English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
crumble | (vi.) แตกละเอียด Syn. disintegrate, fall apart |
crumble | (vt.) ทำให้แตกละเอียด |
crumble | (vi.) พังทลาย See also: แตกสลาย |
crumble | (n.) เศษเล็กเศษน้อย |
crumble away | (phrv.) ขยี้ละเอียด See also: บด, บี้ |
crumble away | (phrv.) ค่อยๆเลิก See also: ค่อยๆหยุด |
crumble up | (phrv.) บดขยี้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
crumble | (ครัม'เบิล) {crumbled,crumbling,crumbles} vt. ทำให้เป็นเศษเล็กเศษน้อย vi. แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย,สลายตัวหรือเน่าเปื่อยเป็นเศษเล็กเศษน้อย |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
crumble | (vi) ร่วน,ละลาย,สลายตัว,แตกเป็นเสี่ยง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พังทลาย | (v.) crumble See also: collapse, fall apart, go to pieces, tumble down, cave in |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The city will crumble, and so many people will die... | เมืองจะพังทลาย และ ผู้คนจะล้มตายไปเป็นจำนวนมาก... |
You can´t trust banks, Nick. The entire system could crumble at any second. | "ระบบความปลอดภัยรวนได้ทุกเมื่อ" |
If this wedding does not take place in three days, the alliance will crumble and the Mongols will destroy us. | ถ้าหากไม่มีพิธีสมรสขึ้นภายใน 3 วันนี้ สัญญาแห่งพันธมิตรจะไม่เป็นผล และมองโกลก็จะเข้าทำลายเรา |
The hidden part, a few crumbles preserved deep inside my body, ...despite these months of starvation. | ยังมืเหลือซ่อนไว้อยู่ มีอาหารอีกเล็กน้อย เก็บสงวนไว้ในส่วนลึกของร่างกาย ถึงแม้เดือนนี้ หิวโหยแค่ไหน |
"That's the way the cookie crumbles"? ! | "นี่คือวิธีที่คุ้กกี้มันเละ" งั้นหรือ? |
There are crumbles of biscuits on your hair. | เศษขนมติดบนผมเธอแหน่ะ |
Well, that's the way the cookie crumbles here in Korea. | ดีที่วิธีการที่ คุกกี้ crumbles ที่นี่ในประเทศเกาหลี |
Forget that everything can crumble in a flash in this field? | นี่ถ้าใครมาเห็นข่าวเข้า นายก็รู้ว่ามันจะร้ายแรงแค่ไหน |
If this world crumbles, there won't be any tea ceremonies anymore. | ข้าไม่ชอบพวกคริสเตียนหรอกนะ |
I'm watching the earth crumble before my eyes. | ข้ากำลังมองดูโลกที่กำลังแตกสลาย |
They stay crumbled and resent the shattering omnipotence. | พวกเขาจะแตก ละเอียดเป็นจุล และจะไม่พอใจในพลัง พลานุภาพที่พังครืนลงมา |
I watched my career and my love life crumble, and I wasn't gonna just stand by and take it. | ฉันก็เลยฉวยโอกาส ฉันจ้างเธอให้ยั่ว เจมส์ วู้ดส์ และดึงเขาเข้าไป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
崩溃 | [bēng kuì, ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ, 崩溃 / 崩潰] collapse; crumble; fall apart |
崩塌 | [bēng tā, ㄅㄥ ㄊㄚ, 崩塌] collapse; crumble |
弄碎 | [nòng suì, ㄋㄨㄥˋ ㄙㄨㄟˋ, 弄碎] crumble |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
崩れかかる;崩れ掛かる;崩れ掛る | [くずれかかる, kuzurekakaru] (v5r) (1) to begin to crumble; (2) to crumble and fall (or collapse) onto another object |
崩れる | [くずれる, kuzureru] (v1,vi) (See 崩壊・1,倒れる・1) to collapse; to crumble; (P) |
崩れ去る | [くずれさる, kuzuresaru] (v5r) to crumble away; to collapse |
崩れ落ちる | [くずれおちる, kuzureochiru] (v1,vi) to crumble down; to tumble down; to fall in |
巻繊;巻煎 | [けんちん;けんちゃん;けんちぇん, kenchin ; kenchan ; kenchien] (n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed |
砕ける(P);摧ける | [くだける, kudakeru] (v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) |
腐る | [くさる, kusaru] (v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (2) to corrode; to weather; to crumble; (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (suf,v5r) (6) (uk) (ksb |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
崩れる | [くずれる, kuzureru] Thai: หล่นลงไปเป็นรูปร่างเหมือนเดิม English: to crumble |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
พังทลาย | [v. exp.] (phang thalā) EN: collapse ; crumble ; fall apart ; go to pieces ; tumble down ; cave in FR: s'effondrer ; s'écrouler ; s'ébouler |
สลาย | [v.] (salāi) EN: crumble ; disintegrate ; break up ; break apart ; decay ; dissipate ; dissolve ; fall apart ; shatter ; disintegrate ; disperse ; vanish ; be destroyed FR: briser ; démolir ; dissoudre ; désagréger ; disperser ; s'ébouler ; s'écrouler ; s'effondrer |
แตกสลาย | [v. exp.] (taēk salāi) EN: go to pieces ; crumble ; break up ; break apart ; be broken ; dissolve FR: se désagréger |
ทลาย | [v.] (thalāi) EN: be destroyed ; fall to pieces ; fall to the ground ; fall apart ; collapse ; crumble FR: s'ébouler ; s'écrouler |
ถล่มทลาย | [v.] (thalomthalā) EN: collapse ; fall ; crumble ; subside ; tumble down FR: |