Troops have entered the Ardoyne area of West Belfast... since the collapse of the provisional IRA cease-fire over the weekend. | กองกำลังทหารได้ใส่ พื้นที่ Ardoyne ของเวสต์เบลฟาส ... ตั้งแต่การล่มสลายของชั่วคราว IRA การหยุดยิงเหนือสุดสั |
We're headed straight for the north face of Mount Everest, Mr. Anheuser. | เราอยู่เหนือสุดของ ยอดเขาเอเวอร์เรส คุณอไนเซอร์ |
Just like I promised: the best of the best. | ตามคำสัญญา สุดยอดเหนือสุดยอด |
She's heading for the north end of level two. | เธอกำลังไปด้านเหนือสุดของชั้นสอง |
Anyone familiar with the lugo cartel out of baja California? | มีใครที่คุ้นกับ ลูโก้ คาร์เทล นอกเขตบาจาแคลิฟอร์เนียไหม? (รัฐที่อยู่เหนือสุดและตะวันตกสุดของเม็กซิโก) |
Only made and sold in a tiny area on the north tip of CaithnessCcounty. | ผลิตและขาย เฉพาะในพื้นที่เล็กๆ ในปลายสุดของเมืองทางเหนือ ที่อยู่เหนือสุด |
When you're all the way north, there's only one direction to go. | เมื่อเจ้าอยู่เหนือสุด เจ้าก็มุ่งหน้าไปได้เพียง ทางเดียวเท่านั้นแหละ |
But we do think he was shooting from the north end of the plaza. | แต่เราคิดว่าเขายิงจาก มุมด้านเหนือสุดของพลาซ่า |
Listen, there's a refueling team coming to the north end of the island in three days. | ฟังนะ ทีมเติมเชื้อเพลิง... จะมาที่ด้านเหนือสุดของเกาะ ในสามวัน |
To the north end of the island? | ไปที่ด้านเหนือสุดของเกาะเหรอ |
You can't get to the north end in three days. | คุณไม่มีทางไปที่เหนือสุดของเกาะ ได้ในสามวันหรอก |