| Get Morgan back inside. Amy! | พามอร์แกนกลับเข้าไปในนั้น เอมี่ |
| Just take it home. The package is secure. | พามันกลับบ้านซะ พัสดุปลอดภัยแล้ว |
| Can I take one home? | พามันกลับบ้านได้ไหม? |
| Bring it back full. | พามันกลับมาแบบสมบูรณ์นะ |
| Bring him to my room. Try to find what it is. | พามันมาที่ห้อง ข้าจะถามันเอง |
| Just get him here. We're low on time. | พามันมาเร็ว เวลาเหลือน้อยแล้ว |
| Taking it apart was a lot easier than putting it back together, but I learned a little about what makes things tick. | พามันออกจากกันเป็นจำนวนมากได้ ง่ายขึ้นกว่าการวางมันกลับมารวมกัน, แต่ผมได้เรียนรู้เล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยวกับสิ่งที่ทำให้สิ่งที่ติ๊ก |
| He's Joey Chandler's brother. | พามันออกไป จอร์จ นี่น้องของโจอี้ แชนด์เลอร์ |
| Take him out and shoot him right in the back of the head. | พามันออกไปข้างนอก และยิงมันตรงหลังหัว |
| Get him out of my sight. | พามันออกไปให้พ้นหน้าข้า |
| Get it in the game. | พามันเข้ามา อยู่ในเกมส์ซะ |
| You walk 'em. You let 'em out every now and again. | พามันเดินเล่น ปล่อยมันออกไปวิ่ง ถ้าไม่ตอนนี้จะตอนไหนล่ะเพื่อน |
| Walk it, feel it, make it your best friend. | พามันเดินเล่นใส่ใจมันทำความคุ้นเคยกับมันเอาไว้ |
| We can take her out for a maiden voyage Saturday. | พามันแล่นกินลมครั้งแรกวันเสาร์ |
| Take him. We need hostages. Start gathering 'em up. | พามันไป เราต้องการตัวประกัน รวบรวมพวกมัน ไปได้ |
| Take him away. I wanna talk to your mother alone. | พามันไปก่อน พ่อขอคุยกับแม่ |
| Why don't you take him outside? I'll call Dr. Crawford. | พามันไปข้างนอกสิลูก เดี๋ยวพ่อโทรหาหมอครอว์ฟอร์ด |
| Come on, let's get him out of here. | พามันไปจากที่นี่เถอะ |
| Take her to the river. We'll make a mud pack for her. | พามันไปที่แม่น้ำ แล้วเอาโคลนพอกให้มัน |
| We do a workshop, we try it out of town, we bring it to Broadway. | พามันไปสู่บรอดเวย์ นั่นมันเร็วมากเลยนะ |
| Take him to Ben Casey, the little prick. Let him crawl like he crawls for the drinks. | พามันไปหาเบน เคย์ซี่ หำน้อย ให้มันค่อยๆคลานไป |
| Put it behind a wall, if you will. | พามันไปไว้หลังกำแพงได้ หากเธอปรารถนา |
| Let's see if she's infected. | พามาดูซิ ว่าเธอติดเชื้อหรือเปล่า |
| You took me to a motel? | พามาที่โรงแรมงั้นเหรอ? |
| He brought the wrong guy. That's not Teddy. | พามาผิดคน ไม่ใช่เท็ดดี้ |
| Went running with Marley to burn off frustration. | พามาร์ลีย์ไปวิ่ง เผาผลาญความหงุดหงิดซักหน่อย |
| Take Mi-ho there for some tests. | พามิโฮไปตรวจเลย ตรวจ? |
| Why don't we lead the shark into shore instead of him leading us out to sea? | ทําไมเราไม่พามันไปทางฝั่ง เเทนที่จะให้มันลากเราออกทะเลล่ะ |
| You can take it home with you. I'll throw in the black keys for free. | คุณสามารถพามันกลับไปบ้านกับคุณ ผมจะให้กุญแจสีดำฟรี |
| Built in the '40s on Lake Wazapamani. | สร้างใน1940ข้างแลยคโวซัพามานี |
| He said if I brought him back you'd give me some gas. | เขาบอกให้ผมพามาส่ง แล้วจะให้น้ำมัน |
| And the vast majority of Indians, mostly Hindus, like yourself were brought here to work mines and harvest crops. | และคนอินเดียส่วนใหญ่ ซึ่งส่วนมากเป็นชาวฮินดูเหมือนคุณ ถูกพามาที่นี่เพื่อ ทำงานเหมืองและเก็บเกี่ยว |
| I will. Yes, of course I will. | จ้ะ ป้าจะพามันมาด้วย |
| Once we are out of sight, take him back to Florin and throw him in the Pit of Despair. | เมื่อเราพ้นสายตาไปแล้ว พามันกลับไปที่ฟลอริน แล้วโยนมันลงไปในคุกมืดซะ! |
| We only need to wait for the wind which will make it fall. | เราเพียงแต่รอคอยสำหรับ สายลมที่จะพัดพามันตกลงมา |
| If you'd like to bring someone here... you needn't be shy about it. | ถ้าเธออยากพาใครสักคนมาที่นี่ ไม่ต้องอายนะ พามาได้เลย |
| Can't have that in here. Jesus Christ! | อย่าพามันเข้ามาในนี้ เวรเอ้ย |
| This is the girl you brought home last night? | อย่าบอกนะว่า นี่คือสาวน้อยคนนั้นที่พามาบ้านเมื่อคืนน่ะ |
| This is the daughter you wanted permission to bring? | นี่คือลูกสาวคน ที่เธอขออนุญาตพามาอยู่ด้วยสินะ |
| Thank you for walking him. | ขอบคุณที่พามันไปเดิน |