I don't know. It makes sense, right? | ไม่รู้สิ เข้าเค้า ใช่ไหมล่ะ |
But then something didn't add up | แต่แล้วก็ไม่เห็นเข้าเค้า เลยเหมาว่า |
Liam, take the boy downstairs and break his knee. | Liam, พาเด็กๆลงไปข้างล่าง แล้วก็ตีที่หัวเข่าเค้า |
I don't know, Nick, it all sounds pretty far-fetched. | ไม่รู้สินิค ฟังดูไม่เข้าเค้าเลย |
My vengeful-spirit theory is starting to make a little more sense. | อึม.. ทฤษฎีวิญญาณเคียดแค้น เริ่มเข้าเค้าแล้วนะ |
Now he's suddenly a media whore? | ตอนนี้อยากจะดังขึ้นมางั้นรึ มันไม่เข้าเค้าเลย |
What about Professor Fleming? I was in his class. He was CIA. | ผมเคยเรียนกับเขา เขาเป็นซีไอเอ พอเข้าเค้ามั้ย |
After he failed to report to duty. Makes perfect sense. | หลังจากที่ข้อร้องเรียนถูกปัดไป.มันเข้าเค้าสุดๆ |
Well, I found something else at the crime scene. | เริ่มเข้าเค้ายังไง? เราเจอบางอย่าง ที่สถานที่เกิดเหตุ |
I mean, it makes sense. Everything else has been taken from me-- my popularity, my body. | มันก็เข้าเค้า ทุกอย่างที่หนูโดน |
It's starting to make sense. | มันเริ่มเข้าเค้าแล้ว |
Wherever there's a country that needs to be invaded for reasons that don't exactly pan out, I'll be there, too. | เมื่อไหร่ก็ตาม ที่มีประเทศ ที่เราต้องบุก ด้วยสาเหตุที่ฟังดูไม่ค่อยเข้าเค้า ผมก็จะอยู่ที่นั่น |
The urine-- it makes sense. | ปัสสาวะ.. มันเข้าเค้า |
Right, to see if there's any other families who fit the profile. | ลองดูว่ามีครอบครัวอื่นอีกไหม ที่มีประวัติเข้าเค้า |
It's the only thing that makes any sense. | มันเป็นอันเดียวที่เข้าเค้า |
Jess being sympathetic to your problem, it makes a lot more sense if she's troubled, too. | การที่เจส รู้สึกเห็นใจคุณ มันคงจะเข้าเค้ามากขึ้น ถ้าเธอเองก็มีปัญหาเหมือนกัน |
I picture a gash like a woman's. | ข้าจินตนาการเป็นรอยบาก เหมือนของผู้หญิงน่ะ เข้าเค้าไหม |
Your robbery theory is looking better and better. | เรื่องถูก้นดูจะเข้าเค้านะ |
Which wouldn't make sense, considering the battle for control over that city is pivotal in the war. | ซึ่งดูไม่เข้าเค้าเลย จากการสู้รบ การควบคุมเมืองนั้น ถือเป็นยุทธศาสตร์สำคัญเลยนะ |
I mean, none of this makes sense. | ไม่มีอะไรเข้าเค้าเลย |
Well, according to the neighbors, very hard feelings. | ก็ถ้่ฟังจากเพื่อนบ้าน ก็น่าจะเข้าเค้านะ |
There's only one person who makes any sense. | มันก็มีอยู่คนเดียวที่เข้าเค้าที่สุด |
One thing doesn't make sense, though. | มีอยู่เรื่องนึงไม่เข้าเค้า รู้ไหม |
This doesn't make sense. | นี่ไม่เข้าเค้าเลย แดนนี่ ซาวิโน่เป็นพวกปลายแถว |
Okay, that doesn't make any sense, and it's incredibly petty. | โอเค มันฟังดูไม่เข้าเค้าเลยนะ แล้วมันก็ใจแคบสุดๆด้วย |
I mean, it makes sense. | ฉันหมายถึง มันก็เข้าเค้านะ |
I'm saying, there's a lot to the case that didn't make sense. | ผมบอกว่า มีหลายอย่างที่ไม่เข้าเค้า |
We'd like to know what it is that doesn't make sense. | ผมอยากรู้ว่าอะไรที่ไม่เข้าเค้า |
Doesn't seem like it, not yet. | ยังไม่เข้าเค้าเลยครับ |
If Lindsay was a transient, it makes sense that the other victims could be, too. | ถ้าลินด์ซี่ย์เป็นพวกอยู่บ้านพักชั่วคราว ก็ฟังดูเข้าเค้าว่า เหยื่อรายอื่นก็คงเป็นเหมือนกัน |
Promising. You forgot to turn on the security? | ดูเข้าเค้า นายลืมเปิดระบบรักษาความปลอดภัยเหรอ? |
It all makes sense now. | มันเริ่มเข้าเค้าเเล้วนะ. |
The only person that might fit that would be Jeff Godwin. | คนเดียวที่พอจะเข้าเค้า ก๋คือเจฟฟ์ กอดวิน |
It makes sense that she lied to Immigration about her name and ethnicity, she was simply protecting herself. | นั่นก็เข้าเค้า ที่เธอหลบหนีเข้าเมือง ปลอมแปลงชื่อ เเละก็เชื้อชาติ เธอเเค่กำลังป้องกันตัวเองเท่านั้น |
This is all starting to make sense now. | ทุกอย่างเริ่มเข้าเค้าแล้ว |
Soon, things stop adding up, and it's not long before every word that comes out of your mouth is false. | ไม่นาน เรื่องต่าง ๆ ก็ฟังไม่เข้าเค้า ต่อจากนั้นทุกอย่างที่ ออกมาจากปากคุณ ก็เชื่อถือไม่ได้ |
I'm auditioning for everything I'm remotely right for. | ฉัน จะออดิชั่นทุกอย่างที่ขวางหน้า ที่ฉันพอจะเข้าเค้าอ่ะนะ |
Yeah, I'd also consider the fact that someone put your name up in large block letters on the elevator doors. | นั่นไม่ใช่เรื่องบังเอิญ ใช่ ผมยังเห็นว่ามันเข้าเค้าอีกด้วยเมื่อมี ใครบางคนเขียนนามสกุลคุณ ด้วยตัวอักษรใหญ่เป้งขนาดนั้น |
That makes sense -- industrial area. | นั่นก็เข้าเค้า ตรงนั้นเป็นเขตอุตสาหกรรม |