| That is so thoughtful. | จำแม่นจัง ขอบใจมากจ้ะ |
| Jesus Christ. You know the fuckin' day? Oh, yeah, 'cause it was game six of the World | จะบ้าตายจำแม่นเหลือเกิน |
| You wanted to rob me, didn´t you? Yes. I distinctly remember you wanting to rob me. | ฉันจำแม่นเลยแกอยากปล้นฉัน |
| Because I distinctly remember putting a hat on top of my head. | เพราะฉันจำแม่นที่ได้สวมหมวกบนศีรษะ |
| You seem pretty sure of the date. Did I ask you to sit? | นายดูจะจำแม่นมากเลยนะ เรื่องวันที่เนี่ย .แล้วฉันขอให้นายนั่งรึไงวะ |
| Yes, it is. Well remembered. | ใช่จริงด้วยสิ จำแม่นนี่ |
| I have an eidetic memory, as I've told you many times. | ฉันมีความจำแม่นเหมือนจริงต่างหาก บอกตั้งไม่รู้กี่หนแล้ว |
| Wesley Crusher had an eidetic memory just like me. | รู้ไหม เวสลีย์ ครัชเชอร์ มีความจำแม่นเหมือนจริงมากแบบฉัน |
| What was wrong with me? I mean, I used to have a great memory, but lately... | ฉันเป็นอะไรไป ฉันเคยจำแม่นแต่พักนี้ |
| Like I said, on days without books, my recall is very good. | อย่างที่บอก วันไหนฉันไม่อ่าน หนังสือ วันนี้จำแม่น |
| You recall pretty good, Johnse. | แกความจำแม่น จอห์นซี |