| [Mechanical Whirring, Spraying] | [Mechanical Whirring, Spraying] |
| [HELICOPTER WHIRRING ] | [HELICOPTER WHIRRING ] |
| [ Mechanical Whirring ] | [Mechanical Whirring] |
| [ Whirring, Clattering ] | [Whirring, Clattering] |
| [ HELICOPTER WHIRRING ] | [ HELICOPTER WHIRRING ] |
| [plane engines whirring] [air traffic controller chattering] | [เครื่องยนต์ทำงาน] [เสียงคุยหอบังคับการบิน] |
| [duncan bangs gavel] - that just happened. [electronic whirring] [abed ululating] | จบข่าว ขอต้อนรับ อาเบด |
| Redeye, you copy? [eerie whirring] [screaming] You and satine | เร้ดอาย ได้ยินไหม ท่านกับซาทีน |
| Sounds romantic. [eerie whirring] [r2-d2 beeps] A civil war killed most of | ฟังดูโรแมนติก สงครามกลางเมืองคร่าชีวิต |
| (MACHINE WHIRRING) Come on! Hands behind your heads! | แต่ว่าผมไม่รู้จะพูดยังไง\โดยไม่มีเสียงอย่างกะ Dick อ้าว! |
| Sister, you got yourself a deal. (whirring) Are you okay? | พี่สาว คุณได้ข้อตกลงแล้ว สบายดีรึเปล่า |
| Maybe the sound of the planet is influenced by the seven billion souls whirring around it, each producing their own music, adding their own harmony. | บางทีเสียงแห่งพื้นพิภพนี้ อาจส่งผลมาจาก ดวงวิญญานเจ็ดพันล้านดวง ที่หมุนวนอยู่รอบๆมัน แต่ละดวงวิญญานต่างบรรเลงบทเพลงของตนเอง |