ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*until*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น until, -until-

*until* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
keep until (phrv.) เก็บรักษาไว้จนกว่า (ถึงเวลา) Syn. keep till, save till
keep until (phrv.) ยังอยู่ในสภาพที่ใช้การได้หรือสภาพดีจนกว่า Syn. last for, last till
keep until (phrv.) คอยจนกระทั่ง
last until (phrv.) ยังคงมีหรือดำเนินต่อไป See also: อยู่ต่อไป, ใช้การได้, ยังมีเพียงพอ Syn. keep till, last for
talk until one is blue in the face (idm.) พูดจนเหนื่อย (คำไม่เป็นทางการ) See also: พูดจนหมดแรง
until (conj.) จนกระทั่ง See also: กระทั่ง, จนถึง, จนกว่า Syn. till
until (prep.) จนกระทั่ง See also: กระทั่ง, จนถึง, จนกว่า Syn. till
until (conj.) ก่อนที่จะ (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) See also: ก่อนจะถึง (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) Syn. till
until (prep.) ก่อนที่จะ (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) See also: ก่อนจะถึง (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) Syn. till
until all hours (idm.) จนดึกมาก
English-Thai: HOPE Dictionary
until(อันทิล') conj.,prep. จนกว่า,จนกระทั่ง,จนถึง,เกือบจะ. -prep. จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน
English-Thai: Nontri Dictionary
until(con) จนกระทั่ง,จนกว่า,จนถึง,เกือบถึง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ถึงคิว (v.) wait until one´s turn
ถึงตา (v.) wait until one´s turn Syn. ถึงคิว
สู้ตาย (v.) fight until death Ops. ขลาดกลัว, ขี้ขลาด, ขลาด
เป็นต้นมา (adv.) since (time) until now See also: up to now
กระทั่ง (prep.) until See also: through, till, as far as, onward to Syn. จนถึง, จนกระทั่ง
จน (conj.) until See also: till Syn. ตราบเท่า, จนกระทั่ง, จนถึง, กระทั่ง
จนกระทั่ง (conj.) until See also: till Syn. ตราบเท่า, ถึงที่สุด, จนถึง, กระทั่ง
จนกว่า (conj.) until See also: till, as long as, as far as Syn. จนถึง, จนกระทั่ง, กระทั่ง
จนถึง (prep.) until See also: till, to, up to Syn. จนกระทั่ง, ตราบเท่า
จวบจน (prep.) until See also: till Syn. กระทั่ง, จนกระทั่ง
จวบจนกระทั่ง (conj.) until See also: till Syn. จวบจนถึง, จนกระทั่ง, จนถึง
จวบจนถึง (conj.) until See also: till Syn. จนกระทั่ง, จนถึง
ตราบ (conj.) until See also: till, as long as Syn. เท่าที่, จนกระทั่ง, จนถึง, เมื่อ
ตราบจน (conj.) until See also: till Syn. จนกระทั่ง
ตราบจนกระทั่ง (conj.) until See also: till Syn. ตราบจน, จนกระทั่ง
ถึงไหนถึงกัน (adv.) until the very end See also: up to the last, until the last, entirely, terminably, finally, ultimately Syn. จนถึงที่สุด
โต้รุ่ง (adv.) until dawn See also: till the morning, through the night
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I heard the clock, but I didn't get up until 9ฉันได้ยินเสียงนาฬิกาปลุกแต่ไม่ได้ลุกขึ้นจนถึง 9 โมง
Not until you try it onไม่จนกว่าคุณจะลองใส่มัน
Would you wait here until the doctor is ready for you?คุณช่วยคอยอยู่ตรงนี้จนกว่าหมอจะว่างสำหรับคุณได้ไหม?
We just couldn't wait until Monday to find outพวกเราไม่สามารถรอจนถึงวันจันทร์เพื่อที่จะค้นหาความจริงได้หรอก
Could we rain check until lunch?เราเลื่อนออกไปจนถึงเวลาอาหารเที่ยงได้ไหม?
