If you save your breath I feel a man like you could manage it. | ถ้าออมแรงดีๆ ฉันว่าคนอย่างนายไปรอดแน่ |
'lf you save your breath I feel a man like you could manage it.' | 'ถ้าออมแรงดีๆ ฉันว่าคนอย่างนายไปรอดแน่' |
The only way I'm going out is with you keeping things straight. | ฉันจะไปรอด ถ้าเธอคอยยิงคุ้มกัน ทอม เราไปกัน |
We didn't think we could make it. | เราไม่คิดว่าเราจะไปรอด |
I need to clear my head. | อยากทำสมองให้ปรอดโปร่ง |
"When asked how they could possibly have known it would all work out... | "พอถูกถามว่ารู้ได้อย่างไร ว่าชีวิตคู่จะไปรอด.." |
But if you talking about who I think you talking about, you talking about Rae. | แต่ถ้าคุณรู้อะไรให้คุณโปรอดบอกมา คนที่คุยเกี่ยวกับ Rae. |
We're not gonna make it without weapons. | เราไม่มีทางไปรอดถ้าไม่มีอาวุธ ไอ้โง่ |
She's putting on the finishing touches so could you go back there and wait? | เธอแต่งตัวใกล้จะเสร็จแล้วล่ะ พวกเธอน่าจะกลับไปรอดีกว่านะ |
All you want to do is complain. | ในที่สุดเราก็ทำให้ร้านของเราไปรอด คุณแค่อยากบ่นอย่างเดียวเลย |
I hope it works out for you. | ฉันหวังว่าเธอคงไปรอดนะ |
Maybe this can work. | บางทีนี้อาจจะไปรอดก็ได้ |
It was Deon talking about how much he loved me and how he prayed that he could save our marriage. | เป็นเสียงของดิออนพูด เรื่องว่าเขารักฉันมากแค่ไหน แล้วเขาเองก็สวดอ้อนวอนให้ชีวิตคู่เราไปรอด |
In order for this relationship to work, we can't control each other. | ถ้าเราจะให้ความสัมพันธ์นี้ไปรอด เราต้องไม่พยายามควบคุมซึ่งกันและกัน |
Be the first black man to make it to the end. Go, go, go, go, go! Abed! | เป็นคนผิวดำคนแรกที่ไปรอดตลอดฝั่ง อาเบด |
And you didn't seem to mind so much when you thought I got away with it. | คุณยังดูไม่สนใจ ตอนที่คุณคิดว่าผมไปรอด |
(Red Queen) Target survived, Security Chief Valentine to intercept. | เป้าหมายยังไม่ตาย / หัวหน้ารปภ. วาแลนไทนไปรอดักจับ |
This should work. Right, Jer? | นี่ไปรอดนะ ใช่มั้ย เจอร์ |
And I'm having enough trouble trying to make things work without you driving a wedge between us. | และฉันก็มีปัญหามากพออยู่แล้ว ที่จะทำให้มันไปรอด โดยไม่มีพวกนายมาทำลาย ความสัมพันธ์ของเรา |
Maybe third time's the charm. | แต่งครั้งที่สามอาจจะไปรอด |
I want this to work. | ฉันอยากให้เรื่องของเราไปรอด |
Suren, this can work. | ซูเรน เรื่องนี้จะไปรอด |
I want to fix it, want to work it out, but agency's all I've ever known. | ฉันอยากแก้ไขมัน ฉันอยากให้มันไปรอด แต่งานที่ซีไอเอเป็นทุกอย่างที่ฉันรู้ |
You really think we can pull it off? | คุณคิดว่าเราจะไปรอดจริงๆเหรอ |
I know is gonna secure the company's future. | ผมรู้ว่าอนาคตของบริษัทต้องไปรอด |
I hope this works out better than his other failures. | ฉันหวังว่าครั้งนี้คงไปรอด คงดีกว่าความล้มเหลวครั้งอื่นๆ ของเขา |
I'm only packing light blue socks because light blue is the color of clear skies, and that's what I'm hoping for. | ชั้นแพ็คแต่ถุงเท้า สีฟ้าอ่อน เพราะว่าสีฟ้าอ่อนนั้น เป็นสีของท้องฟ้าที่ปรอดโปร่ง, และนั่นเป็นสิ่งที่ชั้นกำลังหวังไว้ |
Am I just crazy to think that this could work? | หนูบ้าไปแล้วใช่มั้ยคะ ที่คิดว่าเรื่องนี้มันจะไปรอด |
Then you need to wait outside. | ถ้าอย่างนั้น คุณต้องไปรอด้านนอก |
I would love to see Phillip live through the night. | ผมอยากให้ฟิลลิปรอดตายอยู่แล้ว |
"A house divided against itself cannot stand." | "บ้านเมืองที่แตกแยก ไม่มีวันไปรอดหรอก" |
I don't know if relationships actually work. | ฉันไม่รู้ว่าความสัมพันธ์นี้มันจะไปรอดไม๊ |
This was never going to work. He did me a huge favor. | งานแต่งงานนี้มันไม่มีทางที่จะไปรอดอยู่แล้ว เขาช่วยฉันไว้อย่างมาก |
Man: What makes you think we'll make it there? | อะไรที่ทำให้ท่านคิดว่าเราจะไปรอดที่นั่น |
Making it now, do you really think you can do that without getting blood on your hands? | เปลี่ยนความคิดเถอะ คุณคิดจริงๆเหรอว่า คุณจะไปรอดในโลกตอนนี้ โดยที่มือคุณไม่เปื้อนเลือด? |
Oh, good, good, 'cause, uh, I don't think that would work. | โอ้ ดีดี เพราะผมไม่คิดว่ามันจะไปรอด |