Well, my father thinks I've been a little too cavalier in my personal life. | ก็ พ่อผมคิดว่า ผมเป็นคนเจ้าชู้. |
Well, then my father would say you've been a little too cavalier in your personal life, too. | คุณก็เป็นคนเจ้าชู้เหมือนกัน. |
The man you killed was a very great cavalier in Muslims. - His name was Mammolfice. | ชายที่ท่านฆ่า เป็นทหารม้าที่ยิ่งใหญ่ของมุสลิม. |
Listen, man, I didn't mean to be so cavalier the other day about you getting engaged. | ฟังนะเพื่อน, ฉันไม่ได้ว่าอะไร ที่อัศวินขี่ม้าขาว จะหมั้นหมาย |
You're being pretty cavalier about this. | เธออ้อมค้อมกับ เรื่องนี้จังนะ |
'Cause the last time we were at Del Cavalieri, you thought the branzino was overcooked. | เพราะครั้งล่าสุด ที่เราอยู่ที่เดล คาวาเรีย คุณคิดว่าบรานซิโนมันสุกเกินไป |
I want to know how the Cavaliers are going. | ผมสงสัยว่า ทีม Cavaliers ตอนนี้เป็นไง |
Barely. They're the Cavaliers, man. | Cavaliers ตอนนี้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ |
This is not the time to be cavalier, Mr. Bass. | นีไม่ใช่เวลาที่จะมาเป็น cavalier คุณแบส |
The cavalier way that you exploit my personal pain is appalling. | วิถีทางโหดร้ายของคุณ ที่ใช้ประโยชน์จากความเจ็บปวดในอดีตของฉัน |
The Cavaliers came up with a surprise upset... | The Cavaliers ต้องเจอเซอร์ไพรส์... |
I'm telling you I'm pregnant and you're acting shockingly cavalier. | ฉันกำลังบอกเธอว่าฉันท้องนะ แต่เธอยังนิ่งได้อย่างไม่น่าเชื่อ |