How come I can't do it until now?เพราะเหตุใดฉันจึงไม่สามารถทำมันได้จนถึงตอนนี้
If you can't concentrate to what I have to say, then wait until you have the time to comeถ้าเธอไม่ตั้งใจฟังในสิ่งที่ฉันจำเป็นต้องพูดแล้วล่ะก็ รอจนกว่าจะมีเวลาถึงค่อยมาก็แล้วกัน
Until you have to doจนกว่าเธอจำเป็นต้องทำมัน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator.สุภาพบุรุษ ผมต้องไปก่อน เพื่อให้พวกท่านได้เลือกผู้กล้า
Stay here until they've made up their minds.อยู่นี่แหละ จนกว่ามันจะจอด
And they'll stay until you sign.และพวกเขาจะไม่ไปไหนถ้าคุณไม่ลงนาม
I won't move until you sign!ผมจะไม่ถอยทัพจนกว่าคุณจะลงนาม
Not until you clear the border will I sign!ไม่จนกว่าคุณจะถอยทัพ ผมถึงลงนาม
And remember, nobody eats a bite until I find him.และจำไว้ว่า ไม่มีใครกินกัดจนฉันพบเขา
You see, Pinocchio, a lie keeps growing and growing... until it's as plain as the nose on your face.คุณจะเห็น ปิโนคีโอ, โกหกทำให้การเจริญเติบโต และการเจริญเติบโตจนกว่าจะ เป็นธรรมดาจมูกบนใบหน้า ของคุณ
She's the parlor maid. She'll have to look after you until your own maid arrives.หล่อนเป็นเด็กทําความสะอาดบ้าน เเต่หล่อน จะคอยดูเเลคุณจนกว่าคนรับใช้ของคุณจะมาถึง
I beg pardon, madam. I'm afraid the fire is not usually lit in the library until the afternoon.ขออภัยด้วยครับ เเต่ปกติห้องสมุด จะไม่จุดไฟจนกว่าจะช่วงบ่าย
Sometimes she and Mr. De Winter didn't come home until dawn.บางครั้งคุณผู้ชายกับคุณนาย ก็ไม่กลับมาจนกว่าฟ้าสาง
Incidentally, I was at a party on that night so I didn't get it until the next day.บังเอิญว่าฉันออกไปงานเลี้ยงคืนนั้น เลยไม่ได้รับมันจนกระทั่งวันรุ่งขึ้น
He took hold of one foot gently and held it until the boy woke... ... and turned and looked at him.เขาก็จับเท้าข้างหนึ่งค่อยๆ และถือมันไว้จนเด็กตื่น และหันมองไปที่เขา

*until* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zài, ㄗㄞˋ, 再] again; once more; re-; second; another; then (after sth, and not until then)
仰光[Yǎng guāng, ㄧㄤˇ ㄍㄨㄤ, 仰光] Yangon (Rangoon), main city of south Myanmar (Burma), the national capital until November 2005, when the capital moved to Naypyidaw 内比都 or Pyinmana 彬馬那 彬马那
不到长城非好汉[bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn, ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄈㄟ ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ, 不到长城非好汉 / 不到長城非好漢] lit. until you reach the Great Wall, you're not a proper person; fig. to get over difficulties before reaching the goal
盖棺定论[gài guān dìng lùn, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋ, 盖棺定论 / 蓋棺定論] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end
盖棺论定[gài guān lùn dìng, ㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˋ, 盖棺论定 / 蓋棺論定] definitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end
民国通俗演义[Mín guó tōng sú yǎn yì, ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˊ ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ, 民国通俗演义 / 民國通俗演義] Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父|许廑父
不见棺材不落泪[bù jiàn guān cái bù luò lèi, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˋ, 不见棺材不落泪 / 不見棺材不落淚] fig. not to shed a tear until one sees the coffin (成语 saw); lit. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
一直以来[yī zhí yǐ lái, ㄧ ㄓˊ ㄧˇ ㄌㄞˊ, 一直以来 / 一直以來] since always; until now
直至[zhí zhì, ㄓˊ ㄓˋ, 直至] lasting until; up till (the present)
马来半岛[Mǎ lái bàn dǎo, ㄇㄚˇ ㄌㄞˊ ㄅㄢˋ ㄉㄠˇ, 马来半岛 / 馬來半島] Malayan peninsula (possibly including Indonesia until 1945)
再会[zài huì, ㄗㄞˋ ㄏㄨㄟˋ, 再会 / 再會] to meet again; until we meet again; goodbye
