Yesterday a Soviet destroyer challenged the blockade. | เมื่อวานนี้พิฆาตโซเวียต ท้าทายการปิดล้อม |
Now, my shit, I'll take the Pepsi Challenge with that Amsterdam shit... | ตอนนี้อึของฉันฉันจะใช้เวลาเป๊ปซี่ท้าทายกับที่อึอัมสเตอร์ดัม ... |
Hail to Vega Hail to Vega | ทักทายกับเวก้าทักทายกับเวก้า |
So let this be said: | ถือว่าเป็นการท้าทายก็แล้วกัน |
All you can see in Jackson Square is decapitated bodies stumbling around bumping into each other saying "How's your mama and them?" | ในแจ็คสันสแควร์จะเห็นแต่ร่างไร้ศีรษะผ่านไปมา เดินชนกัน กล่าวคำทักทายกัน |
They always are. This is no prediction! | ก็เป็นแบบนั้นอยู่แล้ว ไม่ต้องทายก็รู้ |
How about this? "What's My Orientation?" Every day we bring out guests, and a panel has to guess if they're gay or straight. | เอางี้มั้ย"ฉันเป็นเพศไหนเอ่ย" ให้คนดังมาทายกันว่าแขกคนไหนเป็นเกย์ |
I've known you for years. You've never been the first to say hello. | ฉันรู้จักเธอมาหลายปี / เธอไม่เคยพูดทักทายกันเลย |
Can we say hello? | ทักทายกันหน่อยได้ไหมครับ? |
Can we say hello just for a minute? | ทักทายกันสักเดี๋ยวได้ไหมครับ? |
And so other than exchanging greetings... | และที่ได้ ทักทายกันและกัน... |
Step aside so I can give our guest a proper greeting | หลีกทางให้แขกของเราได้ทักทายกันหน่อย |
More challenging than dealing with Kenny Curtiss? | - ท้าทายกว่า จัดการกับ เคนนี่ เคอร์ทิส หรือเปล่า |
Nothing. Just saying hello. | เปล่า แค่ทักทายกันเฉยๆ |
And since your first thought about me ran to orphan that's what I'd say you are. | แล้วเมื่อคุณด่วนสันนิษฐาน ว่าฉันเป็นเด็กกำพร้า ฉันขอทายกลับไปว่าคุณเองแหละ ที่เป็นเด็กกำพร้า |
Stop the greetings, and come on over here. | ทักทายกันพอแล้ว และออกมาจากตรงนั้น |
I promised my friend.... that I would say hello... | ผมสัญญาไว้กับเพื่อน ว่าจะพูดทักทายกับคุณ |
Say hello to the nice fella. - Hey. | พูดทักทายกับเขาหน่อย |
Say hello to my little friend! | ทักทายกับเพื่อนตัวเล็กๆของฉัน |
Come here, Tom. Where are your manners? Shake the man's hand. | มานี่สิ ทอม \\ ทักทายกันหน่อย |
So, for those cool enough to have a convertible, crank up the sound, breathe that fresh air, and say hello to summer! | สำหรับใครที่มีรถหรูๆ เปิดเพลงดังๆ สูดอากาศให้เต็มที่ แล้วทักทายกับซัมเมอร์กันหน่อย |
And we've faced tougher problems than this | # และเราเจอปัญหา ที่ท้าทายกว่านี้มาแล้ว |
Look, I just wanted to say hi. See how they're doing. | ฉันแค่อยากจะทักทายกับพวกเด็กๆ อยากรู้ว่าพวกเค้าเป็นไงบ้าง |
Hey, Mikey! | พวกนายก็ทักทายกันได้ไรงี้ |
This is the kind of magic that undermines our authority, challenges all we've done. | เวทย์มนต์พวกนี้มัน กัดกร่อนอำนาจของข้า ท้าทายกับสิ่งที่เรากำหนด |
I almost said hi to a dead body. | ฉ้นเกือบต้อง พูดทักทายกับร่างที่ตายแล้ว. |
When someone says "hi," it's usually polite to say "hi" back. | เมื่อเวลาที่มีคนทักทายลูกควรทักทายกลับเป็นมารยาทนะ |
Daniel, come say hello. | แดเนี่ยล,มาทักทายกันหน่อย |
Challenging the church. | การท้าทายกับที่โบสถ์แห่งนั้น |
Gonna strong-Arm me? Heh heh. | ทักทายกันหน่อยนะ ฮ่าๆ |
When we first moved here,carlos was working round the clock, and he'd come home and barely say hello to me. | ตอยที่เราย้ายมาที่นี่ตอนแรก คาร์ลอสทำงานตลอดเวลา พอเขากลับบ้าน เขาแทบจะไม่ได้ทักทายกับฉันเลยด้วยซ้ำ |
I was dead from the moment we said hello. | ฉันตายไปตั้งแต่ตอนที่เราทักทายกันแล้ว |
It's pathetic. - Look, let go. | เราไม่มีโอกาสได้ทักทายกัน ก่อนหน้านี้ |
I want us to wave, | ฉันอยากให้เราโบกมือทักทายกัน |
The Oklahoma coach has thrown down a red flag indicating he's challenging the ruling on the field. | บ่งบอกว่าเขาท้าทายกฎในสนาม ผมหวังว่าเขาคงคิดถูก เพราะถ้าไม่ จะทำให้เขาโดนตัดการขอเวลานอกไป 1 ใน 3 |
You could make it like an experiment. | มันน่าจะท้าทายกับ คนฉลาดอย่างนายนะ นายก็ทำเหมือนเป็นการทดลองไง |
I tried to witness to her, but this girl is defiant to any type of help. | ฉันพยายามที่จะเตือนหล่อน แต่หล่อน ท้าทายกับการช่วยทุกรูปแบบ |
And tagging. The idea... | แล้วก็ทักทายกัน ความคิดที่จะ... |
You did? Well, why didn't you come backstage and say hello? | เหรอ ทำไมไม่มาทักทายกันหลัวเวทีซักหน่อย |
You're not gonna say hello? | คุณจะไม่ทักทายกันเหรอ? |