When I despair I remember that all through history the way of truth and love has always won. | เมื่อฉันท้อแท้ ฉันจะนึกถึงประวัติศาสตร์ ที่ความจริงและความรักเป็นผู้ชนะเสมอ |
Like all other boys I sang the words not thinking what they meant or how they might influence me. | เหมือนเด็กคนอื่น ผมร้องเพลงนี้ โดยไม่นึกถึงความหมาย หรือจะมีผลกับผมอย่างไร |
These last days, people's minds have begun to turn to this bed and away from the atrocities. | หลังๆ นี้ ผู้คนเริ่มนึกถึงเตียงนี้ และเลิกทำสิ่งที่เลวร้าย |
When I despair I remember that all through history the way of truth and love has always won. | เมื่อฉันท้อแท้ ฉันจะนึกถึง ประวัติศาสตร์ |
You have to realize that sometimes, your sisters are gonna need our attention. | เมื่อไรที่นึกถึงคังอิน คุณก็จะนึกถึงแรคคูน ผมขอให้คุณสุขภาพร่างกายที่แข็งแรงนะ อย่าล้มป่วยหละ สิ่งเดียวที่ผมทำให้พวกคุณได้ ก็คือทำอาหาร |
I suddenly remembered my Charlemagne. | อยู่ๆ พ่อก็นึกถึงชาลลีแมง... ขึ้นมาได้ |
No. But you could imagine me in a different outfit. | ไม่เห็นหรอก แต่คุณนึกถึงฉันเอาก็ได้ ในชุดที่ต่างกัน |
That I make myself come thinking about you making yourself come. | มันทำให้ฉันเสร็จ... ...นึกถึงคุณ ว่าคุณเสร็จ |
You'll leave town immediately or assume the consequences of intense indiscretion. | คุณต้องรีบออกจากเมือง ทันที... . ..หรือนึกถึงผลที่จะตามมา จากความพยายามที่จะปากโป้ง |
Sure I do. It reminds me of Françoise Hardy. | ชอบสิ ทำให้นึกถึง ฟรองซัวส์ ฮาร์ดี้ |
Let me implore you, however amidst your sorrow to remember little Lexie Chandler the incarnation of pure innocence and wondrous joy bounding barefoot along the rocky shores of Dark Harbor. | ขอวิงวอนทุกคน ระหว่างความโศกเศร้าที่เกิดขึ้นนี้ ขอให้นึกถึง เล็กซ์ซี่ แชนด์เลอร์ |
... remindedmeof howrachel used to laugh at my jokes. | ... มันทำให้ฉันนึกถึงราเชล ตอนที่เธอหัวเราะ |
I just remember our life, but it hurts. | หันไปมอง ผมมักจะนึกถึงชีวิตเรา เจ็บปวดใจจริง |
Maybe folks in England sit around chewing' on the past, but over here that ain't done much. | บางทีพวกคนอังกฤษอาจจะนั่งนิ่งๆ นึกถึงอดีตที่ผ่านมา แต่ที่นี่ พวกเราไม่ทำอย่างนั้นหรอก |
Meanwhile, back on Planet England, doctors and hospitals and constant worry, and a very, very sick father. | ในขณะที่ถ้านึกถึงอังกฤษแล้ว จะนึกถึงพวกหมอและพยาบาล และความกังวลใจ ถึงพ่อที่ป่วยมากๆ ของเขา |
You, who reminded him so much of his precious Sonja the daughter he condemned to death. | แต่เธอ, เธอทำให้เขานึกถึงลูกสาวของเธอ ซอนย่า ลูกในใส้ /คนที่เขาทำโทษให้ตาย |
I believe the mistake that a lot of people make when they think about corporations is they think you know corporations are like us. | ผมเชื่อว่าเวลาที่คนส่วนใหญ่ (ไมเคิล มัวร์ นักสร้างภาพยนตร์, นักเขียน) นึกถึงบรรษัท พวกเขามักคิดผิดไปอย่างหนึ่ง นั่นคือ คนทั่วไปมักคิดว่า บรรษัทเป็นเหมือนมนุษย์ |
And any parent would understand that you know when I think of Chuck E. Cheese oh my goodness its noise. | พ่อแม่ทุกคนย่อมเข้าใจเรื่องนี้ดี อย่างเวลาที่นึกถึงร้านชัคกีชีส คุณก็ต้องคิดว่า โอย หนวกหูจะตาย |
You know, those kids remind me of why I used to fight in school. | รู้ไหม เด็กพวกนั้นทำให้ฉันนึกถึง ว่าทำไมฉันเคยตบตีในโรงเรียน |
