Besides, between the abysmal sentence structure... and generous use of obscenities I've got a pretty good idea of who's been sending it. | นอกจากนี้, พวกประโยคโครงสร้างที่ซับซ้อน... แล้วก็ยังพวกคำกว้างๆ ที่ไม่ละเอียดพวกนี้อีก ...ฉันว่าฉันพอจะรู้ว่าใครเป็นคนส่งของพวกนี้มา |
Look, I just told Papa to keep his eyes open if anything juicy opened up, so you could have first option, if you wanted it. | ค่ะ ฉันบอกคุณพ่อว่าให้เปิดตากว้างๆไว้ เวลามีอะไรมันเข้าตา และคุณจะได้รับการพิจารณาก่อนใคร ถ้าคุณต้องการงานนั้น |
Sorry, Rita, but right now I need this more than a big yard and a two-car garage. | ขอโทษ ริต้า แต่ตอนนี้ผมต้องการสิ่งนี้ มากกว่าสนามหญ้ากว้างๆ มากกว่าห้องจอดรถใหญ่ๆ |
¶¶ Sit down You're rockin' the boat ¶¶ | - กางมือ กว้างๆ # นั่งลง นายทำให้เรือโคลงเคลง # |
Your lack of imagination astounds me. This is only the beginning. If you can master this, you can sneak anything out of a store between your knees. | - จินตนาการกว้างๆหน่อยซิจ๊ะ นี่มันแค่เริ่มต้น พอเธอเก่งเมื่อไหร่ เธอจะซ่อนของไว้ตรงเข่าได้ รองเท้า, ชุดงานพรอม ฉันเคยซ่อนเค้กวันเกิดออกมาได้ โดยที่เทียนยังจุดไฟอยู่เลย แน่ใจเหรอ? |
By the time we finish a more general search, you'll actually have to shave. | เวลาเราเสร็จสิ้นการค้นหา อย่างกว้างๆ แล้ว จริงๆแล้ว เราจำต้องเหลา ให้มันคมชัดอีกที |
Instead, now, keep an open mind, I just want you to have an open mind here, we bring you berries. | ตอนนี้ ฉันอยากให้นายเปิดใจให้กว้าง อยากให้เปิดให้กว้างๆเลย เราเก็บนี้มาให้ เบอรี่ |
"Country" is such a loose term. It's Canada. | "ประเทศ" ช่างคำศัพท์ที่กว้างๆ มันคือแคนาดาต่างหาก |
I think she's getting ready to bust wide open. | ผมคิดว่าเธอพร้อมแล้ว ที่จะขอใช้พื้นที่โล่งๆ กว้างๆ ขึ้น |
Get your scaly tail downstairs and throw those doors open wide! | ลากหางสวยๆ ลงไปข้างล่าง แล้วเปิดประตูกว้างๆ เลยนะจ๊ะ! |
It's just a big bathtub. | มันไม่ใช่ที่กว้างๆ ก็แค่อ่างอาบน้ำใหญ่ๆ |
Okay, and big smile. | เอาหล่ะนะ ฉีกยิ้มกว้างๆ |
Calcifer, open it wider. | คาลซิเฟอร์ อ้าปากกว้างๆนะ! |
And your face, crumpled up with laughter | คือปากกว้างๆของเธอ ที่มีโซบะอยู่เต็มปาก |
If you're gonna get out on some big water like the lakes or river, you're gonna need something that you can cast out there a pretty good ways. | ถ้าอยากออกไปแม่น้ำกว้างๆ เหมือนทะเลสาบหรือแม่น้ำ ต้องมีสิ่ง ที่จะจับของเยี่ยมๆได้ |
Well,that's because I don't blush when orson says,"open wide." | ใช่,นั่นเพราะว่าฉันไม่ได้ อายเมื่อออร์สันบอกว่า,"อ้ากว้างๆ" |
And... Open Wide. | เอ้า อ้ากว้างๆนะครับ |
[Jack] Okay, open him up nice and wide. | -โอเค,เปิดช่องอกเขาดีๆ กว้างๆ |
Please polish your eyes then look at the kind of person Dae-Bak is. | ช่วยเปิดตาให้กว้างๆ แล้วดูให้ดีว่าคนอย่าง แตบัค เป็นคนยังไง |
Sell it. Big smile. Yes. | ยิ้มกว้างๆ เจ๋ง ธีโอดอร์ คางเชิด อย่างงั้น |
But three pages, and it can be double-Spaced. | เว้นบรรทัดกว้างๆ ก็ได้ แต่ว่าต้องสามหน้านะ |
Here, open your eyes wide. | นี่ , เปิดตาของคุณกว้างๆ |
Now he specifically asks that you keep an open mind. | ทีนี้เขาต้องการให้คุณเปิดใจให้กว้างๆ |
Well, if it's so successful, why do I need to keep an open mind? | ถ้ามันประสบผลสำเร็จมหาศาล แล้วทำไมฉันถึงต้องเปิดใจให้กว้างๆ |
Facial reconstructions are not photographs, Booth. | มันให้อิสระในการคิดอย่างกว้างๆ เพื่อนำไปตีความ |
Cast a wider net? | เหวี่ยงแหให้กว้างๆเหรอ |
And we're renting out a huge stone courtyard. It's gonna feel just like we're in the 15th century. | อากจะจัดในสนามกว้างๆน่ะ ถ้าทำได้ จะจำลองให้เหมือนเราอยู่ในศตวรรษที่ 15 เลย |
Aren't you tired of caring for this place... the big lawn and all these stairs? | คุณเหนื่อยมั้ยที่ต้องคอยดูแลบ้านหลังนี้ สวนกว้างๆกับบันไดทั้งหลายนั่น? |
I mean, you're on the right track, in a general sense. | ฉันหมายถึงว่าเธอมาถูกทางแล้ว แบบกว้างๆนะ |
Kris Kringle, open up the eyes, man. | พ่อซานต้า ลืมตากว้างๆหน่อย |
And with a garden large enough to set up an outdoor grill. | จะดีมากถ้ามีที่กว้างๆเอาไว้ย่างเนื้อ |
As soon as they hit the gap, we'll take them out! | ตั้งด่านให้เป็นวงกว้างๆ.. แล้วจัดการซะ! |
But make no mistake. | ทุกครั้งที่เธออ้าปากกว้างๆนั่น |
Find it in your big, several thousand year old heart to hand Christoph over to me? | ในใจกว้างๆ หลายพันปีของคุณ คืนคริสทอฟให้ฉันไม่ได้เลยเหรอ |
Amy, it's wrong. I have to do something. What? | อย่างที่เธอเคยบอก ใจกว้างๆหน่อย |
Well, keep your eyes open. [Phone beeps] | งั้นเปิดตาของคุณกว้างๆไว้ |
He's a great Italian filmmaker who specializes in wide-screen agony. | เขาเป็นนักทำหนังชาวอิตาเลียนที่เก่งมากๆ เชี่ยวชาญเรื่องการระเบิดอารมณ์ในจอหนังกว้างๆ |
Open your eyes, Rossi. Get out ahead of it. | เปิดตาของคุณให้กว้างๆไว้ รอสซี่ มองให้ทะลุปรุโปร่ง |
Turn around... and spread your cheeks. | หันหลัง... แล้วก็อ้าขากว้างๆด้วย |
Well-- I need, uh, large square footage. | ก็-- ผมอยากได้เอ่อ พื้นที่สี่เหลี่ยมกว้างๆ |