ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ติดค้าง*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ติดค้าง, -ติดค้าง-

*ติดค้าง* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ติดค้าง (v.) owe See also: be indebted, be obligated, be obliged, be beholden Syn. ค้าง
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Deviation Wellหลุมเจาะเอียงไปจากแนวตรง หลุมเจาะเอียงไปจากแนวตรง เพื่อให้ครอบคลุมพื้นที่ที่เป็นแหล่งน้ำมันหรือก๊าซมากที่สุด หรือเพื่อหลีกเลี่ยงอุปกรณ์การเจาะที่ติดค้างอยู่ในหลุมเดิม [ปิโตรเลี่ยม]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
A long, long time ago when I was at university I was married.เท่าที่รู้ ฉันติดค้างคนที่ชื่อ 'ร็อบ' อยู่ ..หนี้คำขอโทษ เราเป็นหนี้คำขอโทษกันทั้งนั้น มันคือชีวิต เพื่อน เมื่อนานแสนนานมาแล้ว
That leaves you only 99 more to go.เป็นมัดจำ ตกลงติดค้างอยู่อีก 99 .. เว๊ย
I know you've always had trouble wrapping your head around the M.C. life, but Sam Crow is the only...ฉันรู้ว่าเธอไม่สบายใจมาตลอด ติดค้างอยู่ในหัวของเธอกับชีวิตสโมสร แต่Sam Crowเป็นเพียง...
I know you don't owe me anything... but I can tell you guys are about to kick me out... and I...หนูรู้ว่าพ่อไม่ได้ ติดค้างอะไรหนูทั้งสิ้น... และหนูรู้ว่า พวกคุณกำลังจะใล่หนูออก
He has gone to the mat, cut and bleeding for us, so many frigging times.นี่แคสนะ! เราไม่ติดค้างประโยชน์ของเขา ในความสงสัยเลยซักนิดหรอ
Hanna's right. No one owns you, Em.แฮนน่าห์พูดถูกแล้ว ไม่มีใครติดค้างอะไรเธอทั้งนั้นแหละ เอ็ม
I am not helping Chun Doong. Rather, I am repaying the debt I owe him. You are not helping a blood relation, but you will help that beggar?ข้าไม่ช่วยเหลือชุนดุง ดูเหมือนข้าต้องชำระหนี้ที่ติดค้างไว้กับเขา แต่ไปช่วยพวกของทานงั้นรึ?
I've always hesitated going after Lola's father for child support he owes me, oh, almost 20 years.ฉันมักจะลังเลในการตามล่าพ่อของโลล่า เพื่อการสนับสนุนลูก เขาติดค้างฉัน โอ้, เกือบ 20 ปี
Lucas, I owe you a lot, but right now you're talking like a guidance counselor.ลูคัส ฉั้นติดค้างนายอยู่มาก แต่ตอนนี้นายกลับพูดเหมือน \ ที่ปรึกษาให้คำแนนำ
I mean, you owe it to me, right?ฉันหมายถึง คุณติดค้างฉันอยู่ ใช่ไหมล่ะ?
And if she's gonna spend her life with you, you owe it to her not to ignore this.และหากเธอจะใช้ชีวิต อยู่ร่วมกับนาย นายติดค้างเธอ อย่าทำเพิกเฉยซะล่ะ
No, what you owe me is the truth.ไม่ สิ่งที่พ่อติดค้างผม คือความจริงต่างหาก
Look, she owes me some answers.ฟังนะ เธอติดค้าง คำตอบให้กับฉัน
Like you said, you owe me for so many things.ก็อย่างที่นายบอก นายติดค้างฉัน เเต่ไม่ใช่ครั้งเดียว นายติดค้างฉันเยอะเเยะเลยหล่ะ
By the way, don f forget you owe me a new bow. And a new crossbow.อ้อ อย่าลืมว่าพ่อติดค้างธนูหนูนะ หน้าไม้ด้วย
I know you don't owe us anything, but how?ฉันรู้ว่า คุณไม่ได้ติดค้างอะไรเรา แต่ว่า
Colonel Powell, sir, whatever it is you suppose I owe you, our country or any other beloved cause,ผู้พัน Powell ครับ ไม่ว่าอะไรที่คุณคิดว่าผมติดค้างคุณ ติดค้างประเทศชาติหรือเป้าหมายสูงส่งอะไรก็ตาม
I think I owe just about everyone at this point. (Alarm system beeps) (Yawning)ผมคิดว่าตอนนี้ ผมติดค้างเกือบทุกคนแล้วล่ะ เฮ้
Men of McKinley calendar, don't you think you owe him the same courtesy?หนุ่มชมรมร้องเพลง ของแมคคินลีย์ เธอไม่คิดบ้างเหรอว่าเธอ ติดค้างเขา ตามมารยาทแล้ว
You remember that favor you owe me, Miss Swan?เธอจำได้ใช้ไหมว่า เธอติดค้างฉันอยู่ คุณสวอน?
