| As far as I'm concerned, any furniture in there is yours. | ที่ผมกังวลก็แค่ ข้าวของ ข้างในของพวกคุณในนั้น |
| It has everything we need to explore the world-- supplies, maps of all the kingdoms, a sturdy sail. | มันมีทุกอย่างที่เราต้องการ เพื่อไปท่องโลก... ข้าวของ แผนที่ทุกอาณาจักร เรือใบที่มั่นคงแข็งแรง |
| Found hidden among the belongings of a man loyal to-- | พบซ่อนตัวอยู่ท่ามกลาง ข้าวของ ของชายคนหนึ่งที่มีความภักดี to-- |
| Not that you actually can control 22 dead frat boys. | คุณไม่สามารถควบคุม ข่าวของ 22 ผู้โชคร้ายได้ |
| No one's going to hear them over the smashing glass and vandalism. | ไม่มีใครฟัง พวกเขาหรอก ถ้าพวกเขาเอาแต่ทำลาย ข้าวของ อย่างป่าเถื่อนแบบนี้ |
| A nasty "Gossip Girl" blast landed before I did. | ข่าวของ Gossip Girl มาถึงก่อนฉันเสียอีก |
| The costs keep going up, there's a war on one end... | ข้าวของก็ขึ้นราคา สงครามที่ไม่จบสิ้น... |
| Patient's belongings and his chart, courtesy of Nurse Wendy. | ข้าวของของคนปาวย และชาร์จของเขา น้ำใจจากพยาบาลเวนดี้ |
| Your settlement check came in. | ข้าวของของคุณกำลังจะมา |
| Any of your belongings can be shipped to you. | ข้าวของของคุณจะส่งไปทีหลัง |
| Josh's items are as they were. | ข้าวของของจอช ยังอยู่ที่เดิม |
| His wife's things haven't been cleaned out. | ข้าวของของภรรยายังอยู่ครบเลย |
| Are those all Rebecca's things down there? | ข้าวของของรีเบคคาเก็บอยู่ในนั้นรึคะ |
| His things are all packed. | ข้าวของของเขาแพ็คเสร็จแล้ว |
| Stuff my mom probably wants more than me. | ข้าวของของแม่ผมที่อยากได้มากกว่าตัวผม |
| My news is a little better than yours. | ข่าวของฉันคือน้อยกว่าคุณ |
| With all this stuff. | ข้าวของทั้งหมดนี่ก่อน |
| News about him spread going to Syria and people came from all over the world. | ข่าวของท่านกระจายออกไป ไปยังไซเรีย และผู้คนต่างเดินทางมา จากทั่วทุกมุมโลก |
| (Victoria) The things that you live to regret. | ข้าวของที่คอยเตือนความทรงจำ |
| Stuff we've accumulated over the years. | ข้าวของที่พวกเราสะสมมาหลายปี |
| And all our stuff is in the missing van. | ข้าวของทุกชิ้นก็อยู่ในรถตู้ที่หายสาปสูญ |
| RYAN DIDN'T HAVE ANY NEXT OF KIN, SO AFTER THE EXECUTION, | ข้าวของทุกอย่างถูกเก็บลงกล่อง |
| Your tip panned out. | ข้าวของนายถูกจัดเรียบร้อยดีแล้วนี่ |
| Brazilian news outlets are speculating that he's preparing to announce his candidacy. | ข่าวของบราซิลกำลังคาดการณ์ ว่าเขากำลังเตรียมที่จะ ประกาศการลงสมัครปธน. |
| Everything was flying and breaking. And that was me. | ข้าวของบินได้ และแตกหัก พลังพิเศษฉันเองน่ะ |
| What's this stuff? | ข้าวของพวกนี้ มันอะไรเหรอ |
| Crowe's personal effects. | ข้าวของส่วนตัวของโครว์ |
| Some personal items that I snaked from the vampire hunter's rv. | ข้าวของส่วนตัวที่ฉันฉกมา จากรถบ้านของไอ้นักล่าไง |
| Most of his stuff came crashing through the ceiling of the downstairs apartment. | ข้าวของส่วนใหญ่ของเขา หล่นลงไปในช่องเพดาน ตกลงไปในห้องชุดชั้นล่าง |
| News of the impending disaster had already reached the Glades. | ข่าวของหายนะ ได้มาถึงเขตเกลดส์แล้ว |
| Where did everything go? | ข้าวของหายไปไหนหมดนะ |
| Um... all my stuff is here, and it's in two weeks, so I don't really think that would be... | ข้าวของอยู่ที่นี่หมด เหลือแค่สองอาทิตย์ ฉันคง... |
| Where are your things, old man? Are you not prepared for the march? | ข้าวของอยู่ไหน ยังไม่เตรียมเดินทางอีก? |
| Why is all of Orson's stuff gone? | ข้าวของออสันหายไปไหนหมด |
| All new appliances. | ข้าวของเครื่องใช้ใหม่หมด |
| Your intel has been garbage lately. | ข่าวของเธอมีแต่ขยะทั้งนั้น |
| It's still how she left it. | ข้าวของเธอยังอยู่เหมือนเดิมทุกอย่าง |
| Gang related items or clothing. | ข้าวของเสื้อผ้าที่เกี่ยวกับเเก๊งมาเฟีย |
| Maxine's story about Zambrano being the big boss of HR... it's not true. | ข่าวของแม็กซีนเรื่อง แซมบราโนเป็นหัวหน้าใหญ่ของ HR มันไม่จริง |
| How great is your household that you belittle those things? | ข้าวของในบ้านคุณมันยิ่งใหญ่นักหรือยังไง คุณถึงได้ดูถูกของเหล่านั้น |