| Not... a fisherman. | ไม่ ... ชาวประมง ... |
| I don't think so. | ชาวประมงที่กินเนื้อโลมา |
| The successful fishermen were already in and had butchered their marlin out... ... carried them laid full-length across two planks to the fish house... ... where they waited for the ice truck to carry them to the market in Havana. | ชาวประมงที่ประสบ ความสำเร็จ วันนั้นมีอยู่แล้วใน และเชือดมาร์ลินของพวกเขา ออก |
| A fisherman that people want out so badly they're willing to kidnap my son to get him. | ชาวประมงที่พวกมันอยากให้ออกมาจนตัวสั่นซึ่งพวกมันจับตัวลูกชายผมไป เพื่อให้ได้ตัวเขา |
| A fisherman grows weary of trying to catch an elusive fish. | ชาวประมงพอใจกับการจับปลา |
| Many fishermen were around the skiff, looking at what was beside it. | ชาวประมงหลายคนรอบ ๆ เรือ กรรเชียงเล็ก ๆ ที่ มองหาสิ่งที่เป็นด้านข้าง และอีกคนหนึ่งอยู่ในน้ำ |
| A couple of fishermen found him washed up on the beach. | ชาวประมงเจอเขาเกยตื้นอยู่บนชายฝั่ง |
| Ancient fishermen learned to sail where the warm water met the cold. | ชาวประมงโบราณเรียนรู้การแล่นเรือ ไปที่ที่น้ำอุ่นบรรจบน้ำเย็น |
| "Why not?" the old man said. | ทำไมไม่? ชายชรากล่าวว่า ระหว่างชาวประมง |
| They sat on the terrace and many fishermen made fun of the old man. | พวกเขานั่งอยู่บนระเบียงและ หลาย ของชาวประมงที่ทำสนุกของ ชายชรา |
| Some of the older fishermen looked at him and were sad... ... but they did not show it. | บางส่วนของชาวประมงเก่ามอง ไปที่เขา และเป็นที่น่าเศร้า แต่พวกเขา ไม่ได้แสดงมัน พวกเขาพูดอย่างสุภาพเกี่ยวกับ กระแส |
| Anybody can be a fisherman in May. | ทุกคนสามารถเป็นชาวประมง พฤษภาคม |
| They say his father was a fisherman. | พวกเขากล่าวว่าพ่อของเขาเป็น ชาวประมง |
| Some of the younger fishermen spoke of her as a contestant or a place or an enemy... ... but the old man had always thought of her as feminine... ... and as something that gave or withheld great favors. | บางส่วนของชาวประมงที่อายุ น้อยกว่าพูดถึงเธอ เป็นผู้เข้าแข่งขันหรือสถานที่ หรือแม้กระทั่งศัตรู แต่ชายชราเคยคิดเสมอของเธอ |
| That's private business between you fishermen and Mrs. Kintner. | นั่นเป็นเรื่องส่วนตัว ระหว่างชาวประมงกับคุณนายคินท์เนอร์ |
| It's all banged up. Sure I know him. He's a fisherman. | มันพังเละเลย รู้จักสิ เขาเป็นชาวประมง |
| All the fishermen hated her. | พวกชาวประมงพากันเกลียดเธอ. |
| And you're not responsible enough to carry out your duties fishing with your brother | แกไม่เหมาะสมพอที่จะทำงานแบบนี้ แกน่าจะไปเป็นชาวประมงกับพี่แก |
| You said you're gonna be a fisherman, but can't even swim! | แกบอกว่าอยากจะเป็นชาวประมง แต่แกดันว่ายน้ำไม่เป็นเนี่ยนะ |
| One day in Sapporo, where I was born, a fisherman caught a Token-fish... | วันหนึ่งที่ซับโปโร ที่ที่ฉันเกิด ชาวประมงจะจับปลาหายากกัน |
| Highs in the 60s, with lows down into the 40s, in late-breaking news, local fisherman nick castle, | ระดับน้ำสูงสุดขึ้นไปที่ 60 ระดับน้ำต่ำสุดลงไปที่ 40 ข่าวด่วนล่าสุด ชาวประมงท้องถิ่น นิค แคสเซิล... |
| A floater. Fishermen picked him up. No ID, never solved. | เป็นศพลอยน้ำมา ชาวประมงไปเจอเข้า ไม่มีบัตรประจำตัว เพิ่งมารู้ว่าใครไม่นานนี่เอง |
| We've got more variety ever since you started helping the fishermen! | เราได้กินอาหารหลาหลายขึ้นนะ ตั้งแต่ที่พี่เริ่มไปช่วยงานชาวประมง |
| I should have been a fisherman. | ข้าน่าจะไปเป็นชาวประมงซะ |
| I don't know. He's just a fisherman. | ฉันไม่รู้ เขาเป็นแค่ชาวประมง |
| Well,tell your fisherman friend... tell your fisherman friend scofield's brother has t | งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย... งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย ว่าพี่สโกฟิลด์เพิ่งได้ไป |
| Tell your fisherman friend scofield's brother has this. | งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วยว่าพี่น้องสโกฟิลด์เพิ่งได้ไป |
| His girl was there,says he's some kind of fisherman. | แฟนเขาก็ด้วยเธอบอกว่าเขาเป็นชาวประมง |
| I told you I'm a fisherman. | ฉันบอกแล้วว่าเป็นชาวประมง |
| It's toxic to humans, fishermen who come in contact with it are dying. | มันเป็นพิษต่อมนุษย์ ชาวประมงที่สัมผัสมันกำลังจะตาย |
| How does a simple fisherman know so much about the company? | ทำไมชาวประมงธรรมดาๆ ถึงได้รู้ เกี่ยวกับ คอมพานี มากเหลือเกินล่ะ? |
| Oh,so you're not a fisherman? | อ้อ แกไม่ใช่ชาวประมงแล้วเหรอ? |
| You know,uh,I am a fisherman. | แกรู้มั้ย ว่าฉันเป็นชาวประมง |
| You know,for all the times you wanted me to prove I was a fisherman, | รู้มั้ย ทุกเวลาที่แกให้ฉันพิสูจน์ ว่าฉันเป็นชาวประมงจริงๆ |
| Whistler still pretending he's a fisherman and all this? | วิสท์เลอร์ยังทำตัวเป็นชาวประมงอยู่รึเปเล่า? |
| Well,if he's not a fisherman... what is he? | งั้น ถ้ามันไม่ใช่ชาวประมง... แล้วมันเป็นใคร? |
| Whistler still pretending he's a fisherman and all this? | วิสเลอร์หลอกว่าเขาเป็นชาวประมง รวมทั้งเรื่องทั้งหมด |
| Well, if he's not a fisherman, what is he? | งั้น ถ้าเขาไม่ใช่ชาวประมง แล้วมันเป็นอะไร |
| Salesmen are a lot like fishermen, right? | เซลส์ ก็เหมือนชาวประมง |
| Of teaching social studies to freshman idiots. | สอนหนังสือวิชาสังคม แก่พวกชาวประมง |