The war doesn't seem to want to end. | สงครามไม่มีทีท่าจะว่าจะจบลงง่ายๆ |
Maybe didn't want to see us blow ourselves up... and put a big hole in his sky. | บางทีท่านคงไม่ชอบ ที่เราทดลองระเบิด หรือทำลายชั้นบรรยากาศ |
Yes. Perhaps you'd care to see the rest of the store? | จริงด้วย บางทีท่านอาจอยากไปชมส่วนที่เหลือชองห้างเรา |
But you talked to him twice a week. He never indicated he'd harm the girl? | แต่คุณได้คุยกับเขาอาทิตย์ละ 2 ครั้ง เขาไม่เคยแสดงทีท่าว่าจะทำร้ายผู้หญิงคนนั้นเลยเหรอ? |
Perhaps Uncle Edgar has forbidden you to visit Wuthering Heights. | บางทีท่านลุงเอ็ดการ์ คงได้ห้ามไม่ให้เธอ มาเยี่ยมเวธเตอริง ไฮตส์ |
You don't think I compromise how I act? | นี่นึกว่าผมไม่ต้องปรับทีท่าเหรอ |
It's been 24 hours now since the snow started falling across the British Isles and over Northern Europe. | 24 ชั่วโมงแล้วนะครับที่หิมะตกหนัก ทั่วช่องแคบอังกฤษ และยุโรปเหนือ และยังไม่มีทีท่าว่าจะหยุด |
When you guys tell her she's not just finding out about the accident. | ตอนพวกคุณบอกความจริงกับเธอ เธอไม่มีทีท่าจะค้นหาอะไรเกี่ยวกับอุบัติเหตุเลย |
Maybe he knew a woman who's a vegetarian. | บางทีท่านอาจจะรู้จักผู้หญิง คนที่ทานอาหารมังสวิรัติก็ได้ |
Your Royal Highness, they're High Priestesses. | องค์รัชทายาท พวกเขาเป็นเหล่านักพรต บางทีท่านควรจะพบพวกเขา |
Whether on the ground in brutal trench warfare or high, high in the skies above them, millions of young soldiers continue to die with no end in sight. | ไม่ว่าจะเป็นการรบภาคพื้นดิน ในสนามเพลาะ หรือสูงขึ้นไปกลางฟ้าเหนือหัว ทหารหนุ่มนับล้านยังจะล้มตายต่อไป โดยไม่มีทีท่าว่าจะถึงจุดสิ้นสุด |
He doesn't react beyond asking an occasional question. | เขาไม่ได้แสดงทีท่าอะไร แต่ก็มีถามแทรกบ้างเป็นครั้งคราว |
And no sign of any improvement. | และไม่มีทีท่าว่าจะดีขึ้น |
Luckily he's not very... curious. | โชคดีที่เขาไม่มีทีท่า อยากรู้นัก |
And you don't seem any closer to coming to terms | แต่ยังไม่มีทีท่าว่าคุณจะรับมือกับโทสะตัวเองได้เลย |
Sirs, you owe him money | เห็นทีท่านจะต้องเพิ่มเงินให้เขาแล้ว |
Maybe your father made a mistake in an angry moment. | บางทีท่านอาจจะแค่อารมณ์เสียแล้วก็เผลอพูดผิดๆออกไป |
Perhaps you should have told that to Maria. | บางทีท่านควรบอกแบบนั้นกับมาเรียด้วยน๊ะ |
The temperature of the subterranean crust that is, the cement that holds our land mass in place is increasing at a rapid rate, much faster than anticipated. | อุณหภูมิลึกลงไปใต้เปลือกโลก ที่ทำหน้าที่เป็นปูนที่ยึด พื้นผิวโลกให้อยู่กับที่ มีทีท่าว่าจะพุ่งสูงขึ้นอย่างรวดเร็ว กว่าที่ได้มีการคาดคะเนมาก |
I can only imagine what it's like for you, trying to stay off the smack. | ฉันพอจะจินตนาการได้ว่ามันเป็นยังไงสำหรับเธอ ที่พยายามอยู่ห่างจากทีท่านั้น |
Well, maybe the President won't meet with him. | เยี่ยม บางทีท่านประธานาธิบดีอาจจะไม่พบเขา |
I could see how that would have its appeal, especially to humans with their tendency towards Puritanism. | ผมคิดว่า มันคงมีความน่าสนใจอยู่บ้าง ยิ่งกับมนุษย์ที่มีทีท่าจะหลงความบริสุทธิ์ |
And the way our friends act in public. | และการที่เพื่อนของเราเองแสดงทีท่าในที่สาธารณะ |
What I worry about is the way this war seems to be drawing out with no end in sight. | แต่ที่ข้าเป็นห่วงก็คือสงครามนี่ดูเหมือนจะยืดเยื้อ โดยไม่มีทีท่าว่าจะยุติ |
I just think maybe you don't trust me to give the briefing. | ข้าแค่คิดว่าบางทีท่านอาจจะ ไม่ไว้ใจข้าให้สรุปภารกิจ |
Maybe that whole stuck-up, Jesus-freak thing is an act. You know? | บางทีท่าเริ่ดเชิดคอตั้ง บ้าพระเจ้า อาจเป็นแค่การแสดง ใช่ไหม? |
Perhaps you should consider purchasing | บางทีท่านน่าจะลองคิดที่จะซื้อมัน |
Perhaps you should buy several next time. | บางทีท่านควรจะซื้อหลายๆคนในครั้งต่อไป |
General kenobi, perhaps you'd | นายพลเคโนบี บางทีท่านอาจจะ |
Maybe you decided to silence his voice, for good. | บางทีท่านอาจทำให้เขาเงียบเสียงไปตลอดกาล |
I was trying to protect Andie, but she acted like I did something wrong. | ผมพยายามปกป้องแอนดี้ แต่เธอกลับมีทีท่า เหมือนว่าผมทำผิด |
We don't know how this other family will react, and we need to protect Juanita. | เราไม่รู้ว่าครอบครัวนั้นจะมีทีท่ายังไง เราต้องปกป้องฮวนนิต้านะ |
It's just that we think maybe you could use a little help. | แค่คิดว่าบางทีท่านอาจค้องใช้ การช่วยเหลือเล็กน้อย |
Don't you think that by placing someone like me who only knows how to make bread in this position, the President perhaps was trying to preserve his own vision? | พวกคุณไม่คิดหรือครับว่าการที่ท่านประธานเอาคนอย่างผม ที่รู้แต่การทำขนมปังมาไว้ในตำแหน่งนี้ บางทีท่านประธาน อาจจะพยายามรักษาวิสัยทัศน์ของท่านเอาไว้? |
I only have eyes for you, my lord. | สายตาของข้ามองไปทีท่านเพียงผู้เดียว นายท่าน |
Wouldn't he react in the same way? | เค้าจะมีทีท่าแบบเดียวกันมั้ยคะ? |
I've been dead for 6 months with no sign of change. | ฉันตายมาแล้ว 6 เดือน โดยไม่มีทีท่าการเปลี่ยนแปลง |
Perhaps you'd like to share it with your wife? | บางทีท่านอาจจะแบ่งปัน มันกับภรรยาท่าน |
Perhaps you were wrong about that, sir. | บางทีท่านอาจจะคิดผิดครับ |
That's why he's been acting so strange. | นั่นสิ เขาถึงมีทีท่าแปลกๆ |