Look, I want you to know there are no hard feelings about the disposition of the case, but I'd appreciate being informed of any developments.ผมอยากให้รู้ว่า จะไม่มีความรู้สึกติดค้างใดๆ เรื่องในการจัดการ กับคดีความ ผมจะขอบคุณมาก ถ้าได้รับแจ้งความคืบหน้าของคดี
If I recall, it was only one favor I owed you, and I think I'm paid up.ถ้าจำไม่ผิด ที่ติดค้างคุณ ครั้งหนึ่งที่คุณเคยช่วยฉัน และคิดว่าใช้คืนให้หมดแล้ว
OK, John, I'm suddenly realising I probably owe you some sort of an apology...โอเค จอห์น จู่ๆ ฉันก็นึกได้ว่า ฉันติดค้างนาย เรื่องคำขอโทษ...
Because Bryson would have no choice but to liquidate our holdings here and return me to Boston a failure.เพราะว่าไบรสันไม่มีทางเลือก นอกจากชำระหนี้สินที่ติดค้างพวกเราที่นี่ และล้มเหลวในการส่งตัวข้า กลับไปยังบอสตัน
What do I owe you?ฉันติดค้างอะไรคุณนะ?
You don't owe me anything.คุณไม่ได้ติดค้างอะไรผม
I felt I owed you an apology.ฉันรู้สึกว่าฉันติดค้างคำขอโทษคุณ
Yes, I owe you everything.ฉันติดค้างเธอทุกอย่าง
Sometimes, I regret almost my whole life.ฉันติดค้างเธอในทุกๆเรื่อง
I wanna forge ahead with a clear conscience.ฉันแค่ไม่อยากรู้สึกว่า ฉันติดค้างแกว่ะ
Go away, quit following me, there's no need to thank me, you don't owe me a thing.ไปซะ อย่ามาตามฉัน ไม่ต้องขอบคุณ นายไม่ได้ติดค้างอะไรฉัน
I guess I owe you an apology.ฉันคิดว่า ฉันติดค้างคำขออภัย
Now I have repaid any debt I may have owed you.ทีนี้ ฉันก็ใช้หนี้ที่อาจติดค้างนายอยู่หมดแล้ว
The girl died right after I took that pictureฉันติดค้างพวกเขามากทีเดียว
We're even. OK? I don't owe you no more favours.เราหายกันแล้วนะ ฉันไม่ติดค้างอะไรนายอีก
He protected me from the worst of it. As you might imagine, I owe him quite a debt.เขาปกป้องผมจากอันตราย อย่างที่คุณจินตนาการได้ ผมติดค้างเขามาก
There is nothing I want more Sayuri, than to become your patron.ผมไม่อยากได้อะไรไปมากกว่า เป็นผู้อุปถัมภ์คุณ ฉันติดค้างคุณมากเกินไปแล้ว
I think I know what my unfinished business is.ฉันคิดว่าฉันรู้แล้ว ห่วงที่ติดค้างอยู่คืออะไร
We owe her that much.เราติดค้างแม่ถึงขนาดนั้น
And to what do I owe the pleasure of your carbuncle?แล้วฉันติดค้างอะไรนาย ถึงได้โผล่มานี่

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ติดค้าง*