English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
unease | (n.) ความไม่สบายใจ See also: ความกังวล Syn. anxiety, unrest |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
unease | (อันอี'ซ') n. ความไม่สบายใจ,ความกระสับกระส่าย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
My experience in the room was terrifying, a fragmented loop of unease and despair. | ไมค์ : ประสบการณ์ของผมในห้องนั้น มันน่ากลัวจริงๆ เรื่องที่ไม่ปะติดปะต่อกัน ของความสิ้นหวัง |
Even if it's just a feeling, a sense of unease about someone. | ถึงแม้ว่ามันจะเป็นแค่ความรู้สึก ความรู้สึกที่ไม่ชอบใครบางคน |
No matter what, she is still a factor of our unease. | ไม่สำคัญอะไรหรอก, เธอยังคงเป็นเหตุของความกังวลของเรา |
You want me to put you at unease? | คุณอยากให้ผมช่วยคุณพ้นทุกข์? |
But why do I feel so unease? | แล้วทำไมชั้นต้องรู้สึกกังวลอย่างนี้ด้วยล่ะ? |
Something's in the air still. Like a pall of secrecy or a layer of unease. | มีบางอย่างอยู่ตรงนั้น เหมือนจะเป็นเสื้อคลุมของเลขานะ |
It has this alarming spirit of unease. | มันมีจิตวิญญาณที่น่ากลัวนี้ ของความไม่พอใจ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
済む(P);濟む(oK) | [すむ, sumu] (v5m,vi) (1) to finish; to end; to be completed; (2) to merely result in something less severe than expected; (3) to feel at ease; (4) (in the negative) (See すみません) to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry; (P) |
引っ掛かり;引っ掛り;引っ懸かり;引っ懸り | [ひっかかり, hikkakari] (n) (1) hold; catch; (2) connection; relationship; (3) unease; discomfort |
違和感(P);異和感 | [いわかん, iwakan] (n) (1) uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort; (2) malaise; physical unease; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความไม่สบายใจ | [n. exp.] (khwām mai s) EN: unhappiness ; sorrowfulness ; unease ; qualm FR: |