| You see... all this strange behaviorfrom people that read the books... and the agent going nuts and so on... | ฟังนะ คนที่อ่านหนังสือพวกนี้ จะแสดงพฤติกรรมแปลกๆออกมา อย่างตัวแทนบ้าๆที่เราเจอไง |
| Does the Government paid you wages to behave like this? | รัฐบาลจ้างคุณมาแสดงพฤติกรรมอย่างนี้เหรอ |
| I pay taxes to let you behave like this? | ฉันจ่ายภาษีเพื่อให้คุณมาแสดงพฤติกรรมอย่างนี้เหรอ |
| You use the right words, you pantomime the right behavior, but feelings never come to pass. | คุณใช้คำได้ถูกต้อง คุณแสดงพฤติกรรมที่ถูกต้อง แต่ความรู้สึกไม่เคยเข้าถึง |
| Just Having A Reaction That Is Above And Beyond What Is Appropriate. | ที่คุณแสดงพฤติกรรมสุดโต่งแบบนั้นหนะ |
| Mr. Mayer, generally, when kids exhibit this type of behavior, there's a problem. | คุณเมเยอร์ครับ ปกติแล้ว ถ้าเด็กแสดงพฤติกรรมแบบนี้ แสดงว่ากำลังมีปัญหา |
| They all begin acting on their own... | แต่ละบุคลิกก็จะแสดงพฤติกรรมที่ต่างกัน |
| Although, I will point out, Leonard, that I am a trained psychiatrist and you are exhibiting the same secretive behavioral tics that accompanied your learning to masturbate. | ถึงแม้แม่จะชี้ให้เห็น ลีโอนาร์ด แม่เป็นจิตแพทย์ผู้เชี่ยวชาญ ลูกแสดงพฤติกรรมลับๆล่อๆเหมือนเดิม |
| We can't continue the hearing in this manner. | เราดำเนินการต่อไม่ได้ถ้าคุณยังแสดงพฤติกรรมกันแบบนี้ |
| Apparently, I "continue to exhibit a pattern of aggressive behavior." | เห็นได้อย่างชัดเจน ฉันคงจะแสดงพฤติกรรมที่ก้าวร้าว อันธพาลมากเกินไป |
| He's taking his meds, hasn't had a serious episode in over three years. | เขาเพียงแค่ทานยา แล้วจะ ไม่แสดงพฤติกรรมอะไร ที่ดูร้ายแรงออกมาอีกเลย ในช่วงตลอดสามปีที่ผ่านมา |
| But we thought if the unsub has children, and the statistics tell us that he probably does, would the children exhibit certain specific behavior? | แต่เราคิดว่าถ้าผู้ต้องสงสัยมีลูก และสถิติบอกเราว่าเขาอาจจะมี เด็กจะแสดงพฤติกรรมเฉพาะบางอย่างหรือไม่ |
| Has Sam ever showed some extremist behavior? | แซม นายเคยแสดงพฤติกรรมที่รุนแรงบ้างรึป่าว |
| He hasn't shown aggressive sexual behavior up till now. | เขาฆ่า ลิลลี่ ด้วยมีด เขาไม่ได้แสดงพฤติกรรม ทางเพศที่รุนแรงจนถึงบัดนี้ |
| You have 24 hours to demonstrate that Tibbs poses an imminent danger, | คุณมีเวลา 24 ชม. ที่จะให้ ทิบส์ แสดงพฤติกรรมนั้นออกมา |
| I'm beginning to get sick of seeing you like this. | แม่ก็ไม่ชอบเวลาเธอแสดงพฤติกรรมแบบนี้ |
| Derek, did you ever stop to think that said ass-hat is exhibiting this behavior just to get under your skin? | ดิเรก,คุณเคย หยุดคิดถึงคำพูดของมันว่า เป็นเพียงการแสดงพฤติกรรม และยั่วยุคุณ? |
| It says, when ingested in large doses, the victim can exhibit erratic and explosive behavior. | เมื่อนำเข้าไปในร่างกายปริมาณมาก เหยื่อสามารถแสดงพฤติกรรมที่ผิดปกติและทำให้ระเบิดออก |
| When you mind meld with an animal, it's...possible to start exhibiting some of its behavior. | เมื่อจิตใจพี่รวมเข้ากับสัตว์ เป็นไปได้ว่าพี่จะแสดงพฤติกรรมของมันออกมา |
| Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. | ทางตำรวจบอกว่าเคยเห็น... ผู้คนแสดงพฤติกรรมแปลกๆ |