Yeah. Personally, I find those Italian shoes very effeminate. | ครับท่าน โดยส่วนตัว ผมพบว่า รองเ้ท้าอิตาเลี่ยนดูอ้อนแอ้นเกิน |
Personally, I prefer the methods of the Portuguese. | โดยส่วนตัว ฉันชอบวิธีขอพวกโปรตุเกส |
Personally, I prefer Ammy. | โดยส่วนตัว ฉันชอบแอมมี่มากกว่า |
Personally, I don't think you can. | โดยส่วนตัว ฉันไม่คิดว่าคุณทำได้ |
Personally, I don't give a shit about all that, because- | โดยส่วนตัว ชั้นก็ไม่ได้สนใจหรอก ทำไมรู้ไหม |
Personally, I admire your mission to protect your father's legacy. | โดยส่วนตัว ผมชื่นชมภารกิจของคุณ ที่จะปกป้องมรดกของพ่อคุณ |
Personally, I couldn't care who a man chooses to love. | โดยส่วนตัว ผมไม่สนใจหรอกว่า ผู้ชายคนนึงจะเลือกรักใคร |
I've been known to eat zucchini when the mood strikes, but not as a rule. | โดยส่วนตัว,ผมไม่สามารถ ผมหมายความว่า ประเด็นคืออะไร? คุณรู้มั้ย,ผู้คนสามารถนอนหลับ, หรือสามารถเล่นพนัน |
Your personal and professional relationship with the Sons of Anarchy | โดยส่วนตัวของคุณและความสัมพันธ์ แบบมืออาชีพกับพวกSons of Anarchy |
Me, personally... ...I'm thinking Albuquerque just might have a new kingpin. | โดยส่วนตัวฉัน ฉันคิดว่าอัลเบอร์เคอร์กี อาจจะเป็นขบวนการใหญ่เลยทีเดียว |
I personally found them entertaining, but he was concerned they'd chomp the entire petri dish, so he locked them away. | โดยส่วนตัวฉันคิดว่าพวกมันสนุกสนาน แต่พระเจ้าทรงตระหนักว่าพวกมัน อาจกินทุกสิ่ง พระองค์จึงขังพวกมันไว้ |
I personally thought it made watching that show hilarious. | โดยส่วนตัวฉันคิดว่ามันจะทำให้รายการนั้นดูน่าขันยิ่งขึ้น |
Personally I respect that he called things as he saw them, even if he did see them wrong. | โดยส่วนตัวฉันนับถือจริงๆที่เค้าเป็นคนรู้สึกยังไงก็พูดแบบนั้น ถึงแม้จะเป็นสิ่งที่ไม่ดีก็ตาม |
On a personal note, that shit was fucked up. | โดยส่วนตัวนะ ฉันคิดว่าNวีดีโอพวกนั้น หลอนมากเลยอะ |
I personally preferred mozart, myself. | โดยส่วนตัวผมชอบโมสาร์ทมากกว่า |
I personally believe that human evolution has run its course. | โดยส่วนตัวผมเชื่อว่าวิวัฒนาการของมนุษย์ มีแบบฉบับของมันเอง |
We set up a 529 for our young son. | โดยส่วนตัวเมียผม กับผมเริ่มบุกหนักกว่าเดิมแล้ว |
Personal differences aside, | โดยส่วนตัวเราอยู่คนละข้างกัน |
Personally, I'm not a spider fan per se. | โดยส่วนตัวเล้ว ฉันก็ไม่ได้เป็นพวกคลั่งไคล้แมงมุมซะด้วยสิ |
Personally? Professionally? | โดยส่วนตัวเหรอ โดยมืออาชีพเหรอ |
Personally, I haven't... | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันก็ไม่มี... |
I personally am looking forward to spending more time here in the Buy More trenches, getting to know the rank and the file. | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันคาดหวังว่าจะใช้เวลามากกว่านี้ ที่บาย มอร์ |
You look good, Banana, happy. | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันคิดว่าเธอ อาจจะโดนยุงกัดเยอะเกินไป หรือไม่ก็เป็นอะไร ที่เรียกว่าโคตรเมาเลย |
Personally, I think Melissa has the better face for photos, but Natasha is a Coppola, and that does come with a certain cachet. | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันคิดว่าเมลิสซ่านะ เธอถ่ายรูปขึ้น แต่นาตาชาเป็นคอปโปลา และมันก็มาพร้อมกับรอยประทับจางๆ |
Personally, I have not experienced anything remotely close to that but I'm more than willing to believe Shakespeare had. | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันไม่เคยเจอเรื่องแบบนั้น แต่ฉันเชื่อว่าเช็คสเปียร์คงเจอมากับตัว |
YOU ALMOST GOT UDON ALL OVER MY GUCCI. | โดยส่วนตัวแล้ว ฉันไม่เห็นเลย |
I didn't care for it myself. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมก็ไม่ได้ใส่ใจอะไรมากนักหรอกครับ |
Personally, I could never see myself cutting open somebody's brain, but he seems to enjoy it. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมคงไม่มีทางจะเปิดสมองคนอื่นได้ แต่ดูพ่อจะชอบมัน |
Personally, I thought it was very indiscreet of her, but, well... | โดยส่วนตัวแล้ว ผมคิดว่า เธอไม่รอบคอบเสียเลย แต่ก็ นะ |
Personally, I'm very protective of the things I love. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมจะดูแลสิ่งที่รัก เป็นอย่างดี |
Personally, I'd like another ten to 15 minutes of really pathetic self-indulgence, but duty calls. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมต้องการ 10-15 นาที เพื่อปล่อยตัวให้จมอยู่กับความสมเพช แต่หน้าที่มันเรียกร้อง |
Personally, I'm inclined to deport him, forcibly, if necessary but I'd have to come up with a politically acceptable reason for it. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมพร้อมเสมอที่จะใช้กำลังเนรเทศเขา ถ้าจำเป็น... ...แต่เราต้องปฏิบัติตามข้อตกลงทางการเมืองนี่สิ |
But personally, I feel more like the people I worked with were my family and I died. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมรู้สึกเหมือนกับว่า ผู้คนที่ผมทำงานด้วยคือครอบครัวของผม ส่วนผมคือคนที่ตายจาก |
Personally, I think they use too much butter. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมว่าเขาใส่เนยมากไปหน่อย |
Personally, I'm sorry that it did. | โดยส่วนตัวแล้ว ผมเสียใจที่มันเกิดขึ้น |
Personally, I think you're making a big mistake. | โดยส่วนตัวแล้ว แม่คิดว่าลูกทำผิดพลาดครั้งใหญ่ |
You personally vouch for this guy? | โดยส่วนตัวแล้วคุณรับรองชายคนนี้ได้หรือ? |
I personally hate to resort to such medieval methods and would much prefer you join me for supper. | โดยส่วนตัวแล้วฉันเกลียดวิธีการล้าสมัยมาก และหวังว่าคุณจะได้ร่วมทางอาหารค่ำด้วยกัน |
Personally, I don't see a fairy-tale ending for you. | โดยส่วนตัวแล้วฉันไม่เห็นตอนจบของเทพนิยายสำหรับนาย |
Personally, I think directors wield a little bit too much power, so even if he's tough, no tears from me. | โดยส่วนตัวแล้วนะ ชั้นคิดว่าผู้กำกับน่ะ มีพาวเวอร์มากเกินไป ถึงแม้ว่าเค้าจะโหดก็เหอะ ชั้นก็ไม่ยอมเสียน้ำตาให้หรอก |