What class did you say that was? | เรียนอะไร เมื่อกี้ นายพูดว่าเรียนอะไรนะ |
I know you're blind because... if you'd seen the tits that just walked out of here... you'd have tears in your eyes. | ถ้าเห็นสาวๆ เมื่อกี้ ท่านคงเสียดายแย่ |
Which is why I've been able to detect an undercurrent of sarcasm in your voice. | ทำให้ผมจับได้ว่า เมื่อกี๊ คุณแอบกัดผมเล็กๆ |
She's your lab partner, you saved her life, she thinks you're a genius and she had her polished fingernails all over you? | เธอเป็น คู่หูที่แย่มาก ในห้องแลป คุณช่วยชีวิตเธอ เธอว่าคุณเป็นคนเก่ง และ เมื่อกี้ เธอเอาเล็บลูบไล้คุณไปจนทั่ว |
Dude, you totally C-blocked me. | เฮ้ เมื้อกี้ "กั๊ก" กันสุดๆเลยนะ |
You... just now... did you see that pretty woman? | คุณ... เมื่อกี้ แกเห็นผู้หญิงสวยๆ คนนั้นเปล่า? |
I mean, you're like freaking flying you're like a ninja | ฉันหมายถึง เมื่อกี้ นายบินเหมือนนินจา |
I injured it a bit, a little while ago. | อ่อ... เมื่อกี๊ ขาฉันเจ็บนิดหน่อยอะ |
Becky, um, you were acting particularly strange in there just now. | เบคกี้ เธอทำท่าแปลกๆ เมื่อกี้ ในห้อง |
Can we get back to crime fighting, please? | เรากลับไปคุยเรื่องอาชญากรรม เมื่อกี้ ดีไหม |
That, my brother, was you jonesing for something a little stronger than a blood bag. | น้องชาย เมื่อกี้ คืออาการที่นายอยากได้ อะไรที่มันมากกว่าถุงเลือด |
Good. For a minute there, I thought we were in trouble. | ดี เมื่อกี้ ฉันนึกว่าเราเจอปัญหาซะแล้ว |
Thanks for getting my back before. | เมื่อกี๊ ขอบคุณที่ช่วยนะ |
A moment ago, you thought you were dying. | เมื่อกี้ คุณคิดว่าคุณกำลังจะตาย |
Right now, you threw a pack of cigarettes out the window, right? | เมื่อกี้ คุณทิ้งซองบุหรี่ออกนอกหน้าต่างใช่ไหม? |
Are you--are you saying that, uh, we got in? | เมื่อกี้ คุณเพิ่งพูดว่าเราได้ไปหรอ? |
Hey, what's your dad doing lately? | เมื้อกี๊ ฉันรู้สึกแย่มากเลยนะ ขอบใจนะ |
Didn't I just say we can leave him out of this? | เมื่อกี้ ฉันเพิ่งบอกว่า อย่าเอาเค้ามาเกี่ยว |
Earlier i saw you with the, uh, suture. | เมื่อกี้ ฉันเห็นคุณ เย็บแผล |
I saw the way you handled him just now. | เมื่อกี๊ ฉันเห็นคุณแอบจับมือกับสามีฉันด้วย |
Now, I saw you with him. | เมื่อกี๊ ฉันเห็นแกกับเขา |
A minute ago, back when I got you to smile, | เมื่อกี้ ตอนผมทำให้คุณยิ้ม |
What did you do to me just now? | เมื่อกี๊ นายทำอะไรฉันน่ะ |
What did you just say? | เมื่อกี้ นายพูดอะไร? |
Why were you crying? | เมื้อกี้ นายร้องไห้ทำไมเหรอ |
Okay. Will that be my first verbal warning, then? | เมื่อกี้ ผมแค่เตือนครั้งแรก |
A moment ago that woman ... | เมื่อกี๊ ผู้หญิงคนนั้น... |
What the hell just happened here? | เมื่อกี้ มันเกิดอะไรของมันเนี่ย? |
What was Rigg watching? | เมื่อกี้ ริก ดูอะไรอยู่ ? |
Earlier, he hit you really hard! | เมื่อกี๊ เขาตีคุณหนักมากเลยนะ |
Earlier you mentioned you might have a good tip. | เมื่อกี้ เธอบอกว่ามีเบาะแสดีๆ |
What did she just say? | เมื่อกี้ เธอพูดว่าอะไรนะ |
What did you just say? | เมื่อกี้ เธอพูดอะไรนะ? |
You were a bit attractive back there. | เมื่อกี้ เธอมีเสน่ห์นิดๆ |
April Rhodes almost ran me over in the parking lot just now, Will. You can't let her go on in her condition. | เมื่อกี้ เอพริล เกือบขับรถทับฉัน ในลานจาดรถ |
What are you doing? | เมื่อกี้ แกทำอะไรน่ะ ? |
Just a moment ago, your mother can and got all the transfer paperwork. | เมื่อกี้ แม่เธอมาเอา เอกสารการย้ายโรงเรียนไปหมดแล้ว |
The one giving you the kiss of live was me! | เมื่อกี้ ในน้ำ นางจูบข้า เมื่อกี้นางส่งลมหายใจเข้าปากข้า |
Now, let's just say she was involved. | เมื่อกี๊, คุณหมายความว่าอย่างไร |
Just now... you looked a bit disoriented. | เมื่อกี๊... คุณดูยุ่งเหยิงนิดหน่อย |