秋后算帐[qiū hòu suàn zhàng, ㄑㄧㄡ ㄏㄡˋ ㄙㄨㄢˋ ㄓㄤˋ, 秋后算帐 / 秋後算帳] lit. settling accounts after the autumn harvest (成语 saw); to wait until the time is ripe to settle accounts; to bide time for revenge
迄今[qì jīn, ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣ, 迄今] so far; to date; until now
[sì, ㄙˋ, 俟] until; wait for
到目前为止[dào mù qián wéi zhǐ, ㄉㄠˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄓˇ, 到目前为止 / 到目前為止] until now; so far
到那个时候[dào nà gè shí hòu, ㄉㄠˋ ㄋㄚˋ ㄍㄜˋ ㄕˊ ㄏㄡˋ, 到那个时候 / 到那個時候] until this moment
至今[zhì jīn, ㄓˋ ㄐㄧㄣ, 至今] until now
[dǎi, ㄉㄞˇ, 逮] arrest; catch; seize; until
[zhì, ㄓˋ, 至] arrive; most; to; until
[qì, ㄑㄧˋ, 迄] as yet; until
[dài, ㄉㄞˋ, 迨] catch; seize; until
为止[wéi zhǐ, ㄨㄟˊ ㄓˇ, 为止 / 為止] until
直到[zhí dào, ㄓˊ ㄉㄠˋ, 直到] until

*until* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
お預け[おあずけ, oazuke] (n) postponement; wait (until one is given permission)
ぎりぎりまで;ギリギリまで[, girigirimade ; girigiri made] (exp) until something reaches the very limit; until the very last minute; up to the breaking point
くたくた(P);ぐたぐた;ぐだぐだ[, kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda] (adj-na,adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P)
になって初めて[になってはじめて, ninattehajimete] (exp) (it was) not until; (it was) only when
まだまだこれから[, madamadakorekara] (exp) it's not over yet; you haven't seen anything yet; it's not over until the fat lady sings; it's too soon to tell; we're not out of the woods; (P)
までなら[, madenara] (exp) up to ... (e.g. items) (nuance of comparison); until ... (times); as far as; (P)
亙古[こうこ, kouko] (n) (arch) (obsc) from long ago up until the present day
人には添うて見よ馬には乗って見よ[ひとにはそうてみようまにはのってみよ, hitonihasoutemiyoumanihanottemiyo] (exp) (obsc) you can't judge someone until you've spent time with them, just like you can't judge a horse until you've ridden it
今まで(P);今迄[いままで, imamade] (adv) (See 今から) until now; so far; up to the present; (P)
今までにも[いままでにも, imamadenimo] (n) up until now; as recently as the present
取り崩す;取崩す[とりくずす, torikuzusu] (v5s,vt) to demolish; to take away until nothing remains
口が酸っぱくなる[くちがすっぱくなる, kuchigasuppakunaru] (exp) to say the same thing over and over again; to talk until one is blue in the face
完膚なきまで;完膚無きまで;完膚無き迄[かんぷなきまで, kanpunakimade] (exp) completely; thoroughly; horribly; without exception; until there's no untouched (undamaged) part
干し固める[ほしかためる, hoshikatameru] (v1,vt) to dry until stiff
御っ母さん[おっかさん, okkasan] (n) (uk) (See おかあさん) mother (term commonly used until the end of the Meiji period); mom; mum; mama
御父つぁん;御父つあん[おとっつぁん(御父つぁん);おとっつあん(御父つあん), otottsuan ( o chichi tsuan ); otottsuan ( o chichi tsuan )] (n) (uk) father (term commonly used until the end of the Meiji period); Dad
我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ[わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain
日光を見ずして結構と言うなかれ[にっこうをみずしてけっこうというなかれ, nikkouwomizushitekekkoutoiunakare] (exp) (id) (See ナポリを見てから死ね) see Nikko and die; don't say "wonderful" until you've seen Nikko
昼間[ひるま(P);ちゅうかん, hiruma (P); chuukan] (n-adv,n-t) daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period; (P)
死して後已む;死してのちやむ;死してのち已む[ししてのちやむ, shishitenochiyamu] (exp,v5m) to be determined to do or die; to never give up until one is dead
残存日数[ざんそんにっすう, zansonnissuu] (n) days remaining; days until maturity
海老責め;蝦責め[えびぜめ, ebizeme] (n) Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck)
