There's always something new that other people are bringing to the table that is to be reckoned with very seriously. | มีสิ่งใหม่ๆ เกิดขึ้นเสมอ สิ่งที่คนอื่นๆ คิดไว้ และคุณสามารถหยิบมาใช้ได้ ซึ่งต้องนำมาคิดอย่างถี่ถ้วน |
With plausible plot development, don't you? | คิดไว้ยังงั้นแล้วหรอไง |
You got a place in mind? | คิดไว้รึยังว่าที่ไหน |
I was thinking no. | คิดไว้ว่า จะไม่ไปน่ะ |
Which men do you have in mind? | คิดไว้ว่าจะเป็นใครกันล่ะ? |
Figured when I found you, we'd stay here for a little while. | คิดไว้ว่าเมื่อฉันเจอเธอ เราจะอยู่ที่นี่กันสักพัก |
As I suspected! | คิดไว้แล้วเชียว! เอ้า ดึง! |
Figured he had probably had some coaching. | คิดไว้แล้วเชียวว่าต้องมีคนคอยบอกบท |
I don't know, but he seems to be saying it rather well. | คิดไว้ในหัว "ทุกคนต้องฟังฉันสิโว้ย" |
Oh. Just as I thought. No one's gonna show up. | คิดไว้ไม่ผิด ไม่มีใครโผล่มา |
I knew you were going to bring that up, Colonel. | ผมคิดไว้เเล้วเชียวว่าท่านต้องเอ่ยถึงมันท่านผู้พัน |
Your appearance is exactly the way I imagined. | ภาพลักษณ์ของคุณเหมือนกับที่ผมคิดไว้เลย |
She is more powerful than I thought. | เธอเก่งกว่าที่ฉันคิดไว้ซะอีก |
You're not as good as I thought! | นายไม่ดี เท่าที่ฉันคิดไว้! |
You are much more than I expected. | แกมีฝีมือกว่าที่ข้าคิดไว้ |
Sounds like my kind of list. | ว้าย! เหมือนอย่างที่เค้าคิดไว้เลย |
I could see... that this was a sum substantially greater... that the one she had in mind, and not easy for her to assimilate, try as she might. | ผมมองเห็นว่ามีอะไรมากมาย กว่าที่เธอคิดไว้ในใจ และไม่ง่ายสำหรับเธอจะรับได้ต่อให้พยายาม |
Deciduous trees on the bank. | แกนี่น่าเกลียดกว่าที่คิดไว้ซะอีก |
Well same as you, I imagine. | คือ... คือเหมือนกับที่คุณคิดไว้ |
I knew this was gonna be a bad day. | ฉันคิดไว้แล้วว่าวันนี้ต้องไม่ดีแน่ |
To Kitty, however, it does not seem so wholly unexpected. | อย่างไรก็ตามสำหรับคิตตี้แล้ว มันดูเหมือนเป็นเรื่องที่หล่อนคาดคิดไว้แล้ว |
I don't give two shits about you or what you think. | ฉันไม่ได้พูดเรื่องสั่วๆ ของแก / หรือเรื่องที่แกคิดไว้ |
We'll split up the week, OK? | (บรรยาย) นังนี่มันคิดไว้เรียบร้อยแล้ว |
You're not as mean as you think you are, you know that? | เธอไม่ได้ปากร้ายเหมือน ที่เธอคิดไว้หรอกนะ รู้มั้ย? |
You are so not who I thought you were. | นายไม่ได้เป็นอย่างที่ฉันเคยคิดไว้เลย |
And it's much harder than I thought it wouId be... | และมันยาก ยากกว่าที่ฉันคิดไว้... |
Now, have you given any thought whatsoever as to what age you'd like to be? | คุณเคยคิดไว้บ้างหรือยัง... ไม่ว่าจะอย่างไรก็แล้วแต่... ว่าคุณอยากมีอายุเท่าไหร่ |
Hell, I'm a whole lot drunker than I thought. | ฉันคงเมากว่าที่คิดไว้แฮะ |
"content with the vague future you held in mind | พึงใจกับอนาคตอันเลือนลางที่ท่านคิดไว้ |
It's as I feared. | เป็นอย่างที่ข้าคิดไว้ไม่ผิด |
I'm planning on building a larger one so I can see the comet Hyakutake. | ฉันคิดไว้ว่าจะสร้างให้มันใหญ่ขึ้น / ฉันจะได้เห็นดาวตกฮายากูทาเกะ |
That's it! We are through! | นั่นแหละ ที่เราคิดไว้ |
That's what I thought ergo, a second blanket. | ฉันคิดไว้แล้ว ...แล้วฉันก็ มีผ้าห่มสองผืนด้วย |
You might die... a lot sooner than you think. | คุณคงต้องตาย เร็วกว่าที่คุณคิดไว้ซะอีก |
Just make it quick before I think. | ทำให้เร็วกว่าที่ชั้นคิดไว้นะ. |
You said seven stitches so I didn't think much of it but it's worse than I thought | คุณบอกว่ามีรอยเย็บเจ็ดเข็ม ฉันก็เลยไม่คิดอะไรมาก แต่ มันแย่กว่าที่ฉันคิดไว้มาก |
Thank you. | ถ้าคุณเป็นอย่างที่คิดไว้ |
Yeah, that's what I thought. Stay the fuck away from her. | เออ นั่นแหละที่คิดไว้ อยู่ห่างๆเธอเลยนะ |
Well, you know, that's what I was thinking. | รู้มั้ย นั่นแหละที่พ่อคิดไว้ |
I was hoping you'd come here. | ฉันคิดไว้อยู่แล้วว่าคุณต้องมาที่นี่ |