ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

เป็นกันเอง

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *เป็นกันเอง*, -เป็นกันเอง-

เป็นกันเอง ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เป็นกันเอง (adv.) informally See also: friendly, intimately, cordially, familiarly Syn. กันเอง, สนิทสนม, คุ้นเคย, ไม่มีพิธีรีตอง Ops. ถือตัว, ไว้ตัว
English-Thai: Nontri Dictionary
acquaint(vt) รู้จัก,คุ้นเคย,เป็นกันเอง
acquaintance(n) การวิสาสะ,ความสนิทสนม,ความเป็นกันเอง,ความคุ้นเคย
informal(adj) ไม่มีพิธีรีตอง,ไม่เป็นทางการ,เป็นกันเอง,สบายๆ
informality(n) ความไม่มีพิธี,ความเป็นกันเอง,ความไม่เคร่งครัด
sociability(n) การเข้าสังคม,การสมาคม,ความรู้จักมักคุ้น,ความเป็นกันเอง
sociable(adj) ซึ่งรู้จักมักคุ้น,ชอบสมาคม,เป็นกันเอง
social(adj) ชอบสมาคม,ในวงสังคม,เป็นกันเอง,ฉันมิตร
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
retreatการประชุมหารืออย่างเป็นกันเอง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
cozy (adj.) เป็นกันเอง Syn. friendly, intimate
aprupt (adj.) ที่เป็นกันเอง See also: ซึ่งไม่มีพิธีรีตอง, ซึ่งไม่มีพิธีการ Syn. informal, unceremonial Ops. courteous
cordiality (n.) ความอบอุ่นเป็นกันเอง Syn. friendly feeling, warm
friendly feeling (n.) ความอบอุ่นเป็นกันเอง Syn. warm
gabfest (n.) การพูดคุยอย่างเป็นกันเอง See also: การแลกเปลี่ยนข่าวสาร, การสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ Syn. conversation
informal (adj.) ซึ่งเป็นกันเอง Syn. casual, ordinary, relaxed Ops. formal, exclusive
thaw out (phrv.) ทำให้เป็นกันเอง See also: ทำให้คลายลง, บรรเทา
unceremonial (adj.) ที่เป็นกันเอง See also: ซึ่งไม่มีพิธีรีตอง, ซึ่งไม่มีพิธีการ Syn. aprupt, informal Ops. courteous
unceremonious (adj.) ที่เป็นกันเอง See also: ซึ่งไม่มีพิธีรีตอง, ซึ่งไม่มีพิธีการ Syn. aprupt, informal, unceremonial Ops. courteous
unceremoniously (adj.) อย่างเป็นกันเอง
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
It's informal, intimate, and just for us.ไม่เป็นทางการ เป็นกันเอง และแค่เฉพาะพวกเรา
It seems less formal than Mahatma.มันฟังดูเป็นกันเองกว่ามหาตมะ
Friendly observers, OK?ผู้สังเกตการณ์เป็นกันเอง, OK?
Ask Elle. She looked pretty cozy with him last night.ถามเอลสิ เธอดูเป็นกันเองกับเขาเมื่อคืนนะ
We've just met, but I feel so comfortable.เราเพิ่งเจอกัน แต่ฉันรู้สึกเป็นกันเองกับเธอ
But how come Eun Chan is so perfectly comfortable?แต่ทำไม อึนชาน ดูเป็นกันเองดีจัง
Mr Paul Marshall, gave the Queen a tour of the Army Amo factory... with his lovely, soon-to-be-wed fiancee, Miss Lola Quincey.มิสเตอร์ พอล มาร์แชล ให้ราชินี เข้าทัวร์โรงงานอาร์มี่ เอโม่ ด้วยความเป็นกันเอง ว่าที่เจ้าสาว มิส โลล่า ควินซี่
A record kept of every verbal agreement, no matter how off the cuff or casual.แล้วก็เป็นส่วนหนึ่ง เพื่อให้เกิดความมั่นใจว่า ได้มีการบันทึกทุกๆคำพูดเอาไว้ ไม่ว่าจะประชุมเป็นทางการ หรือเป็นกันเอง
