You mean the 19 dead babies and 19 graves that didn't dig themselves. | คุณหมายถึงศพเด็กทารก 19 ศพ และ19 หลุมศพ ที่ไม่ได้ขุดขึ้นมาเอง |
The storm covered the graves. They're all buried. | พายุมันปิดไว้ หลุมศพ .พวกเขาปิดมันไว้ |
One of the 53 graves that was disturbed was that of Tucker James. | 1 ใน 53 หลุมศพ ที่โดนทำลาย คือของทัคเกอร์ เจมส์ |
That mark was on the grave in Godrics Hollow. | หลุมศพ ถูกฝังไว้ที่ก็อดดริกส์ |
They're also within the area. | หลุมศพก็อยู่ในบริเวณนี้ |
Tristan's tomb is empty. | หลุมศพของทริสตันนั้นว่างเปล่า |
The grave of your father's here, right? | หลุมศพของพ่อคุณอยู่นี่ ใช่ไหม? |
Ali's missing body, all the things we buried with her... any of that could get us arrested. | หลุมศพของอาลีกับสิ่งของที่เราฝังในหลุมอีก สิ่งเหล่านั้นทำให้เราถูกจับได้นะ |
The tomb of Enrico Dandolo. | หลุมศพของเอนริโก้ แดนโดโล |
Daniel's grave. He died because of you. | หลุมศพของแดเนี่ยล เขาตายเพราะเธอ |
We're in concrete tomb, ten feet underground in the part of the city, | หลุมศพคอนกรีตนี่ลึกลงมาใต้ดินตั้งสิบฟุต |
Shallow grave at the side of the road, gunshot wound... | หลุมศพตื้นๆข้างถนน แผลถูกยิง |
That shallow grave was empty. | หลุมศพที่ตื้นนั่นว่างเปล่า |
The child died. | หลุมศพที่เราผ่านตรงทางแยกคือภรรยาเขา. |
And a human sorcerer who calls himself "The Necromancer" has taken up residence in a ruined fortress. | หลุมศพนั้นมีคำสาปกำกับไว้ ไม่ให้ใครเปิดได้ |
Where? Their son's grave? | หลุมศพลูกชายของพวกเขา? |
Three graves by a low wall where the churchyard meets the open moor. | หลุมศพสามหลุมข้างกำแพงเตี้ยๆ ที่สนามของโบสถ์ บรรจบกับลานบึง |
The tomb is somewhere in the library. | หลุมศพอยู่ตรงไหนสักแห่ง ในห้องสมุดนี้ |
Alison's grave. Ten P.M. bring Maya's bag." | หลุมศพอาลิสัน 4 ทุ่ม เอากระเป๋ามายามาด้วย |
'Her gravestone is in Chiswick cemetery, where five years ago 'you acquired her name and date of birth, and thereafter her identity. | หลุมศพเธออยู่ที่สุสานเชสวิค ซึ่งเมื่อ 5 ปีก่อน คุณสวมรอยชื่อ วันเกิด และตัวตนของเธอ |
As I speak to you now, the icy water of the ponds and ruins fills the hollows of the mass graves, a frigid and muddy water, as murky as our memory. | ขณะที่ผมเล่าอยู่นี้ สายน้ำเย็นเยียบจากแห่งนี้ ได้ถมเติมลงบนหลุมศพขนาดใหญ่ น้ำโคลนขุ่นมัว เหมือนกับความทรงจำของเรา |
I would tell the name on the grave. | ฉันจะบอกชื่อบนหลุมศพนั่น |
But you know how many graves there are there? | แต่นายก็รู้ว่าที่นั่นมี หลุมศพมากแค่ไหน |
Blondie he knows the name of the grave. | ไอ้หัวทอง... ...เขารู้ชื่อหลุมศพนั่น |
I know the name of the cemetery now and you know the name of the grave. | ฉันรู้ชื่อสุสานนั่นแล้ว... ...ส่วนนายรู้ชื่อหลุมศพ |
The name of the cemetery is Sad Hill! | ชื่อของสุสานคือ... ...แซดฮิลล์ ตอนนี้ตานายล่ะ ชื่อบนหลุมศพคือ... |
'There's a grave marked 'unknown' right beside Arch Stanton.' | 'มีหลุมศพที่เขียนว่า "ไม่มีชื่อ" อยู่ข้างๆกับ อาร์ช แสตนตัน' |
The undisturbed chamber and the grave goods found in the area give us reason to date this find as we have. | และแชมเบอร์ที่ไม่ได้ถูกรบกวนกับ หลุมศพยังอยู่ในสภาพดี.. ...ในสถานที่ที่ให้เรา... ...มีเหตุผลในการคันหาจนถึงปัจจุบัน. |
Now, the second marker is entombed with the knight's dead brother. | คราวนี้, สัญลักษณ์ชิ้นที่ 2, ถูกฝังไว้ในหลุมศพ ของอัศวินพี่น้องคนที่ตายไป |
Our project leader believes that tomb to be located within the city of Venice, Italy. | หัวหน้าโครงการณ์ของเรา เชื่อว่า ตำแหน่งของหลุมศพ น่าจะอยู่ ภายในเมืองเวนิส, อิตลาลี. |
Dad wasn't looking for a book about the knight's tomb, he was looking for the tomb itself. | พ่อ.. ไม่ได้ตามหาสมุด ที่เกี่ยวกับ หลุมศพของอัศวิน, เขากำลังตามหา ตัวหลุมศพของอัศวิน... |
And the tomb of Sir Richard? | และหลุมศพของเซอร์ริชชาร์ด? |
We've dared each other to stand among the graves and call on them to come. | ท้าทายอีกฝ่าย ให้ยืนท่ามกลางหลุมศพ เรียกขานให้พวกเขามาหา |
Now they've returned from their grave. | ตอนนี้พวกมันกลับลุกขึ้นมา จากหลุมศพแล้ว |
You went to West Lake Temple, to make offerings in memory of my father. | แม่ไปที่วัดทะเลสาบตะวันตก... เพื่อไปคารวะหลุมศพของพ่อ |
I looked in every mausoleum. | ฉันค้นหาดูทุกหลุมศพแล้วนะ |
Try telling that to Ray Soames's family! | ถูกฝังในสุสานประจำเมือง ในหลุมศพของ Ray Soames |
I think I know who did it. | - หลุมศพว่างเปล่าทั้งคู่ |
Many are calling you a grave-robber. | เขาเรียกคุณว่าโจรปล้นหลุมศพ |
Ken, did you come all this way just to pay your respects? | เคน วันนี้นายมาเพื่อกราบหลุมศพงั้นสินะ |