満を持す[まんをじす, manwojisu] (exp,v5s) (See 満を持する) to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to bide one's time; to wait until the time is ripe
満を持する[まんをじする, manwojisuru] (exp,vs-s) (See 満を持す) to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to wait until the time is ripe
窓際族[まどぎわぞく, madogiwazoku] (n) useless employees (shunted off by a window to pass their remaining time until retirement)
足を棒にして[あしをぼうにして, ashiwobounishite] (exp) (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen
関船[せきぶね, sekibune] (n) (arch) type of fast military boat used from the Warring states period until the Edo period
骨を埋める[ほねをうずめる, honewouzumeru] (exp,v1) to die in (a foreign land); to engage in something until death comes; to do something for the rest of one's life

*until* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
จน[conj.] (jon) EN: until ; till ; so FR: au point de ; jusqu'à
จนฟ้าดินสลาย[adv.] (jon fādin s) EN: forever ; until the end of time ; eternally FR:
จนกระทั่ง[conj.] (jonkrathang) EN: until ; till ; so much that FR: jusqu'à
จนกระทั่งบัดนี้[conj.] (jonkrathang) EN: up to now ; until now ; heretofore FR: jusqu'à présent ; jusqu'à maintenant ; jusqu'ici ; jusqu'à cet instant
จนกว่า[conj.] (jonkwā) EN: until ; till ; as long as ; as far as FR: jusqu'à ce que
จนกว่าจะ[conj.] (jonkwā ja) EN: until FR:
จนถึง[prep.] (jontheung) EN: until ; till ; to ; up to FR: jusqu'à
จวบจน[prep.] (jūap jon) EN: until ; till FR: jusqu'à
จวบจนกระทั่ง[X] (jūap jonkra) EN: until ; till FR:
กั้นขันหมาก[n.] (kan khanmāk) EN: prevent the bridegroom's gifts from entering the bride's home until some forfeit is paid FR:
กระทั่ง[prep.] (krathang) EN: till ; until ; up to ; as long as ; so far as ; as ; through ; onward to FR: jusqu'à
เพ่อ[adv.] (phoē) EN: until now FR:
ทำให้เสร็จ[v. exp.] (thamhai set) EN: finish ; do until finished ; make complete ; complete FR: finir ; terminer ; achever
ถึง[prep.] (theung) EN: to ; as far as ; until ; till FR: vers ; jusqu'à ; à ; de
ถึงไหนถึงกัน[adv.] (theung-nait) EN: until the very end ; to the last FR:
เถิง[prep.] (thoēng) EN: to ; as far as ; until ; till FR: vers ; jusqu'à ; à ; de
โต้รุ่ง[adv.] (tōrung) EN: until dawn FR:
ตราบ[prep.] (trāp) EN: up to ; as far as ; until ; as long as ; to the end of FR: jusqu'à ; autant que
ตราบจน[prep.] (trāp jon) EN: until FR: jusqu'à
ตราบจนกระทั่ง[prep.] (trāp jonkra) EN: until FR: jusqu'à
ตราบจนวันตาย[X] (trāp jon wa) EN: until death ; as long as one lives ; until the day one lives ; until one's dying day FR: jusqu'à la mort
ตราบเท่า[conj.] (trāpthao) EN: as long as ; until ; up to FR:
ตราบเท่าที่[conj.] (trāpthao th) EN: as long as ; until FR: tant que ; aussi longtemps que
ยัน[prep. (abv)] (yan) EN: till ; until ; up to FR: jusqu'à
ยัง[X] (yang) EN: till ; untill ; up to FR: à
อยู่จนถึง...[v. exp.] (yū jontheun) EN: stay until ... FR: séjourner jusqu'à

*until* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vertagung {f} (auf)continuance (until) [Am.]
bis (in; zu) {prp; +Akkusativ} | bis heute | bis jetzt | bis auf weiteres | bis dahin | bis dahin; bis nachher | von Montag bis Freitag | bis 3 Uhr warten | bis in den Tod | bis wann?until; 'til; till; to | till this day | until now; till now | until further notice; for the time being | by then | until then; till then | from Monday to Friday | to wait until three o'clock | till death | until when; till when
munter {adv}jauntily

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *until*