English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความศักดิ์สิทธิ์ | (n.) magical power See also: alchemy, supernaturalism |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
divinity | (ดิวิน'นิที) n. ความศักดิ์สิทธิ์,ความเป็นเทพเจ้า,พระเจ้า,เทพเจ้า,สิ่งที่มีลักษณะเป็นพระเจ้า, |
holiness | (โฮ'ลิเนส) n. ความศักดิ์สิทธิ์,คำเรียกสันตะปาปา, Syn. piety,sanctity |
holism | (โฮ'ลิสซึม) n. ทฤษฎีความศักดิ์สิทธิ์ |
majesty | (แมจ'เจสที) n. ความสง่าผ่าเผย,ความมีอำนาจ,ความใหญ่โต,อำนาจสูงสุด,ความศักดิ์สิทธิ์,พระเจ้าแผ่นดิน,ในหลวง,คำยกย่องที่ใช้เรียกพระเจ้าแผ่นดิน, Syn. grandeur,sovereignty |
profane | (โพรเฟน') adj. หยาบคาย,ดูหมิ่นต่อสิ่งศักดิ์สิทธิ์,ทางฆราวาส,ไม่ศักดิ์สิทธิ์,ทางโลก,ไม่ใช่ทางศาสนา. vt. ดูหมิ่น,ทำลายความศักดิ์สิทธิ์., See also: profaneness n. profaner n., Syn. unconsecrated ###A. exalt |
profanity | (โพรแฟน'นิที) n. ความหยาบคาย,ถ้อยคำที่หยาบคาย,การกระทำหรือการพูดที่หยาบคาย,การทำลายความศักดิ์สิทธิ์,การสาปแช่ง, Syn. irrevertence, |
saint | (เซนทฺ) n. นักบุญ,คำที่ใช้เขียนนำหน้านักบุญ,บุคคลที่มีความศักดิ์สิทธิ์ ศีลธรรมหรือคุณงามความดีมาก. vt. ทำให้เป็นนักบุญ,บูชาเป็นนักบุญ, Syn. paragon,venerate |
sanctitude | (แซงคฺ'ทิทิวดฺ) n. ความศักดิ์สิทธิ์,ความเป็นนักบุญ,จิตใจที่สะอาดบริสุทธิ์,การมีคุณความดีมากและสูงส่ง, Syn. holiness,saintliness |
sanctity | (แซงคฺ'ทิที) n. ความศักดิ์สิทธิ์,ความเป็นนักบุญ, ความสูงส่ง,ความสะอาดบริสุทธิ์,ความน่าเคารพบูชา, สิ่งศักดิ์สิทธิ์ ้, Syn. saintliness |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
desecrate | (vt) ทำให้เสื่อมความศักดิ์สิทธิ์,ทำลายศาสนา,ดูหมิ่นศาสนา |
desecration | (n) การทำให้เสื่อมความศักดิ์สิทธิ์,การทำลายศาสนา,การดูหมิ่นศาสนา |
divinity | (n) ศาสนศาสตร์,พระเจ้า,เทพเจ้า,เทววิทยา,ความศักดิ์สิทธิ์ |
holiness | (n) ความศักดิ์สิทธิ์ |
sanctity | (n) ความมีศีลธรรม,ความศักดิ์สิทธิ์,ความน่าเคารพบูชา |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
holiness | (n.) ความศักดิ์สิทธิ์ Syn. sacredness, sacrosanctity, sanctity |
bless | (vt.) ทำให้เกิดความศักดิ์สิทธิ์ Syn. sanctify, hallow |
nimbus | (n.) วงแหวนเรืองแสงรอบศีรษะของนักบุญหรือผู้ที่มีความศักดิ์สิทธิ์ See also: ทรงกลด, รัศมี Syn. aura, glory, halo |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The holy of the holies. | ความศักดิ์สิทธิ์ของสิ่งศักสิทธิ์ |
They find all forms of life sacred. | พวกเขาถือว่าทุกชีวิตมีความศักดิ์สิทธิ์ |
I think you might have broken a commandment somewhere in there. | เธอทำบัญญัติเสียความศักดิ์สิทธิ์หมดแล้วละมั้งนั่น |
"there's a divinity that shapes our ends, | มีความศักดิ์สิทธิ์ ที่คอยนำทางชีวิตเรา |
Desecration. | - เสื่อมความศักดิ์สิทธิ์ |
Full of tsarutuma. Holy. | เต็มไปด้วยความศักดิ์สิทธิ์ |
You mean nothing compared to the great sacred texts of mankind or Winston Churchill's speech to harrows, or Steve Jobs' address to Stanford? | ลูกหมายถึงไม่มีอะไรเทียบกับ ข้อความศักดิ์สิทธิ์ที่ยิ่งใหญ่ ของมวลมนุษย์ หรือคำพูดของ วินสตัน เชอร์ชิล ในแฮร์โรว์ |
As a sign of sanctity, sometimes God permits the dead body to admit an odor of sweet perfume. | ในฐานะเป็นสัญลักษณ์ความศักดิ์สิทธิ์ บางครั้งพระเจ้าก็ทรงอนุญาตให้ร่างผู้วายชนม์ ส่งกลิ่นหอมออกมา |
You must kill your lovers to protect the sanctity of our vows. | คุณต้องฆ่าคนรักเพื่อรักษา ความศักดิ์สิทธิ์ของสัญญาเรา |
And this is absinthe, drink of the divine. | และนี่เป็นเหล้าแอปแซงธ์ย่ะ ดื่มเพื่อความศักดิ์สิทธิ์ |
You are found guilty of questioning the Holy Trinity and the divinity of Jesus Christ. | คุณจะพบว่ามีความผิด ตั้งคำถามศักดิ์สิทธิ์ และความศักดิ์สิทธิ์ ของพระเยซูคริสต์ |
Proper burial in the Temple of the Graces. | ให้ฝังอย่างถูกต้อง ในวิหารแห่งความศักดิ์สิทธิ์ |
Every angel was forced to choose the holiness of heaven or the chaos that roiled outside. | เทพทุกองค์ถูกบีบให้เลือกข้าง ความศักดิ์สิทธิ์ของสวรรค์ หรือกลียุคที่วอดวายอยู่ข้างนอก |