If Hitler were alive, he'd tell you not to think about oil. | ถ้าฮิตเลอร์ยังไม่ตาย เขาคงสั่งไม่ให้นึกถึงน้ำมัน แกแหละฮิตเลอร์ |
And the crazy thing is is that it should be Karen, but people forget about her because she's such a slut. | แล้วรู้มั้ย มันบ้ามาก แคเรนน่าจะได้รับเสนอชื่อ แต่คนอื่นลืมนึกถึงเธอ เพราะเธอมันร่าน |
I think of her, I think of sadness, loneliness. | พูดถึงเธอ ผมนึกถึง ความเศร้า ความเหงา |
So, if you sleep until you're 18... ah, think of the suffering you're gonna miss. | ดังนั้น ถ้าเธอหลับไปจนถึงอายุ 18 ลองนึกถึงความทุกข์ทรมาน ที่เธอจะพลาดมันไปสิ |
No, think of your parents, you dumb ass. | *ไม่ดี ลองนึกถึงผู้ปกครองคุณสิ คุณนี่มันลาโง่ชัดๆ* |
But I don't feel like studying, not the single bit in addition, when I think things like Terrorism, punishments - | แต่ผมไม่รู้สึกอยากอ่านหนังสือเลยแม้แต่นิดเดียว ยิ่งกว่านั้น พอผมนึกถึงพวกผู้ก่อการร้าย สงคราม ภัยธรรมชาติ |
Yeah, after I realized that all of my friends were his friends and that everything about Washington reminded me of Bruce I needed change. | หลังจากที่รู้ว่าเพื่อนๆ ฉันเป็นเพื่อนเขา... วอชิงตันทำให้ฉันนึกถึงบรู๊ซ ฉันเลยอยากเปลี่ยน |
Nice ship. She reminds me of the Pacific Princess. | เรือสวยนะ เห็นแล้วนึกถึงแปซิฟิค ปรินเซส |
Whenever I see Ha-Na, there is a person I would think of. | เมื่อไหร่ก็ตามที่ผมเห็นคุณฮานะ ผมจะนึกถึงคนๆ นึง |
Don't touch it, don't touch that this is a reminder of the young surfer who gave his life for the sport he loved. | อย่าแตะมัน อย่าแตะนั่น นี่ทำให้นึกถึง นักโต้คลื่นหนุ่ม ผู้อุทิศ ชีวิต ให้กับกีฬาที่เขารัก |
I thought about what Arnie said about the sobriety chips, how to focus your attention on something else in order to cure your addiction. | ฉันคิดถึงเรื่องที่อาร์นี่พูด เรื่องชิพเตือนสติ นึกถึงวิธีใช้อะไรสักอย่างเบี่ยงเบนความคิดของเรา เพื่อบำบัดอาการยึดติดที่อยู่ในใจ |
Those feelings slowly came back and without realizing it, I felt like crying. | ความรู้สึกเหล่านี้กลับมาอย่างช้าๆและ.. โดยไม่ต้องพยายามนึกถึง ผมรู้สึกเหมือนกำลังร้องไห้ |
Meaning to thank you for being a woman of your word and keeping massive dynamic out of the press. | รู้มั้ย ฉันนึกถึงคุณ กำลังขอบคุณจากใจ ของผู้หญิงจริงๆ และกันไม่ให้ แมสซีฟ ไดนามิค เป็นข่าว |
Oh, reminds me of being young and single. | โอ้ มันทำให้แม่นึกถึงตอนยังเป็นหนุ่มสาว และโสด |
Because You Remind Us Of The Good Old Days | เพราะว่าเธอเตือนให้เรา นึกถึงวันเก่า ๆ |
You called thirteen a moron for thinking it was drugs. | คุณเตือน 13 ให้นึกถึงศีลธรรมที่\ จะว่าเขาเสพยา ช่ายยย... |
When choosing a china pattern, you need to think about what type... of entertaining you're open to, foods you wanna cook... | ถ้าเลือก ประเพณีแบบจีน คุณต้องนึกถึงอะไรทำให้บันเทิง อาหารที่จะต้องทำ |
Okay, Private Miller, when you think of your superiors... what emotions do you feel? | เอาละ พลทหารมิลเลอร์ เมื่อนึกถึงผู้บังคับบัญชา คุณรู้สึกถึงอารมณ์แบบไหน |
Let's just do it one more time. | นึกถึงโรม ก็เลยนึกถึงคุณ เอาใหม่อีกที |
That rabbit reminds me of a story you told. | กระต่ายนั่น ทำให้นึกถึงเรื่องที่คุณพูดถึง อ๋อ ครับ? |
I don't know. I need to think of Emre... | ไม่รู้ดิ แค่นึกถึง เอเมอรี่.. |