiny, but I seen Destiny yesterday at McDonald's. | มีผู้หญิงคนนึงชื่อว่าไลซ่า อีกคนฉายาว่าเดสตินี่ แต่ฉันพึ่งจะเห็นเดสตินี่ เมื่อวานนี้ในแมคโดนัลด์ |
And I further deduce... you've only started recently because you've got a bit of chafing. | และผมก็ดูออกว่า คุณเพึ่งจะมีอาการเร็วๆ นี้เพราะว่าคุณมีอาการเจ็บเล็กน้อย |
Do you want to think that your husband is really fucking that beautiful girl or that you really just shot someone? | คุณต้องการ ให้สามีคุณคิดว่ามีเพศสัมพันกับสาวจริง ๆ หรือพึ่งจะยิงใครจริง ๆ |
Just finished reading it myself. | พึ่งจะอ่านเสร็จ เมื่อสักครู่ |
I was just yelling at him for blowing smoke in your face. | ผมพึ่งจะบ่นว่าให้เค้า / เลิกพ่นควันใส่หน้าแม่เองนะ |