Left inside me... | หลงเหลืออยู่ในตัวฉันนิดหน่อย... |
They've been replaced with pain and murder... and fucking darkness. | หลงเหลือแค่ความเจ็บปวด และการฆ่า และความมืดมิด |
The blood has dried, the tongues have fallen silent. | จะหลงเหลือก็แต่เพียง เลือดที่แห้งกรัง กับเสียงคร่ำครวญที่สงบไปแล้ว |
"Now there is nothing left of what was once here... | ตอนนี้ไม่มีหลักฐานใดของโบสถ์หลงเหลืออยู่ |
But there won't be any evidence of your existence. | แต่จะไม่มีหลักฐานอะไร เกี่ยวกับตัวนายหลงเหลืออยู่เลย |
With one call, I can ensure that there will be no record that you actually walked this earth. | เพียงแค่ฉันยกหูโทรศัพท์นี่, รับรองได้เลยว่าจะไม่มีบันทึกใดๆ เกี่ยวกับนายหลงเหลืออยู่บนโลกใบนี้แน่นอน |
... untila personis leftwithabsolutely nothing but his worst experiences. | จนกระทั่งคนคนนั้น ไม่หลงเหลืออะไรอยู่เลย... นอกจากประสบการณ์อันเลวร้าย |
A finger. Nothing else. | สิ่งเดียวที่หลงเหลืออยู่คือนิ้วก้อย |
It's four years old, but the residue's still there. | มันผ่านมา 4 ปีแล้ว แต่ยังมีกากยาเสพติดหลงเหลืออยู่ |
The heart dies, a slow death, shedding each hope like leaves until one day there are none. | หัวใจของฉันสูญสลาย ตายอย่างช้าๆ ค่อยๆจางหายไปเหมือนใบไม้ร่วง จนกว่าที่ทุกสิ่งจะสูญเปล่า ไร้ซึ่งความหวัง ไม่มีอะไรหลงเหลือ |
After that, there were no roses anymore. | หลังจากนั้นก็ไม่มีกุหลาบหลงเหลืออยู่อีก |
They are looking for Balhae's militia corp soldiers. | พวกนั้นตามหาทหาร บัลเฮ ที่หลงเหลืออยู่ |
No more energy, already? | เธอไม่มีพลังภายในหลงเหลืออยู่ในตัวแล้วใช่ไหม? |
Do you not have any honor? | เจ้าไม่มีศักดิ์ศรีหลงเหลือเลยหรือ |
Forgetting all those times with the Prince may not be easy, but I will try my best not to have any lingering affections. | การลืมช่วงเวลาที่ได้อยู่กับองค์ชาย อาจจะไม่ใช่เรื่องง่าย แต่ข้าจะพยายามทำให้ดีที่สุด ไม่มีความรักใดๆหลงเหลืออยู่ |
Like you said you do what I do for too long and there won't be any soul left to salvage. | อย่างที่คุณว่าหละ ทำงานอย่างที่ผมทำมัน แม้แต่วิญญาณก็จะไม่หลงเหลือ |
And no home was left to them. | และไม่มีที่อยู่หลงเหลือให้กับพวกเค้า |
And no home was left to them. | และไม่มีที่อยู่หลงเหลือให้กับพวกมัน |
There were good people in the town people like you, Rose. | ยังพอมีคนดีหลงเหลืออยู่บ้าง ในเมือง คนอย่างเธอ โรส |
The little girl is what's left of her goodness. | เด็กน้อยคนนั้น เป็นส่วนดีที่ยังหลงเหลือจากอเลสซ่า |
If there's any hope, it's that way. | ถ้าจะมีความหวังหลงเหลือ ก็มีแค่ทางนี้ |
Couldn't some of them still be in the graveyard right now, trying to claw their way out? | เป็นไปได้ไหมที่จะมีพวกนั้นหลงเหลือยู่ และพยามที่จะปีนออกมาจากหลุม |
They left an unpleasant taste when i consumed his essence. | แล้วมันก็เป็นสิ่งที่ไม่น่าพิสมัยที่หลงเหลืออยู่สุดท้าย ตอนที่ฉันครอบงำร่างนี้ |
No memories, huh? | ไม่มีความทรงจำหลงเหลือ ใช่ไหม |
It doesn't hurt to be reminded That we're dealing With real stakes here. | มันไม่มีอาการเจ็บหลงเหลือ จนเราวางใจ |
What is left in you to love? | เธอไม่มีความรัก หลงเหลืออีกแล้ว |
Any tracks that would've been left have been washed away by now. | รอยอะไรที่น่าจะหลงเหลือบ้าง ก็ได้ถูกฝนชะล้างออกไปหมดแล้ว |
To preserve moral decency. | เพื่อที่จะให้ความเป็นผู้ดีหลงเหลืออยู๋ |
The only evidence that will ever remain of this deal and hard-to-come-by legal document called a secret dept. | หลักฐานเดียวที่หลงเหลืออยู่ในข้อตกลงนี้... ...คือเอกสารลับเฉพาะ.. ..และยากที่จะได้มา ซึ่งเรียกว่าคำให้การลับ |
Don't you worry about the residual radium from the luminous dials? | นี่คุณไม่กังวลเกี่ยวกับสารกัมมันตภาพรังสีที่หลงเหลืออยู่จากการสะท้องแสงจากหน้าปัดนาฬิกาบ้างเหรอ |
I mean, aren't the Mayans extinct? | ฉันหมายความว่า.. ยังมีชาวมายันต์หลงเหลืออีกเหรอ? |
We hunt for what remains of our Decepticon foes, hiding in different countries around the globe. | ออกไล่ลาศัตรู หรือพวก ดิเซพติคอนที่ยังหลงเหลือ ซื้งกระจายตัวกบดาน อยู่หลายๆๆประเทศทั่วโลก |
We're here because the fabric of integrity has been so abused and mangled that it is little more than a threadbare memory. | เรามาที่นี่เนื่องจากความหมายของคำว่าซื่อสัตย์ ได้ถูกทำลายและบิดพลิ้ว จนแทบไม่หลงเหลืออยู่ใน ความทรงจำที่เลือนราง |
You just got to look for some other remains. | นายต้องมองหาสิ่งอื่นที่หลงเหลืออยู่ |
Rossi: everything Looks normal And she starts cleaning, | ลอบรอยนิ้วมือหรือดีเอ็นเอที่อาจหลงเหลืออยู่ในที่เกิดเหตุ |
Yes, but any remaining droids will try to break out | ใช่ แต่มีดรอยด์ที่หลงเหลือจำนวนมาก พยายามจะแหกออกไป |
I will not stop until I drive a stake through whatever semblance of a heart you have left. | ฉันจะยอมหยุด จนกว่าจะแทงไม้ ลงหัวใจหรืออะไรที่เธอมีหลงเหลืออยู่ในตัว |
There was nothing left between us. | ไม่มีอะไรหลงเหลือระหว่างเราแล้ว |
But now it's become nothing but a constant humiliation. | แต่ตอนนี้ มันไร้ค่า หลงเหลือแต่ความอับอาย |
If we're lucky...there may be fingerprints left from when he moved the cameras...maybe... | ถ้าเราโชคดี อาจมีรอยนิ้วมือหลงเหลืออยู่ในตอนที่เขาปรับกล้อง บางทีนะ.. |