When they asked us if we wanted to partake in a secret ops mission to uncover the dolphin slaughter, we without hesitation said, "Absolutely.แล้วมีวาฬ หรือโลมา เข้ามาหา มันเป็นประสบการณ์ที่สุดแสน จะวิเศษเหลือเชื่อ มันรู้สึกเป็นกันเอง ที่สัตว์พวกนี้
I've extended a friendly, casual greeting. Ready to get started?ผมทักทายแบบสบายๆ เป็นกันเอง
"Visit our replica of a real pioneer village from days of yore where we churn butter and sew cozies for just about any small major appliance you can think of.""เยี่ยมชมหุ่นจำลองของชุมชน ตั้งแต่ในอดีตกาล... ..ที่ๆคุณจะได้ปั่นเนย และเป็นกันเอง... ..สำหรับที่ๆเต็มไปด้วย อุปกรณ์ที่คุณคิดถึง"
And My Lady, how many times do we have to tell you to talk informally to us?นายหญิงคะ ข้าต้องเรียนท่านกี่หนแล้วว่า อย่าพูดกับพวกเราอย่างเป็นกันเอง
Why do you keep using informal speech with me?ทำไมคุณถึงใช้คำพูดเป็นกันเองกับผม?
Isn't he using informal speech?นั่นเขาใช้คำพูดเป็นกันเองนี่นา
You're using casual speech.ตอนนี้คุณพูดเป็นกันเองกับฉันแล้ว
He made me feel, like, really, really comfortable.ทำให้ฉันรู้สึกเป็นกันเอง
I can't think of a better way to celebrate his life than having everyone over for good food and good conversation, eh?ฉันนึกไม่ออกว่าจะทำอะไรให้มาร์ค นอกจากทำอาหารดีๆให้ทุกคน และสนทนาอย่างเป็นกันเอง
I mean, the way he greets her, lack of intimacy-- this definitely was a business deal.วิธีที่เขาทักทายเธอ ไม่เป็นกันเอง นี่เป็นการทำธุรกิจ
But why do you always use "banmal"? (Banmal - casual/non-honorific Korean)แต่ทำไมนายถึงเอาแต่ใช้ภาษาเป็นกันเองกับฉันนะ
Don't greet men so casually with your hand.อย่าโบกมือทักทายผู้ชายอย่างเป็นกันเองอย่างนี้
It's gonna get real cozy real fast in here.ดูเป็นกันเองจริงๆ เร็วมากเลย
Cyrus thinks the Grimaldis may have to grant me an amicable annulment, meaning that they'd waive my dowry...ไซรัสคิดว่าพวก กริมาลดีส์ อาจจะต้องให้สิทธิ์ฉัน ในการประกาศว่าเป็นโมฆะอย่างเป็นกันเอง นั่นหมายถึงพวกเขาจะต้องสละสินสอดทองหมั้นของฉัน
Serena has planned an elegant and intimate party.เซเรน่ามีแผน งานเลี้ยงที่หรูหราและเป็นกันเอง
They wanted an intimate setting.พวกเขาอยากได้สถานที่ที่เป็นกันเอง
You and Siobhan look quite cozy here.คุณและชิบอนดูเป็นกันเองมาก
And cozy. You'll love it.และเป็นกันเอง คุณจะชอบมัน
He and Conrad certainly appear cozy.เขาและคอนราด ถึงได้ดูเป็นกันเองอย่างไม่ต้องสงสัย
And even he'd think the Speakeasy vibe was a bit...และขนาดเขายังคิดเลยว่า ระบบเป็นกันเองนี่...
I like talking to you, Annie. It's easy.ฉันชอบคุยกับเธอนะ แอนนี่ ง่ายๆเป็นกันเอง
Was unceremoniously detained.กักขังอย่างเป็นกันเอง

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า เป็นกันเอง
Back to top