Really, Ray. It's used. There's no action left in this keyboard. | โดยแท้จริง เรย มันเป็นของมือสอง ไม่มีความสัมผัสอยู่ในแป้นพิมพ์นี้ |
Never had any adventures or did anything unexpected. | โดยแท้จริง ไม่เคยเผชิญอะไรร้ายๆ หรือทำอะไรสุ่มเสี่ยง |
Basically, he makes money off our suffering. | โดยแท้จริงเขาได้เงินจากความทรมานของพวกเรา |
In fact, I wish to help you. | โดยแท้จริงแล้ว ข้าหวังว่าจะช่วยเจ้าได้ |
Well, then. I guess you're really up shit creek. | ก็ เวลานั้น ผมเดาว่าคุณเป็นไปตามคลองเล็ก ชิท โดยแท้จริง |
Then I said, "I guess you're really up shit creek." | ดังนั้นผมพูด ผมเดาว่าคุณเป็นไปตามคลองเล็ก ชิท โดยแท้จริง |
Will you please put this in the window, 'cause it's real important. | ช่วยวางของสิ่งนี้ไว้ที่หน้าต่าง มันสำคัญโดยแท้จริง |
It was our very own cultural revolution. It was our very own cultural revolution. | มันคือการปฏิวัติวัฒนธรรม ของกลุ่มเราโดยแท้จริง |
The Moon Princess truly believe in the goodness of all... | เจ้าหญิงจันทราเชื่อโดยแท้จริงในคุณงามความดีทั้งหลาย |
But outside, I've got reports of the blue stuff making a scene here in Texas, Arizona, Colorado and Nevada. | กระจายที่นี่ในเท็กซัส อาริโซน่า โคโลราโดและเนวาดา โดยแท้จริงแล้ว ทุกที่ แต่ยกเว้นที่นี่ |
Now, the group that I supervise focuses on methamphetamine which is a growing problem in the country, unfortunately. | ใช่ครับ โดยแท้จริงทีเดียว ตอนนี้ เราได้มีความสำเร็จในบางพื้นที่ แต่จากการประเมินโดยรวม ดูเหมือนว่านับวันยิ่งเพิ่มมากขึ้น |
I could take one look at Walt's and tell you immediately how he's doing. | ฉันทนมองดูวอลท์ไม่ได้ และบอกเธออย่างกะทันหันว่าเขาต้องรักษายังไง โดยแท้จริง |
Hi. - I haven't seen you around. | เขาสำเร็จการศึกษาโดยแท้จริงแล้ว ขอแสดงความยินดีแก่ \"ดอน\" |
Be a completely new person. | เป็นคนใหม่โดยแท้จริง |
Let him be in the driver's seat sometimes, literally and figuratively. | เพราะว่าเขาเป็นคนขับ ทั้งโดยแท้จริงและโดยอุปมา |
Well, who indeed? | อ้อ ใครโดยแท้จริงล่ะ |
I-I got the money first. Smart. Get paid up front. | ใช่ ฉันว่านายมีพรสวรรค์ เป็นผู้ชายขายตัวโดยแท้จริง ลิโอนาร์ด ฉันจะไปนอนพักล่ะ |
You are quite the dapper European gentleman. | คุณเป็นสุภาพบุรุษยุโรปโดยแท้จริงเลยนะ |
If it was a genuine error, Sharice, if it wasn't your fault and he just run off, why did you run off, have us piss away 12 hours just to find your fat ass? | ถ้าเป็นคามผิดโดยแท้จริงนะ ชาริซ ถ้าไม่ใช่ความผิดเธอและเค้าวิ่งไปเอง ทำไมเธอชิ่งไป |
Since you like games so much, you'll find it in a place I was born, if not made. | เนื่องจากคุณชอบเล่นเกมนักหนา คุณจะเจอมันในที่ๆฉันเกิด แต่ไม่ใช่โดยแท้จริง |
She says the answers I want lie in the place that she was born if not made. | เธอบอกว่าคำตอบที่ฉันต้องการอยู่ใน ที่ๆเธอเกิด แต่ไม่ใช่โดยแท้จริง |
He was my mentor, actually. | เขาเป็นที่ปรึกษาของฉันโดยแท้จริง |
Imagine being truly you. | นึกถึงตัวเราโดยแท้จริง |