| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ความรังเกียจ | (n.) dislike See also: hate, hatred, detestability, loathing Syn. ความเกลียด, ความเกลียดชัง Ops. ความชอบ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| aversion | (อะเวอ'เชิน) n. ความรังเกียจ,ความไม่ชอบ,คำไม่พอใจ. -aversive adj. |
| disapproval | (ดิสอะพรู'เวิล) n. ความไม่เห็นด้วย,การไม่อนุญาต,ความไม่พอใจ,ความรังเกียจ,สีหน้าความรู้สึกหรือคำพูดที่ไม่เห็นด้วย, Syn. blame |
| ignominy | (อิก'นะมินนี) n. ความน่าอับอาย,ความอัปยศอดสู,ความน่าดูถูก ความรังเกียจ, Syn. disgrace,shame |
| keck | (เคค) vi. คลื่นเหียน,แสดงความรังเกียจ |
| loathing | (โล'ธิง) n. ความรังเกียจ,ความไม่ชอบ. |
| rat | (แรท) n. หนู,คนทรยศ,คนเนรคุณ,ผู้สื่อข่าว,ม้วนผมปลอม,หญิงชั่ว, smell a rat สงสัยการทรยศ สังสัย. -interj. rats คำอุทานแสดงความผิดหวัง ความรังเกียจหรืออื่น ๆ vi. เป็นนักข่าว,จับหนู vt. ทำผมทรงกระเซิง |
| repugnance | (รีพัก'เนินซฺ) n. การต่อต้าน,การคัดค้าน,การเป็นปฏิปักษ์,ความรังเกียจอย่างแรง,ความเกลียดชัง,ความรู้สึกสะอิดสะเอียน, Syn. repugnancy ,aversion |
| ugh | (อูค,อู) interj. คำอุทานแสดงความรังเกียจไม่พอใจหรืออื่น ๆ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| abhorrence | (n) ความรังเกียจ,ความขยะแขยง,ความเกลียดชัง,ความชิงชัง |
| abomination | (n) ความขยะแขยง,ความรังเกียจ,ความเกลียด |
| aversion | (n) ความรังเกียจ,ความไม่ชอบ,ความเกลียดชัง |
| disapproval | (n) การไม่อนุญาต,ความรังเกียจ,ความไม่ชอบ |
| disgust | (n) ความขยะแขยง,ความรังเกียจ,ความสะอิดสะเอียน,ความชั่ว |
| disrelish | (n) ความรังเกียจ,ความไม่ชอบ,ความเบื่อหน่าย |
| distaste | (n) ความไม่ถูกใจ,ความไม่พอใจ,ความรังเกียจ |
| hate | (n) ความเกลียด,ความรังเกียจ,ความชัง,ความไม่ชอบ,โทสาคติ |
| hatred | (n) ความเกลียด,ความชัง,ความรังเกียจ,ความเกลียดชัง,โทสาคติ |
| odium | (n) ความรังเกียจ,ความน่าเกลียด,ความอัปลักษณ์ |
| prejudice | (n) ความลำเอียง,ความรังเกียจเดียดฉันท์,อุปาทาน,ความเสียหาย |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| bah | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือดูถูก |
| distaste | (n.) ความรังเกียจ Syn. aversion |
| faugh | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจ ดูถูกหรือรำคาญ |
| loathing | (n.) ความรังเกียจ See also: ความเกลียดชัง, ความชิงชัง Syn. abhorrence, hatred Ops. admiration, love, adoration |
| phew | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือประหลาดใจ |
| phooey | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจ ไม่เชื่อถือหรือดูถูก |
| phooey | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจ |
| pish | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือความอึดอัดใจ |
| repugnance | (n.) ความรังเกียจมาก See also: ความเกลียดชัง, ความขยะแขยง Syn. abhorrence, disgust, hatred |
| repugnancy | (n.) ความรังเกียจมาก See also: ความเกลียดชัง, ความขยะแขยง Syn. abhorrence, disgust, hatred |
| shit | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจ ความผิดหวัง และอื่นๆ |
| ugh | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือความไม่พอใจ |
| yack | (sl.) คำอุทานแสดงถึงความรังเกียจ |
| yah | (int.) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือรำคาญ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I have been witness to a world consumed by hatred and bent on self-destruction. | ฉันได้เห็นโลกใบนี้ ถูกความรังเกียจชิงชังกัดกินจนเละเทะ จนไม่สามารถเยียวยาได้อีกแล้ว |
| But, in front of Sun Geum, you treated her father so insultingly and with such contempt. | แต่ต่อหน้าซุนกึม พ่อปฎิบัติต่อพ่อของเธอด้วยความรังเกียจ ทั้งดูถูกเหยียดหยาม |
| I guess the question before you is whether your scorn for me outweighs your need to see Mr. Brickwell dealt with. | ฉันว่าคำถามที่อยู่ตรงหน้าคือ ความรังเกียจที่เธอมีต่อฉัน มันมากกว่าความต้องการ ที่จะเห็นคุณบริคเวล ถูกจัดการรึเปล่า |
| My behaviour at the time was unpardonable. I can hardly think of it without abhorrence. | ความประพฤติผมเวลานั้นไม่ควรให้อภัยเลย มันยากที่จะคิดถึงมันโดยปราศจากความรังเกียจ |
| He despised the human race. | ด้วยความรังเกียจเผ่าพันมนุษย์. |
| Thinly veiled contempt. | แฝงด้วยความรังเกียจนิดหน่อย |